Autore |
Messaggio |
NewAge
Rank1

Registrato: Giugno 2007
Messaggi: 59
Età: 55 Residenza:  Ortona
|
 Re: Verbo Uccidere E Discussione Da Esso Nata
... e bravo Cagliostro, ecco perche' mia moglie non vuole che impari le "brutte parole" anche in Russo (in Italiano, ormai, e' tardi)
In fondo volgarita', offesa e bestemmia sono l'ultimo rifugio di chi non ha piu' niente dire.
Non hai idea della fatica per imparare il Russo SENZA accento Italiano (forse una causa persa), comunque, vale la pena di provare
|
#21 03 Settembre 2007, 14:01 |
|
 |
NewAge
Rank1

Registrato: Giugno 2007
Messaggi: 59
Età: 55 Residenza:  Ortona
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Davaite git` drujno! Conoscete questo film animato "Vacanze in Prostokvashino"? 
Le conosco a memoria.  Qualche minuto prima di portare il bambino all'asilo è oramai diventato un obbligo farglieli vedere. Avvicinandosi l'inverno sto già facendo vedere la versione invernale (Zima V Prostokvashino).
Mi piacerebbe che questo forum avesse non solo un album di fotografie ma anche un album di video multimediali e di cult movies russi. Magari farebbero bene a calmare bollenti spiriti! (tipo wolk e zhaiech) 
Non sono un tecnico, ma, per realizzare un album di video, non basterebbe postarli su YOUTUBE e poi mettere il link su questo forum???
Comunque, per la cronaca, ho vissuto la mia infanzia a Milano, e vivo attualmente, al Centro Sud, NON sono Siciliano, NON si tratta di "Istinti Razziali" anche perche' sapevo che, da Bolzano a Trapani, siamo tutti Italiani, spero di non essermi sbagliato, il mio e' amore per la lingua Italiana e... per l'armonia.
"Pajalsta" Cagliostro, perche' non "posti" un po' di questi video su YOUTUBE.. cosi' che li possa vedere anch'io ... e poi ci faccio il "figo" con mia moglie...
Spasibo Balscioi (l'ho gia' detto che il mio Russo e' terribile???)
|
#22 03 Settembre 2007, 14:29 |
|
 |
cagliostro
Rank3

Registrato: Marzo 2006
Messaggi: 541
Età: 58 Residenza:  Kiev
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Kakaya texnika!
Mi ero dimenticato di you tube!
E' stato semplice. ricerca parola ed ecco qui:
http://www.youtube.com/results?sear...o&search=Search
Dove andremo a finire...
|
#23 05 Settembre 2007, 0:55 |
|
 |
NewAge
Rank1

Registrato: Giugno 2007
Messaggi: 59
Età: 55 Residenza:  Ortona
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Kakaya texnika!
Mi ero dimenticato di you tube!
E' stato semplice. ricerca parola ed ecco qui:
http://www.youtube.com/results?sear...o&search=Search
Dove andremo a finire... 
Grande!!!!
(non ci sono altre parole)
|
#24 05 Settembre 2007, 2:10 |
|
 |
edera81
Rank1

Registrato: Luglio 2007
Messaggi: 154
Età: 43 Residenza:  Ekaterinburg
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Amici, avrei bisogno di chiedervi altre spiegazioni, sareste cosi` gentili da aiutarmi a capire?
In un post Sirio ha scritto: " In che periodo eri a Ekaterinburgo?" Io avrei chiesto: "In che periodo sei stato..." Allora avrei sbagliato..  . Secondo le spiegazioni di Katerinov, si tratta di un periodo gia` finito, cioe` l`azione finita. Come intuite la differenza tra l`imperfetto e il passato prossimo?  Per me e` la maggiore difficolta`, a volte ho forti dubbi. Per esempio come deve essere quel dialogo:
Domani torna mio marito. - Ma dove era? ( oppure : ma dov`e` stato?)
Grazie anticipatamente!
cara mia, non farmi ridente, l'imperfetto e' cosi' facile a paragone di tutto d'altro!tutto e' chiaro come l'ambra!
|
#25 05 Settembre 2007, 19:13 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Amici, avrei bisogno di chiedervi altre spiegazioni, sareste cosi` gentili da aiutarmi a capire?
In un post Sirio ha scritto: " In che periodo eri a Ekaterinburgo?" Io avrei chiesto: "In che periodo sei stato..." Allora avrei sbagliato..  . Secondo le spiegazioni di Katerinov, si tratta di un periodo gia` finito, cioe` l`azione finita. Come intuite la differenza tra l`imperfetto e il passato prossimo?  Per me e` la maggiore difficolta`, a volte ho forti dubbi. Per esempio come deve essere quel dialogo:
Domani torna mio marito. - Ma dove era? ( oppure : ma dov`e` stato?)
Grazie anticipatamente!
cara mia, non farmi ridente, l'imperfetto e' cosi' facile a paragone di tutto d'altro!tutto e' chiaro come l'ambra!
Facile? Come tradurresti in italiano "Zelyi god ia esdil b Rim na mashine" oppure "V molodosti ya byl horoshim studentom"
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#26 06 Settembre 2007, 13:36 |
|
 |
Luda Mila
Rank5

Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 69 Residenza:  Smolensk
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Cara Ederina, sei molto brava a non avere paura della grammatica italiana!
Pero` ti voglio assicurare che l`imperfetto italiano e` un mondo immenso a tanti aspetti e tante sfumature! Per noi slavi e` molto piu` difficile del passato remoto e del congiuntivo, non e` sempre cosi` facile intuire la sua differenza con il passato prossimo. Rago ti ha proposto due belle frasi da tradurre, prova a capire!
Buon proseguimento negli studi dell`italiano!
|
#27 06 Settembre 2007, 18:41 |
|
 |
edera81
Rank1

Registrato: Luglio 2007
Messaggi: 154
Età: 43 Residenza:  Ekaterinburg
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
[quote user="rago" postl ="6588373"] Amici, avrei bisogno di chiedervi altre spiegazioni, sareste cosi` gentili da aiutarmi a capire?
In un ost Sirio ha scritto: " In che periodo eri a Ekaterinburgo?" Io avrei chiesto: "In che periodo sei stato..." Allora avrei sbagliato..  . Secondo le spiegazioni di Katerinov, si tratta di un periodo gia` finito, cioe` l`azione finita. Come intuite la differenza tra l`imperfetto e il passato prossimo?  Per me e` la maggiore difficolta`, a volte ho forti dubbi. Per esempio come deve essere quel dialogo:
Domani torna mio marito. - Ma dove era? ( oppure : ma dov`e` stato?)
Grazie anticipatamente!
cara mia, non farmi ridente, l'imperfetto e' cosi' facile a paragone di tutto d'altro!tutto e' chiaro come l'ambra!
Facile? Come tradurresti in italiano "Zelyi god ia esdil b Rim na mashine" oppure "V molodosti ya byl horoshim studentom"
Paka Rago[/quote]
Nel primo caso probabilmente io non userei l'imperfetto; del resto tutto dipende dall'intenzione di proposizione.
|
#28 12 Settembre 2007, 18:10 |
|
 |
edera81
Rank1

Registrato: Luglio 2007
Messaggi: 154
Età: 43 Residenza:  Ekaterinburg
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Cara Ederina, sei molto brava a non avere paura della grammatica italiana!
Pero` ti voglio assicurare che l`imperfetto italiano e` un mondo immenso a tanti aspetti e tante sfumature! Per noi slavi e` molto piu` difficile del passato remoto e del congiuntivo, non e` sempre cosi` facile intuire la sua differenza con il passato prossimo. Rago ti ha proposto due belle frasi da tradurre, prova a capire!
Buon proseguimento negli studi dell`italiano! 
Io devo confessare - io non posso sforzarmi a studiare il passato remoto nel modo giusto...
|
#29 12 Settembre 2007, 18:11 |
|
 |
edera81
Rank1

Registrato: Luglio 2007
Messaggi: 154
Età: 43 Residenza:  Ekaterinburg
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Perche' no?
Io partirei dal particolare piu' interessante, cioe' le parolacce.
Ancora adesso non ho ancora capito le intrinsiche proprietà della parola xui
allego immagine
qualcuno puo' aiutarmi? 
tu sai una volta ho formato un mio piccolo dizionario delle parolaccie per uno mio conoscente chi studia l'italiano...A dire la verita io non posso decidermi di mostrarlo sul forum.
|
#30 12 Settembre 2007, 18:15 |
|
 |
gringox
Fondatore

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 14832
Età: 51 Residenza:  Kiev - Milano
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Amici, avrei bisogno di chiedervi altre spiegazioni, sareste cosi` gentili da aiutarmi a capire?
In un post Sirio ha scritto: " In che periodo eri a Ekaterinburgo?" Io avrei chiesto: "In che periodo sei stato..." Allora avrei sbagliato..  . Secondo le spiegazioni di Katerinov, si tratta di un periodo gia` finito, cioe` l`azione finita. Come intuite la differenza tra l`imperfetto e il passato prossimo?  Per me e` la maggiore difficolta`, a volte ho forti dubbi. Per esempio come deve essere quel dialogo:
Domani torna mio marito. - Ma dove era? ( oppure : ma dov`e` stato?)
Grazie anticipatamente!
cara mia, non farmi ridente, l'imperfetto e' cosi' facile a paragone di tutto d'altro!tutto e' chiaro come l'ambra!
Facile? Come tradurresti in italiano "Zelyi god ia esdil b Rim na mashine" oppure "V molodosti ya byl horoshim studentom"
Paka Rago
Raghetto nel primo caso tu usi il passato nell'aspetto verbale imperfettivo, che sai benissimo che in italiano non esiste e non puoi tradurlo alla lettera. Quando dici "Celij god" e cioè "tutto l'anno", implichi necessariamente che l'azione si ripete spesso nell'arco di quel periodo; e poi, usando il verbo "ezdit'" e non "ehat", lasci intendere che si tratti di movimento in direzione avanti-indietro, per cui puoi tradurre cosi: "in tutto l'anno sono stato diverse volte a Roma in macchina" oppure, più vicino alla lettera: "durante tutto l'anno sono andato spesso a Roma in macchina".
Il secondo caso mi pare più semplice: "in gioventù ero un bravo studente". Semplice imperfetto. E si usa anche in italiano.
Ciao,
Gringox
|
#31 14 Settembre 2007, 9:51 |
|
 |
Luda Mila
Rank5

Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 69 Residenza:  Smolensk
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Rago, qualche giorno fa ho provato a perfezionare il mio italiano e ti ho mandato questa traduzione in un MP con la speranza di avere la tua gentile risposta.  Invano?.. Allora scusa!
|
#32 14 Settembre 2007, 19:12 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Rago, qualche giorno fa ho provato a perfezionare il mio italiano e ti ho mandato questa traduzione in un MP con la speranza di avere la tua gentile risposta.  Invano?.. Allora scusa! 
Ciao Luda Mila. Scusami, ma non ho risposto a numerosi messaggi privati, incluso il tuo. Come vedi, anch'io sono... imperfetto  . Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#33 14 Settembre 2007, 21:20 |
|
 |
cagliostro
Rank3

Registrato: Marzo 2006
Messaggi: 541
Età: 58 Residenza:  Kiev
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Rago, qualche giorno fa ho provato a perfezionare il mio italiano e ti ho mandato questa traduzione in un MP con la speranza di avere la tua gentile risposta.  Invano?.. Allora scusa! 
Ciao Luda Mila. Scusami, ma non ho risposto a numerosi messaggi privati, incluso il tuo. Come vedi, anch'io sono... imperfetto  . Paka Rago
Ne approfitto per chiedere che fine ha fatto il nostro MYSTERioso imperfetto ? Non lo vedo postare da tempo.
|
#34 14 Settembre 2007, 23:59 |
|
 |
Luda Mila
Rank5

Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 69 Residenza:  Smolensk
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Eh, sono passati gli anni, ma l'imperfetto italiano rimane sempre misterioso.
Ora mi accorgo ogni tanto di essere perplessa nell'usare un tempo passato con il termine"volta".
Dunque secondo la grammatica italiana con"ogni volta", "tutte le volte" si usa l'imperfetto, invece con "molte volte", "due volte" si usa il passato prossimo.
Ho visto degli esempi con "alcune volte" +il passato prossimo.
La mia domanda e`: dicendo "qualche volta" devo usare l'imperfetto o il passato prossimo? Credo dovrebbe essere l'imperfetto ma mi piacerebbe essere sicura al 100%, quindi preferisco avere la conferma dei madrelingua.
|
#35 19 Aprile 2011, 10:07 |
|
 |
e-antea
Rank5

Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 2413
Età: 61
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
Dipende dal senso della lontananza nel tempo dell'azione, e dal non reiterarsi dll'azione stessa ...
se una volta è inteso come tanto tempo fa si usa l'imperfetto che è il tempo più "lontano", se è inteso invece nel senso di "numerare" dei fatti allora è meglio il passato prossimo ...
qualche volta - a volte - ho bevuto anche la grappa .... ( mi è capitato solo poche volte di bere la grappa)
una volta bevevo la grappa ... (prima, tanto tempo fa bevevo la grappa adesso non più)
____________ www.cuoremilano.org Enjoy Milan
|
#36 19 Aprile 2011, 10:24 |
|
 |
icipo76
Rank7

Registrato: Dicembre 2008
Messaggi: 8352
Età: 48 Residenza:  savoia
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
ciao
intanto buon compleanno
sai i madrelingua sono le persone meno indicate a parlare di grammatica
qualche volta ho visto dei cervi nel bosco
sono stato qualche volta al mare
qualche volta passenggiando in centro ho visto delle belle ragazze
secondo me buttando qualche esempio qua e la mi suona meglio il passato prossimo
pero' ripeto la grammatica la so poco ..io parlo ma e' probabile che sbaglio pure
aspettiamo altri pareri
____________ ********************************************************
|
#37 19 Aprile 2011, 10:28 |
|
 |
e-antea
Rank5

Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 2413
Età: 61
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
icipo concordi con me ... hai usato "qualche volta" in frasi dove si poneva l'attenzione che non sempre o spesso, ma solo qualche volta, sono accadute le azioni indicate ....
____________ www.cuoremilano.org Enjoy Milan
|
#38 19 Aprile 2011, 10:36 |
|
 |
icipo76
Rank7

Registrato: Dicembre 2008
Messaggi: 8352
Età: 48 Residenza:  savoia
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
si e-antea ma il dubbio di luda mila e' solo per qualche volta
io sinceramente non ho trovato frasi con qualche volta dove suonasse
bene l' uso dell' imperfetto
con una voltal' imperfetto funziona ma con qualche volta secondo me no
____________ ********************************************************
|
#39 19 Aprile 2011, 10:45 |
|
 |
e-antea
Rank5

Registrato: Febbraio 2011
Messaggi: 2413
Età: 61
|
 Re: L`imperfetto Misterioso
dipende dalla posizione nel tempo dell'azione ...
.... all'epoca ero in italia, e solo qualche volta mi permettevo di bere superalcolici. Tornato in russia ho ritrovato la cara vecchia vodka, che per anni ho bevuto almeno una volta al giorno e non solo qualche volta al mese ...
____________ www.cuoremilano.org Enjoy Milan
|
#40 19 Aprile 2011, 10:57 |
|
 |
|