Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18



Controllo Piccole Traduzioni

Controllo Piccole Traduzioni
Articolo
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Controllo Piccole Traduzioni 
 
Potete aggiustare questa piccola traduzione ? Per imparare il russo a poco a poco.
Siccome non conosco traduttori attendibili non mi fido di Google.
Spasiba zaranee.

Вот послушайте-ка! За городом, у самой дороги, стояла дача. Вы, верно, видели ее?
Перед ней еще небольшой садик, обнесенный крашеною деревянною решеткой.
--------
Ecco ascoltate ... da dietro la città, nella stessa strada ,c'era una casa in campagna .Voi veramente l'avete vista?
Prima di essa ancora un piccolo giardino,.................. .................. di legno ............. .



 
Ultima modifica di riyadh88 il 26 Luglio 2010, 11:30, modificato 1 volta in totale 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 26 Luglio 2010, 11:29 ]
 


Controllo Piccole Traduzioni
Commenti
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Вот послушайте-ка! За городом, у самой дороги, стояла дача. Вы, верно, видели ее?
Перед ней еще небольшой садик, обнесенный крашеною деревянною решеткой.
--------
Ecco ascoltate (un po’)! Fuori della città proprio vicino alla strada c'era una casa di campagna (dacia).
Probabilmente l’avete vista? Di fronte ad essa c'è ancora un piccolo giardino, circondato dal tinto cancello di legno.



 
   
La Moscovita [ 26 Luglio 2010, 11:45 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Grazie  



 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 26 Luglio 2010, 12:03 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Potete controllare anche questa traduzione? Grazie in anticipo.


Неподалеку от дачи, у самой канавы, росла в мягкой зеленой траве ромашка.
Солнечные лучи грели и ласкали ее наравне с роскошными цветами, которые цвели в саду перед дачей, и наша ромашка росла не по дням, а по часам.
-------------------
Molto lontano dalla casa(in campagna),proprio nel .........,............ in un verde leggero color verde camomilla.
I raggi solari riscaldarono  e ......... i loro ......... con fiori di ............ ,i quali colorano il giardino di fronte alle case,
e la nostra camomilla  ............. non giorno per giorno mà ora dopo ora.



 
Ultima modifica di riyadh88 il 26 Luglio 2010, 17:09, modificato 1 volta in totale 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 26 Luglio 2010, 16:26 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Non lontano dalla casetta, vicino/a destra del fosso/canale, è cresciuta nella soffice e verde erba, la camomilla.
 I raggi del sole la scaldavano ed accarezzavano parimenti agli splendidi fiori che sbocciano nel giardino antistante la casetta, e la nostra camomilla cresce a passi di gigante.
Traduzione fatta a lettura diretta interpretativa



 
Ultima modifica di Losagen il 26 Luglio 2010, 17:17, modificato 1 volta in totale 
Losagen - Profilo Invia Messaggio Privato  
Losagen [ 26 Luglio 2010, 17:15 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Grazie .
Ci studierò.



 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 26 Luglio 2010, 17:42 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Potete controllare questa piccola traduzione?
grazie


 В одно прекрасное утро она распустилась совсем - желтое, круглое, как солнышко, сердечко ее было окружено сиянием ослепительно белых мелких лучей-лепестков.
_________

In un bel mattino ........... affatto .......... .... ,come ............ il cuoricino era avvolto ............ .............bianchi raggi
................. .



 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 27 Luglio 2010, 8:20 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: Controllo Piccole Traduzioni 
 
Potete controllare questa piccola traduzione?
grazie


 В одно прекрасное утро она распустилась совсем - желтое, круглое, как солнышко, сердечко ее было окружено сиянием ослепительно белых мелких лучей-лепестков.
_________

In un bel mattino ........... affatto .......... .... ,come ............ il cuoricino era avvolto ............ .............bianchi raggi
................. .



 
riyadh88 - Profilo Invia Messaggio Privato  
riyadh88 [ 25 Agosto 2010, 16:56 ]
Mostra prima i messaggi di:    
 
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 1 di 1