https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=60&t=14511&p=6739453#p6739453 ----------------------------------- n4italia 09 Novembre 2011, 19:35 Re: Il Consolato Russo A Milano Non Inserisce Piu' Paternità E Maternità Nel Nulla Osta... ----------------------------------- [quote user="claudio1106" post="6739318"]si grazie!! o capito ,no lei e russa, perciò niente apostille, le apostille dovrà farle con traduzione legalizzata presso il consolato italiano a lei piu vicino, perciò a Ecaterinburg traduzione in italiano,penso che sara vicino al consolato,spero,poi legalizzarlo al consolato? giusto?allora se o ben capito,il documento originale di nascita lo porterà alla ambasciata di Milano per il nulla osta, una copia autentificata da notaio con apostille e tradotta in italiano e legalizzata in ambasciata italiana a Ecaterinburg,per il mio comune che saranno scritti e tradotti anche i nomi dei genitori . e cosi?? spero adesso di aver capito bene!! grazie!! ha proposito io abito a Porcia, esattamente a san Antonio di Porcia il militare lo fatto a tarvisio, caserma la mormora !! a gennaio 1985 a Fusine laghi ,con il sottoscritto, cerano -32 gradi :-D la chiamano la piccola Russia :D grazie dell aiuto e conferma grazie ancora!! marzo si avvicina!! :D a scusa dimenticavo,lei e divorziata, come devo fare con il certificato di divorzio? per il consolato a milano basta il documento originale,poi loro faranno la traduzione? o devo farne 2 uno anche per il mio comune tradotto e apostille, da lei come il certificato di nascita?? scusami ancora e grazie della vostra pazienza!! ciao !![/quote] Allora, i documenti che deve presentare al Consolato della Russia a Milano devono essere originali (più eventuali copie autenticate dal notaio) e senza apostille. Ci vuole il certificato di nascita e la certificazione del divorzio. Altra cosa molto importante, la tua ragazza dovrà portare con sè il "passaporto interno" e eventuali vecchi passaporti scaduti, ancora in suo possesso. Il Consolato di Milano le farà il nulla osta al matrimonio in russo e (adesso credo ci sia un'agenzia che fa le traduzioni, quindi bisognerà rivolgersi a loro) e una copia in italiano. Questo documento dovrete portarlo alla Prefettura di Pordenone, che farà la legalizzazione (a noi, a Gorizia, lo hanno fatto nel giro di mezz'ora). A questo punto il nulla osta è pronto per essere consegnato al Comune. Se la tua ragazza ha Skype, potete contattarci, così mia moglie può spiegarle tutto l'iter che ha fatto lei. Il mio nick su Skype è come quello di questo forum. In più, sul mio profilo puoi trovare il numero di un mio cellulare. A presto.