Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 1 di 1
 
 
grammatica on-line
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio grammatica on-line 
 
se devo dire

non voglio che lei sappia


devo dire


не хочу что она знает

oppure


не хочу что она знала


o ancora diversamente?

grazie
Zhenja
 




____________
РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!!!!!
 
zhenja Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: grammatica on-line 
 
[quote:ab30f08847="zhenja"]se devo dire non voglio che lei sappia...
[/quote:ab30f08847]

Ne hochu, chtoby ona znala.

gringox
 



 
gringox Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio  
 
grazie gringox

un'altra domanda

si usa molto dire
poexali
поехали

per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?

zhenja
 




____________
РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!!!!!
 
zhenja Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio  
 
grazie gringox

un'altra domanda

si usa molto dire
poexali
поехали

per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?

zhenja
 




____________
РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!!!!!
 
zhenja Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio  
 
[quote:aa631140d5="zhenja"]grazie gringox

un'altra domanda

si usa molto dire
poexali
поехали

per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?

zhenja[/quote:aa631140d5]

nessun mi aiuta?
 




____________
РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!!!!!
 
zhenja Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio  
 
l'espressione "по" esprime in russo l'inizio di del movimento
ed in generale esprime "genericità " cioè fare una cosa per un po'
di tempo non definito ma in genere breve
chiaramente non si tratta di un imperativo che si ricava dal tempo
presente ma può essere usato come tale se usato per esortare
un movimento (per questo scopo molto usato anche поидём) che tecnicamente è invece un futuro. Questi piani temporali misti sono molto
usati anche nei participi.
Ciao
 
[quote:fa7799854b="zhenja"]
si usa molto dire
poexali
поехали

per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?

zhenja[/quote:fa7799854b]
 



 
salix Invia Messaggio Privato Invia Email HomePage Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio  
 
grazie
sal
 




____________
РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!!!!!
 
zhenja Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 1 di 1
 






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario