| Commenti |
|
|
|
io non te lo so dire. ma cosa significa in italiano?
|
|
hitman [ 14 Giugno 2006, 16:07 ]
|
 |
|
|
|
Il mio benvenuto nel forum Tittjushka
ni pucha ni pera (Ни пуха ни пера) è come l'italiano "in bocca al lupo".
Alla lettera vuol dire "Nè sotto nè di piuma". Alle origini era utilizzato come incantesimo, che serviva a scacciare le forze cattive, la risposta è:
"К черту!" cioè all'inferno o morte al diavolo che era detto dai cacciatori per miglior augurio.
Per info sul forum chiedi pure, sono a disposizione.
Poka :wink:
|
|
Mystero [ 14 Giugno 2006, 16:08 ]
|
 |
|
|
|
Nè sotto nè di piuma?
Io la so diversamente.
Questa espressione deriva dal linguaggio dei cacciatori, in cui "Перо"significa "uccello", e "пух" significa animale, preda.
La frase significherebbe quindi letteralmente "Nè uccelli, nè prede". Sembra appunto che facendo un simile augurio ai cacciatori, la cui risposta infatti era "к черту",servisse proprio a far accadere il contrario, a propiziare loro una battuta di caccia favorevole, e farli tornare "con" uccelli e "con" prede.
Spero che qualcuno dei nostri amici russi, vorrà essere così gentile da precisare meglio.
|
|
Kesha [ 14 Giugno 2006, 16:51 ]
|
 |
|
|
|
ma io sarà italiano, ma sapevo che fosse NE PENNA NE PIUMA, il che avrebbe anche più senso. Ma l'origine... zero
|
|
bwex562 [ 14 Giugno 2006, 18:03 ]
|
 |
|
|
|
Paolo, nessuno "dei nostri amici russi" non potra' essere piu' gentile e piu' preciso di te :) La tua spiegazione e' cosi' precisa e chiara come in un libro dedicato alle superstizioni russe. Sei proprio un'enciclopedia ambulante! :-D
|
|
Alessandro [ 14 Giugno 2006, 18:09 ]
|
 |
|
|
|
Ma io intendevo che non capivo il nesso sotto/uccello...
Ad ogni modo, chiedo venia, da bestforum.ru/bestblog/index.php?newsid=1142764851
[quote:d2c989bc61]Ни пуха, ни пера
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух  звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, "перевод" которого выглядит примерно так: "Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!" На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: "К черту!". И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.[/quote:d2c989bc61]
|
|
bwex562 [ 14 Giugno 2006, 18:12 ]
|
 |
|
|
Benvenuto/a al Forum.
Spero ti divertirai con noi, siamo tutti angioletti.  :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :snakeman: :wink:
|
|
Volodja [ 14 Giugno 2006, 18:19 ]
|
 |
|
|
|
Mitici!! Controllo il forum dopo qualche ora e già ho un approfondimento da far arrossire un fillologo... :oops: Grazieee!
Mmmh... mi piace questo forum... verrò a trovarvi più spesso, anche perchè ho assoluto bisogno di riattivare il mio russo moribondo :-D
Do skoro!!
|
|
Tittjushka [ 14 Giugno 2006, 18:34 ]
|
 |
|
|
|
Tittjushka eheh non ti aspettavi un benvenuto così? :D
Spero che nei prossimi giorni ci racconterai un pò più di te e del mondo Russia nella tua vita.
A presto :wink:
|
|
Mystero [ 14 Giugno 2006, 19:15 ]
|
 |
|
|
|
Титтюшка, привет!
Очень рад с тоьой поснакомиться :D
|
|
Kesha [ 14 Giugno 2006, 23:28 ]
|
 |
|
|
|
Kesha! Bravo!
Br[b:9506b3e4b8]à [/b:9506b3e4b8]vo, brav[b:9506b3e4b8]ò[/b:9506b3e4b8]!
La tua risposta è esauriente e GIUSTA
|
|
Lenskij [ 15 Giugno 2006, 21:50 ]
|
 |
|
|
|
Grazie, Alessandro e Lenskij!
Siete troppo buoni! :)
|
|
Kesha [ 15 Giugno 2006, 22:55 ]
|
 |
|
|
|
[quote:ada5a5e0b2="Kesha"]Титтюшка, привет!
Очень рад с тоьой поснакомиться  :D[/quote:ada5a5e0b2]
Спасибо большое! МНЕ очень приятно с вами познакомиться :D
Mannaggia... non mi ricordo più nemmeno dove stanno i caratteri cirillici sulla tastiera... un quarto d'ora per scrivere una frasetta :shock:
Mi chiedevo se tra i tanti topic di questo forum ce n'è uno in cui ognuno spiega il proprio nickname... sono sicura che ne verrebbero fuori delle belle
buona giornata a tutti voi!!
|
|
Tittjushka [ 16 Giugno 2006, 8:43 ]
|
 |
|
|
A questo link troverai un emulatore di tastiera russa così potrai trovare subito i caratteri, e a questo link tutto quel che ti serve per l'istallazione del supporto cirillico.
Bella l'idea dei nick name, anche se poi si svelerebbe il mystero :D
Poka :wink:
|
|
Mystero [ 16 Giugno 2006, 11:24 ]
|
 |
|
|
|
[quote:c6b2b72d6c="Mystero"]A questo link troverai un emulatore di tastiera russa così potrai trovare subito i caratteri, e a questo link tutto quel che ti serve per l'istallazione del supporto cirillico[/quote:c6b2b72d6c]
Grazie Mystero per i consigli... ho già il supporto multilingue ma non conoscevo l'emulatore! Cmq mi sa che l'unica sia prendersi una tastiera con il cirillico...
In questo forum ci sono anche ucraini o qualcuno che sa l'ucraino?
Poka :D
|
|
Tittjushka [ 16 Giugno 2006, 21:02 ]
|
 |
|
|
[quote:73646fab04="Tittjushka"][quote:73646fab04="Mystero"]A questo link troverai un emulatore di tastiera russa così potrai trovare subito i caratteri, e a questo link tutto quel che ti serve per l'istallazione del supporto cirillico[/quote:73646fab04]
Grazie Mystero per i consigli... ho già il supporto multilingue ma non conoscevo l'emulatore! Cmq mi sa che l'unica sia prendersi una tastiera con il cirillico...
In questo forum ci sono anche ucraini o qualcuno che sa l'ucraino?
Poka  :D[/quote:73646fab04]
Carissima titjushka benvenuta anche dal Gringox nel Forum.
Beh...io vivo e lavoro in Ucraina da un anno e mezzo circa e- diciamo cosi' - girando soèprattutto per l'Ovest Ucraina, terra tipicamente di lingua pura ucraina, mi e' toccato farci un po' le ossa ed ora un po' di ucraino lo mastico, almeno lo capisco abbastanza bene, anche se parlarlo non e' poi cosi' facile.
Dobre druzhe, zorozumela? Davaj, jaksho hochesh, my mozhemo pobolakati na ukrainsku movu, dobre?
Do pobachenja,
gringichko d'Ucraina, hehehe
|
|
gringox [ 26 Giugno 2006, 13:54 ]
|
 |
|
|