Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 2 di 2
Vai a Precedente  1, 2
 
Utilizzo Dell'infinito Perfettivo/imperfettivo
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio 
Messaggio Re: Utilizzo Dell'infinito Perfettivo/imperfettivo 
 
Irina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
varvara87 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Irina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
varvara87 ha scritto: [Visualizza Messaggio]


2. voglio fare subito questa cosa/non si può rimandare/è inevitabile (IMPF) o sto chiedendo il permesso per farla/voglio dare un consiglio/voglio esprimere una volontà (PF)?


Potresti fare degli esempi, Barbara?



beh un esempio del punto due potrebbe proprio essere quello можно звонить/позвонить?


Allora, per chiedere il permesso non è necessario solo IMPF o solo PF. Dipende dalla situazione:

Durante la lezione è proibito entrare. (per non interrompere la lezione). Quando è finita la lezione, è permesso entrare.
Во время лекции нельзя входить. По окончании лекции можно ввойти.

finita la lezione, tu chiedi il permesso, ma non per cortesia, vuoi sapere se si può entrare, ma puoi usare sia  IMPF che PF:

Уже можно заходить? - se si può entrare, se è permesso a tutti entrare, allora l'azione sarà ripetuta.
Можно ввойти? - se posso entrare io, allora l'azione è una singola

Comunque, la parola chiave che fa della frase la domanda di permesso è можно, non la questione di scelta del verbo.


ok, stiamo dicendo la stessa cosa ma in modi differenti.
il perfettivo indica un'azione che si fa in quell'istante, chiedo il permesso per fare la cosa ora.
con l'imperfettivo invece non chiedo il permesso, chiedo se l'azione si può compiere, cioè se non c'è nessun impedimento fisico per svolgere quell'azione, poi non è detto che lo faccio! giusto? è lo stesso discorso che vale per нельзя + verbo all'infinito.
il resto delle regolette che ho elencato serve solo per aiutare nella scelta in determinati casi, e sono regole che si trovano in qualsiasi libro di grammatica russa per italiani. siccome come ho detto prima è impossibile saperle tutte a memoria e secondo me neanche serve, ho cercato di fare un mini-riassunto per memorizzare meglio il discorso. alla fine è solo il mio metodo di studio, poi ognuno può approfondire nei propri libri. però ripeto, secondo me certe sfumature vanno imparate così come le dite voi madrelingua, senza pensarci troppo, perché cercare di dare una spiegazione a tutto confonde e basta. anche questo fa parte del mio metodo di studio!  
 



 
varvara87 Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 2 di 2
Vai a Precedente  1, 2






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario