Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18



Insulti Russi

Insulti Russi
Articolo
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Insulti Russi 
 
Dopo aver ricevuto una mail in Russo con una "scarica" di presunti insulti (non trovavo riferimenti nei traduttori ufficiali) per motivi che non sto a spiegare , ma la persona in questione era veramente sboccata !!
Sono andato a cercare nel cyber-spazio underground di internet questo Russian alternative dictionary , così almeno se in Russia per strada qualcuno vi manda a f*n K*ukko potete sapere cosa vi ha detto  



 
BOIACAN - Profilo Invia Messaggio Privato  
BOIACAN [ 30 Novembre 2004, 14:14 ]
 


Insulti Russi
Commenti
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Alcune 
 
Se qualcuno è offeso stoppo subito ...... e cancello
comunque anche questa è lingua Russa , è come gli stranieri che vengono in Italia ed imparano subito le parolacce

bardak (m.,noun,pron.bahr-dack')
brothel (literally);disorder, mess, disarray  Most frequent use connected rather with untidiness than with prostitution.
bl'ad'
+  bitch  often used like "well", but in the end of a clause
bl'adki (noun)
+  fuck session  The underlying meaning is that the person is gonna fuck with whores or with occasional partner (maybe he gonna find some chick in a bar) or with somebody he knows but who has low moral principals. It isn't used if man gonna have sex with his girlfriend.
bl'adovat' (verb)
++  to be a prostitute  Also means 'to fuck with everybody who wants ( maybe for free)'
bl'adstvo (noun)
++  See comments  1. A complex of habits, manners and also a way of life of a whore; 2. Prostitution in common; 3. Bad situation.
bugor
 the boss  Used in penitentiary for the men who control the criminals.
byk, bychara
+  redneck
bzdenok (masc. noun)
++  little old man who farts frequently  /bzdYO nok/, archaic, only older generations know this one



 
BOIACAN - Profilo Invia Messaggio Privato  
BOIACAN [ 30 Novembre 2004, 14:23 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Boiacan, scusa, ma mi pare che prima devi imparare le parolacce semplici. Ho gia visto questo "dizionario russo alternativo"... e' assai gran dizionario, contenente in se' molte e molte parole... purtroppo una parte di quelle parole e' diventata obsoleto, e l'altra e' utilizzata abbastanza raramente.



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 30 Novembre 2004, 15:35 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Illuminaci... :-)



 
ema - Profilo Invia Messaggio Privato  
ema [ 30 Novembre 2004, 17:34 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Qualcuno mi sa tradurre letteralmente "KOPEZ"?
(копец, potrebbe essere scritto così?)
Conosco cosa si intende, ma la traduzione vera e propria?
 



 
Sandis - Profilo Invia Messaggio Privato  
Sandis [ 30 Novembre 2004, 20:53 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio re 
 
[quote:5e6bbdd898="luca"]Illuminaci... :-)[/quote:5e6bbdd898]

Luca, volentieri! :) Ma ci sono due problemi. La prima: ancora non posso bestemmiare in italiano come un turco     E quindi non potro' essere sicuro che le mie traduzioni saranno precisi :)
E la seconda problema: i nostri moderatori. Che ci diranno loro?

Ed inoltre... come potremo bestemmiare in presenza delle donne di forum?!
Anche se...  i nostri gestori ci creeranno un sezione speciale... che sarebbe aperto soltanto per chi avra' voglia :)



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 30 Novembre 2004, 21:21 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Sandis 
 
[quote:e141318c84="Sandis"]Qualcuno mi sa tradurre letteralmente "KOPEZ"?
 :wink:[/quote:e141318c84]

Sandis, ecco la traduzione poetica: "fine ingloriosa" :)

"nam kopez" = "siamo fritti" :)



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 30 Novembre 2004, 21:29 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio re 
 
Webmaster, sei forte!!!

Dopo tutto quello che hai scritto... gia' non so cosa aggiungere!!
   



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 30 Novembre 2004, 21:32 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Caro Webmaster non è che avresti una versione in vero russo del tuo dizionarietto così prezioso? Sai io sono dell'associazione per l'abolizione del translitterato (di cui per adesso sono presidente ed unico iscritto)



 
salix - Profilo Invia Messaggio Privato  
salix [ 30 Novembre 2004, 22:20 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Webmaster, nel tuo dizionarietto non ci sono bestemmie: non si usano o non le conosci?



 
ema - Profilo Invia Messaggio Privato  
ema [ 30 Novembre 2004, 22:54 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Beh se le bestemmie le evitiamo forse è meglio tanto basta tradursi a casa porca, maledizione, etc aggiungere il soggetto e tutto è risolto...

l'antico adagio dice: gioca con i fanti ma lascia stare i santi...

non per fare moralismo lungi da me, ma per il rispetto degli altri...

le parolacce passano tanto ormai si giustifica tutto, e per parecchie persone sono intercalari quotidiani...

ciao



 
Mystero - Profilo Invia Messaggio Privato  
Mystero [ 01 Dicembre 2004, 0:41 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Sto rileggendo "Justine" di De Sade...... le bestemmie  lui le scriveva a dritto, non le mandava a dire....



 
ema - Profilo Invia Messaggio Privato  
ema [ 01 Dicembre 2004, 5:15 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio re 
 
[quote:5a017dfc76="webmaster"]Ma posso consigliarvi un bellissimo dizionario Ita-Rus: LINGVO 9.0 [/quote:5a017dfc76]

L'ultima versione e' Lingvo 10.  Questo e' un ottimo dizionario multilingue.
(li' ci sono lingue: inglese, francese, spagnolo, tedesco, russo)

(parla sottovoce) Lo so, lo so che questo e' un po' illegalmente... ma conosco un posto dove si puo' scaricare L10. (gratis)



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 01 Dicembre 2004, 8:55 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
[quote:2028af4955="luca"]Sto rileggendo "Justine" di De Sade...... le bestemmie  lui le scriveva a dritto, non le mandava a dire.... :-D[/quote:2028af4955]

Beh... Luca, tu sei anche un toshanaccio, e' per questo che sei tanto legato al tema delle bestemmie!!!

Comunque, complimenti al webboss, anch'io non saprei cosa aggiungere. Mi pare che ci sia proprio tutto.

esisono versini piu' dolci come : idi v zadnistcu (va a cagare), ma forse c'era gia'.

gringox



 
gringox - Profilo Invia Messaggio Privato  
gringox [ 01 Dicembre 2004, 10:35 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Caro Web, comunque vorrei fare alcuni correzioni e addizioni.

Svoloch' = carogna , canaglia , mascalzone. Esempio: "Ty svoloch'!" = "Sei canaglia!"
Eyob tvoju mat' = Vaffanculo -- e' un po' non coretto... Letteralmente:
"scopare con la tua mamma"
Chert = Cavolo, Diavolo.
Durak, Pridurok = Cretino, stupido
Govn'uk = letteralmente "culo di merda" se si puo' dire cosi' :)
Ublyudok = Bastardo
Gryazniy manjak = praticamente non si usa
Kozel = carogna, mascalzone
Govno, der'mo = *******, merda
Ofiget' = 1) stupirsi, rimanere sbalordito 2) rimanere stordito
Okhuevat', okhuet' = impazzire. Esempio: "Okhuet' mojno!" - "C'e da impazzire!"
Opizdenet' = simile a "okhuet'"
Ot'ebis'! = Vaffanculo, fottiti... si usa nel senso "lascimi stare in pace"
 
Bardak = Bordello, puttanaio, disordine, confusione.
Esempio: "Kakoy bardak!" - "Che disordine!"
Hernya = Stronzata, cazzata
Mat' tvoyu = simile a "Eyob tvoju mat'"
Osto'eblo (nasto'eblo) = Rompersi le palle
Trah - trah = paraticamente non si usa.
Byk (bychara) = un membro d'ordine in gruppo dei criminali
Chernozhopyi = negro ma anche persona di Caucaso (x i Russi sarebbe non un Uzbeco, ma Armeno, Georgiano ecc)
Na'Ebenit'sya (nazhratsya) = Essere fottutamente ciucchi, Ubriachi
NaEbat' = letteralmente "A fottere", MA NON "Imparare a memoria"!!!

Ne Eb'et = Non importa, non fa niente. Esempio: "Menya eto ne eb'et" = "Per me e' uguale"
Goluboy = "Blu" si dice di un ragazzo omosessuale, ricchione
Izmudohat' (otmudohat') = Picchiare qualcuno di brutto, fare il culo



 
Alessandro - Profilo Invia Messaggio Privato  
Alessandro [ 01 Dicembre 2004, 11:30 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio Re: re 
 
[quote:da735484e0="Alessandro"]

(parla sottovoce) Lo so, lo so che questo e' un po' illegalmente... ma conosco un posto dove si puo' scaricare L10. (gratis)[/quote:da735484e0]

Mi puoi scrivere una mail dell'indirizzo dove possso scaricarlo?




 
ema - Profilo Invia Messaggio Privato  
ema [ 01 Dicembre 2004, 14:50 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
Interessante.....mi piace molto l'espressione: "suonare il flauto a qualcuno" è un po come il nostro "fare un intervista". Interessante poi che la stessa frase può voler dire "Come stai? oppure anche "vaffancXXXX."
Le bestemmie le lascierei perdere......non mi sembra il caso neanche chiederle....



 
eyes - Profilo Invia Messaggio Privato  
eyes [ 01 Dicembre 2004, 15:16 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
[quote:4dc8ee53c6="webmaster"][quote:4dc8ee53c6="salik"]Caro Webmaster non è che avresti una versione in vero russo del tuo dizionarietto così prezioso? Sai io sono dell'associazione per l'abolizione del translitterato (di cui per adesso sono presidente ed unico iscritto)[/quote:4dc8ee53c6]

Purtroppo no. Ma posso consigliarvi un bellissimo dizionario Ita-Rus:
LINGVO 9.0
(ci sono tanti termini volgari)
In Russia e' un programma famosissimo. In Italia non so. Bisognerebbe chiedere al gringox se a Molino Dorino oltre alle birre arrivano anche software dall'Ucraina.[/quote:4dc8ee53c6]

Se si chiedono potrebbero procurarteli ..... ma dal mio punto di vista non c'è molto da fidarsi !!! Fanno un po' quello che vogliono !
Conviene comprarlo a Mosca appena qualche d'uno di noi sale .
Buoan serata
Giuseppe



 
Mr.G - Profilo Invia Messaggio Privato  
Mr.G [ 01 Dicembre 2004, 16:48 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
[quote: Bisognerebbe chiedere al gringox se a Molino Dorino oltre alle birre arrivano anche software dall'Ucraina.[/quote]

Cerrto che si puo' richiedere. E' vero che alcuni sono un po' inaffidabili...ma non tutti. Il gringox ne conosce qualcuno di valido. C'e' anche "zio" Feofan da Kiev (l'unico di molino dorino che viene dalla capitale) al quale eventualmente si potrebbe richiedere.

gringox



 
gringox - Profilo Invia Messaggio Privato  
gringox [ 02 Dicembre 2004, 16:26 ]
Rispondi Citando    Download Messaggio  
Messaggio  
 
[quote:8a75b566ed="webmaster"]Dici che se li spedisco per posta da qui mettono in galera il mittente o il destinatario?[/quote:8a75b566ed]

se si ledono i diritti d'autore anche entrambi credo, uno per l'utilizzo, l'altro per la fornitura...

ma forse non ho capito bene la tua domanda webboss

 



 
Mystero - Profilo Invia Messaggio Privato  
Mystero [ 03 Dicembre 2004, 3:06 ]
Mostra prima i messaggi di:    
 
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 1 di 2
Vai a 1, 2  Successivo