https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=60&t=17091&p=6788364#p6788364 ----------------------------------- n4italia 07 Settembre 2013, 11:05 Re: Scelta Consolato Per Prenotazione Appuntamento Per Nulla-Osta ----------------------------------- [quote user="Fradeejay" post="6788362"]Si, mia moglie mi dice che ci sono agenzie/uffici che fanno questo tipo di traduzioni. Ogni agenzia è accreditata presso un notaio, presso il quale la tua ragazza dovrài fare autenticare la traduzione. Fatto ciò, deve far legalizzare il tutto dal Consolato d'Italia della sua zona. Ciao a tutti ragazzi.... volevo sapere una precisazione.... la mia ragazza sta preparando i documenti per il nulla osta (certificato di nascita, matrimonio e separazione)... ho letto la questione della mancanza del nome dei genitori sul nulla osta al consolato a Milano (sono di Monza) e che quindi sarebbe meglio avere con se una bella copia tradotta del solo certificato di nascita per sicurezza quando si va in comune per le pubblicazioni. Il mio dubbio e della mia ragazza è questo... La copia in italiano deve essere autenticata dal notaio e poi legalizzata in consolato italiano....ma deve avere anche l'apostille per essere presentata in comune? Se si ovviamente bisogna farlo in Russia immagino.... Occorre presentare in comune anche la copia russa legalizzata e apostillata? (richiesta della mia ragazza che credo sia altamente inutile perchè dubito che l'impiegata ci capisca qualcosa hahhahaha) Per il nulla osta i documenti russi ovviamente senza apostille vero? (documenti russi che vanno in un ufficio russo) Grazie a tutti e complimenti per il forum e per tutte le informazioni che date.... Dopo l'esperienza descritta per l'ottenimento del visto russo sarò ben lieto di raccontare la mia trafila per il matrimonio in italia!!!!! paka paka Francesco[/quote] Andate da un notaio (in Russia, ovviamente): vi saprà dire come fare il tutto. Il documento va apostillato e poi portato al Consolato (se volete, la traduzione possono farla al Consolato oppure potete rivolgervi ad un traduttore autorizzato).