Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 1 di 1
 
 
Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio I...
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
Ciao a tutti,

finora mi siete stati utilissimi, spero di non rompere troppo le scatole con le mie domande.
Ho letto nella guida pubblicata sul sito che sarebbe opportuno (o direttamente necessario) tradurre in italiano il certificato di nascita della futura sposa, in particolare considerando che mi rivolgo al consolato di Milano, per cui mi pare che debba farlo comunque, giusto?

Avete dei riferimenti per la traduzione legalizzata in Italia? A chi dovrei rivolgermi? Posso farlo fare a lei in Russia? Grazie mille

Simone
 



 
rekotc - ProfiloInvia Messaggio Privato 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
Sempre se non ho capito male, il certificato di nascita originale deve recare l'apostilla. Una volta che lo faccio tradurre (in Italia? dove?) anche la traduzione necessita della apostilla?

che casino  
 



 
rekotc - ProfiloInvia Messaggio Privato 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
Se siete ancora in tempo a farlo, la soluzione più sbrigativa ed economica è di rivolgersi (la tua futura moglie) a uno studio notarile russo, che provvede a far tradurre il documento e apostillarlo, consegnandolo pronto per l'utilizzo presso la Pubblica Amministrazione italiana.

Se la tua ragazza invece fosse già in Italia potete far tradurre la copia del documento dall'agenzia di traduzioni accreditata presso il Consolato o da un traduttore riconosciuto dal Tribunale. Presso il Tribunale la stessa traduzione dovrà essere asseverata a cura dello stesso traduttore. Per l'apostille bisogna invece rivolgersi alla Prefettura.
 




____________
Il nostro Forum nei social

Gruppo ufficiale FB: https://www.facebook.com/groups/238976363105838
gruppo-partner FB: https://www.facebook.com/groups/RussiaEtItalia/
gruppo ufficiale VK: https://vk.com/club147775722
gruppo-partner VK: https://vk.com/club147800453
Twitter: Forum Russia-Italia
 
n4italia - ProfiloInvia Messaggio PrivatoHomePage 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
ti ringrazio moltissimo davvero.
Tenuto conto che la mia ragazza è già agitata di suo preferisco occuparmi io della traduzione, nel senso di farla fare in italia. Quindi, ricapitolando, mi rivolgo a un traduttore accreditato e faccio redigere il certificato in italiano, poi mi rivolgo alla prefettura per l'apostilla, corretto?
 



 
rekotc - ProfiloInvia Messaggio Privato 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
Se ben ricordo, anche l'apostille dev'essere inglobata nel documento da tradurre ma non va tradotta (il documento dev'essere completo e poi va tradotta soltanto la parte "certificato russo").

Ricorda che il traduttore dev'essere riconosciuto dal Tribunale e che deve asseverare il documento. Puoi provare a contattare un'agenzia di traduzioni della tua zona, probabilmente conoscono già tutta la procedura.
 




____________
Il nostro Forum nei social

Gruppo ufficiale FB: https://www.facebook.com/groups/238976363105838
gruppo-partner FB: https://www.facebook.com/groups/RussiaEtItalia/
gruppo ufficiale VK: https://vk.com/club147775722
gruppo-partner VK: https://vk.com/club147800453
Twitter: Forum Russia-Italia
 
n4italia - ProfiloInvia Messaggio PrivatoHomePage 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
Capito, ma quindi anche il certificato di nascita in originale deve avere l'apostille (in questo caso da parte Russa) ?
 



 
rekotc - ProfiloInvia Messaggio Privato 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
No, soltanto la copia. L'originale deve rimanere custodito come sempre, perchè non ne viene rilasciato nessun altro esemplare. Questo è un particolare che dovrete ricordare più avanti, quando doveste fare richiesta per la cittadinanza italiana per tua moglie: spesso la Prefettura o il Comune chiedono che venga consegnato l'atto di nascita originale (quello russo) da custodire ai loro atti. Bisogna rispondere che il certificato di nascita russo è un documento che si riceve una sola volta in tutta la vita e dev'essere in possesso della persona intestataria per tutti gli usi ai quali potrebbe servire in Russia. Anche alla Prefettura o al Comune si può consegnare una copia tradotta, apostillata e autenticata.
 




____________
Il nostro Forum nei social

Gruppo ufficiale FB: https://www.facebook.com/groups/238976363105838
gruppo-partner FB: https://www.facebook.com/groups/RussiaEtItalia/
gruppo ufficiale VK: https://vk.com/club147775722
gruppo-partner VK: https://vk.com/club147800453
Twitter: Forum Russia-Italia
 
n4italia - ProfiloInvia Messaggio PrivatoHomePage 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione E Legalizzazione Certificato Di Nascita Russo - Per Matrimonio In Italia 
 
rekotc ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ciao a tutti,

finora mi siete stati utilissimi, spero di non rompere troppo le scatole con le mie domande.
Ho letto nella guida pubblicata sul sito che sarebbe opportuno (o direttamente necessario) tradurre in italiano il certificato di nascita della futura sposa, in particolare considerando che mi rivolgo al consolato di Milano, per cui mi pare che debba farlo comunque, giusto?

Avete dei riferimenti per la traduzione legalizzata in Italia? A chi dovrei rivolgermi? Posso farlo fare a lei in Russia? Grazie mille

Simone


Salve a tutti, riapro la discussione siccome avrei bisogno della traduzione e legalizzazione del medesimo certificato. Hai risolto in qualche modo la situazione? A chi ti sei rivolto? Grazie mille in anticipo!
 



 
paolo_marke - ProfiloInvia Messaggio Privato 
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 1 di 1
 




 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario