Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 1 di 1
 
 
Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..)
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
1. Gli operai che stanno costruendo la scuola lavorano dalla mattina alla sera
- рабочие строящие школу работают с утра до вечера

2. I bambini che giocano nel parco sono nati nel 2002.
- дети играющие в парке родились в две тысяча втором году

3. Il cane che corre con quella bambina è molto bello.
- собака бегающая с этой девушкой очень красивая

4. La mia casa è stata costruita 30 anni fa dai miei genitori
- мой дом был построен тридцать год назад моими родителями

5. Il libro che hai visto è stato scritto da un vecchio professore
книга которую ты увидела была написана старым профессором

6. La lettera scritta da mia madre si trova sopra il suo letto
- Письмо написанное моей матерей находится на ней кровате

7. Ho visto il film che è uscito quest'anno.
- я увидела фильм вышедший в этом году

8. Dopo aver trascorso le vacanze al mare, Anna è tornata a scuola.
- Проводив каникулы на море, Анна вернулась в школу

9. Dopo aver cenato con i miei genitori sono uscita con i miei amici
- поужинав с моими родителями я ушла с моими друзями

10. Leggendo il libro Anna iniziò a piangere
- читая книгу Анна заплакала

11. Sono molto stanco, ieri ho lavorato tutto il giorno in fabbrica la posto di Andrea e lui non mi ha ringraziato
- я очень усталый, вчера я работал на заводе весь день вместо Андрея и он меня не поблагодарил

 



 
gunay Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
Brava! ma non dimenticarti delle virgole.

1. Gli operai che stanno costruendo la scuola lavorano dalla mattina alla sera
- рабочие, строящие школу, работают с утра до вечера

2. I bambini che giocano nel parco sono nati nel 2002.
- дети играющие в парке родились в две тысячи втором году

3. Il cane che corre con quella bambina è molto bello.
- собака, бегающая с этой девушкой, очень красивая

4. La mia casa è stata costruita 30 anni fa dai miei genitori
- мой дом был построен тридцать лет назад моими родителями

5. Il libro che hai visto è stato scritto da un vecchio professore
книга, которую ты увидела, была написана старым профессором

6. La lettera scritta da mia madre si trova sopra il suo letto
- Письмо написанное моей матерей находится на ней кровате

   Письмо, написанное моей матерью, находится на её кровати/у неё на кровати.

7. Ho visto il film che è uscito quest'anno.
- я увидела фильм вышедший в этом году

E’ meglio Я видела/посмотрела фильм, вышедший в этом году

8. Dopo aver trascorso le vacanze al mare, Anna è tornata a scuola.
- Проводив каникулы на море, Анна вернулась в школу

Проведя каникулы на море, Анна вернулась в школу

9. Dopo aver cenato con i miei genitori sono uscita con i miei amici
- поужинав с моими родителями я ушла с моими друзями

поужинав с родителями, я ушла со (своими) друзьями
E' meglio non scrivere due volte la stessa parola “моими”.

10. Leggendo il libro Anna iniziò a piangere
- читая книгу Анна заплакала

Читая книгу, Анна вдруг заплакала/разразилась слезами.

11. Sono molto stanco, ieri ho lavorato tutto il giorno in fabbrica la posto di Andrea e lui non mi ha ringraziato
- я очень усталый, вчера я работал на заводе весь день вместо Андрея и он меня не поблагодарил

Я очень устал: вчера я весь день работал на заводе вместо Андрея, а он меня не поблагодарил.


 



 
La Moscovita Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
Gunay, attenzione:
 
3. Il cane che corre con quella bambina è molto bello.
- собака, бегающая с этой девушкой, очень красивая


 "bambina" non e` "девушка", ma "девочка "; dicendo девушка si intende una ragazza/una ragazzina.
Quindi:
...бегающая с этой девочкой...
 Comunque tu sei bravissima!
 



 
Ultima modifica di Luda Mila il 09 Febbraio 2010, 9:07, modificato 1 volta in totale 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
concordo con entrambe !!! davvero brava!
Ora ho una domanda io - la numero 9 non ho capito perche il "dopo aver cenato" è stato tradotto con il gerundio piu particella по . Perchè??
 




____________
Riuscire ad essere sempre se stessi ... nonostante siamo Uno, Nessuno e Centomila!
 
Franceskovsky Invia Messaggio Privato HomePage AIM ICQ MSN Live Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
E come l'avresti tradotto tu quell'infinito passato? Forse "После того, как она поужинала..." ? Sarebbe stata la traduzione letterale, troppo pesante e forzata per un madrelingua.
Dopo aver risposto -  ответив
Dopo aver guardato - посмотрев
 Scusa, che intendevi con la particella? ПОужинав? E` un prefisso
Ужинать = cenare
Поужинать = compiere la cena, finire di cenare
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
E come l'avresti tradotto tu quell'infinito passato? Forse "После того, как она поужинала..." ? Sarebbe stata la traduzione letterale, troppo pesante e forzata per un madrelingua.
Dopo aver risposto -  ответив
Dopo aver guardato - посмотрев
 Scusa, che intendevi con la particella? ПОужинав? E` un prefisso
Ужинать = cenare
Поужинать = compiere la cena, finire di cenare


Grazie Luda, non sapevo si poteva fare cosi!
Quindi, la regola sarebbe, gerundio del verbo perfettivo , giusto?
 




____________
Riuscire ad essere sempre se stessi ... nonostante siamo Uno, Nessuno e Centomila!
 
Franceskovsky Invia Messaggio Privato HomePage AIM ICQ MSN Live Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
Ma dai, Franceskovsky, con il tuo livello del russo non ci credo che non sapevi quel modo di tradurre l'infinito italiano!  
 Direi che ci sono diversi modi di tradurre le costruzioni simili:

Отдохнув немного, мы продолжили работу. /  После того,как мы немного отдохнули, продолжили работу.

1. Avendo riposato un po' abbiamo continuato il lavoro.
2. Dopo che avevamo riposato...
3. Quando/appena avevamo riposato...
4. Dopo aver riposato...


Quindi l'azione passata precedente a un'altra passata  in russo si esprime o con il gerundio passato del verbo perfettivo, o con una proposizione subordinata  introdotta dalle parole  после того,как; когда; едва... La scelta dipende dal desiderio del parlante, pero` e` da notare che il gerundio e` meno usato nella lingua parlata che tende alle costruzioni piu` semplici.
  Nell'esempio di Gunay poteva essere addirittura cosi`:
Dopo aver cenato...  = после ужина она вышла с друзьями.
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Correzione Frasi (participi, Gerundi Ecc..) 
 
esatto Luda, io è cosi che avrei detto  

Ti ripeto, probabilmente l'ho sentito anche dire da qualcuno, ma non ci avevo mai fatto caso...
Grazie ancora...  
 




____________
Riuscire ad essere sempre se stessi ... nonostante siamo Uno, Nessuno e Centomila!
 
Franceskovsky Invia Messaggio Privato HomePage AIM ICQ MSN Live Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 1 di 1
 






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario