Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 4 di 4
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4
 
Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
Volpina ha scritto: [Visualizza Messaggio]

e cosa e' con i cefali??  

come ci sono le gnocche e i gnocchi, esistono anche i cefali  
 




____________
È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
 
Speck Invia Messaggio Privato ICQ
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
cefalo: è un pesce, non bello, si dice di qualcuno brutto, ma anche un po' tonto, poco intelligente ...
 




____________
www.cuoremilano.org Enjoy Milan
 
e-antea Invia Messaggio Privato Invia Email
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
cefalo: è un pesce, non bello, si dice di qualcuno brutto, ma anche un po' tonto, poco intelligente ...


in effetti sta cosa non l' ho mai capita perche il cefalo e' un pesce normalissimo

sta regola del brutto a mio avviso vale piu con lo scorfano  

cefalo

 cefalo

scorfano

 058e2c18c3eaf94f4a501c480dc9c0ca
 




____________
********************************************************
 
icipo76 Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
si!!!  essere scorfani vuol proprio dire essere inguardabili, anche se intelligenti e simpatici!

se invece si è cefali si può essere bruttini ma sicuramente non simpatici ...

(in effetti lo scorfano pesce della foto è proprio impressionante!)
 




____________
www.cuoremilano.org Enjoy Milan
 
e-antea Invia Messaggio Privato Invia Email
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
poveri scorfani  
 



 
Batir Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
si!!!  essere scorfani vuol proprio dire essere inguardabili, anche se intelligenti e simpatici!

se invece si è cefali si può essere bruttini ma sicuramente non simpatici ...

(in effetti lo scorfano pesce della foto è proprio impressionante!)

tra una cefaloide, uno scorfano, una racchia non trovo alcuna differenza   sono tutte uguali...alla fine stan tutte sullo stomaco  

poi dopo si sa...una può essere cefaloide ma simpaticissima / intelligentissima / superbravissima e allora in questo caso, la cefaloidità come la scorfanaggine sparisce come dire: non è bello ciò che è bello, ma è bello ciò che piace, per cui queste definizioni spariscono e diventano...si è un pò bruttina o un pò ciospina...ma è SSSSSuperbravissimaaaaa  
 




____________
È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
 
Ultima modifica di Speck il 08 Aprile 2011, 11:25, modificato 2 volte in totale 
Speck Invia Messaggio Privato ICQ
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
politici(?):
ignazio la russa è uno scorfano
il figlio di bossi è un cefalo (gia infatti detto trota)
 




____________
www.cuoremilano.org Enjoy Milan
 
e-antea Invia Messaggio Privato Invia Email
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
poveri pesci italiani: o li offendete o li mangiate  
p.s. ma quello cefalo dalla foto e' molto-molto simpatico   qualcuno ha il suo numero di telefono?  
pp.ss. anche la racchia e' un pesce e una parola offensiva?
 



 
Volpina Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
Volpina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
poveri pesci italiani: o li offendete o li mangiate  
p.s. ma quello cefalo dalla foto e' molto-molto simpatico   qualcuno ha il suo numero di telefono?  
pp.ss. anche la racchia e' un pesce e una parola offensiva?


che sappia io la racchia non e' un pesce

il dizionario da il significato  = donna brutta
 




____________
********************************************************
 
icipo76 Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
Racchia = Rosi Bindi
 



 
Batir Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
che sappia io la racchia non e' un pesce

il dizionario da il significato  = donna brutta


avete tante parole per le donne brutte - c'e qualcosa per gli uomini?    tranne poverino cetriolo  
 



 
Volpina Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]
  non è bello ciò che è bello, ma è bello ciò che piace


questo e' bello! devo ricordare
 



 
Volpina Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
unisex ma usati di più al maschile:
truzzo
buzzurro
scorfano (come già detto, più usato di scorfana)

sarei curiosa anch'io di sapere qualche appellativo più moderno, usato dai giovani d'oggi ...
 




____________
www.cuoremilano.org Enjoy Milan
 
e-antea Invia Messaggio Privato Invia Email
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
[quote user="Speck" post="6716017"]
Volpina ha scritto: [Visualizza Messaggio]

che bella coppia: lei e' aqua e sapone e lui e' buono come un pane  

e se invece lei è una cozza e lui un cetriolo ??? anche questa è una coppia non male       che dire una coppia di cefali    

Almeno lui non è un finocchio    

e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
unisex ma usati di più al maschile:
truzzo
buzzurro
scorfano (come già detto, più usato di scorfana)

sarei curiosa anch'io di sapere qualche appellativo più moderno, usato dai giovani d'oggi ...


Truzzo non è moderno?!!?  Io credevo fosse gergo giovanile (ho 15 anni    ) comunque per esprimere persone brutte ce ne sono eccome di appellativi! Ma truzzo e buzzurro sono usati per identificare il modo di comportarsi,di vestirsi,e poi cambiano  da città a città! A Roma ne esistono a miliardi! Cafone:Maleducato- Burino: Paesano,incivile,ignorante,tutto il peggio di una persona (ma non per forza brutto) - Truzzo è un modo di essere!E' tipo EMO solo che veste con i pantaloni a vita bassa,ha l'orecchino,ascolta musica house ecc. SE è UN UOMO(ragazzo) se invece è una ragazza ha la frangetta o comunque una parte del viso coperta dai capelli,indossa tute da ginastica,pantaloni Frankie Garage,scarpe L.A. Trainer, se dici truzzo fai capire TUTTO di una persona    E' incredibile!

Roito: Persona (a prescindere dal sesso) bruttissima
Sgorbio: ''                             ''                         ''
E poi cose volgari perchè linguaggio giovanile,ma se non voglio essere ammonito faccio meglio a non scriverli perchè la volgarità tocca certi apici..Lasciamo stare    Comunque ce ne sono veramente tantissimi!
 



 
David v Italii Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
giustamente in venti anni il termine truzzo ha avuto la sua evoluzione!
ai miei tempi non era un modo di essere, era proprio un'offesa!
roito mi mancava invece ... attendo altre ...
osa pure, mica le dici a qualcuno!!!

è pura cultura!
 




____________
www.cuoremilano.org Enjoy Milan
 
e-antea Invia Messaggio Privato Invia Email
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Traduzione Fraseologismo Italiano>Russo 
 
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
giustamente in venti anni il termine truzzo ha avuto la sua evoluzione!
ai miei tempi non era un modo di essere, era proprio un'offesa!
roito mi mancava invece ... attendo altre ...
osa pure, mica le dici a qualcuno!!!

è pura cultura!



Oso? Beh,se proprio devo  
Cesso/Brutto in Cu*o : Esageratamente Brutto/a
Faccia da Ca*** : Viso..poco carino    Una faccia..da pesce lesso (per restare in ambito marino    ) Cioè un po' tonto,non molto sveglio  
Poi più parolacce usi e più fai capire la bruttezza del/della ragazzo/a
Ma non ci sono regole precise!L'insulto viene sul momento ! Per esempio una mia amica si è fidanzata con un ragazzo che sta antipatico a tutti e che oltretutto è brutto(in cu*o    ) basso,grasso e peloso e viene definito ''il satiro'' oppure Filottete (il satiro di Hercules) ma dire ad una persona ''sei un satiro'' non ha sicuramente lo stesso effetto!
E' importante avere molta fantasia E poi il resto viene da sè!
Comunque anche dire ad una persona che assomiglia al trota è un bell'insulto,sia dal punto di vista intellettuale che fisico!

PS. In questo momento mi manca l'ispirazione,ma come me ne vengono in mente altri vi faccio sapere  
 



 
David v Italii Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 4 di 4
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario