|
Pagina 1 di 2
|
Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Autore |
Messaggio |
candido8
Registrato: Luglio 2011
Messaggi: 14
Età: 38 Residenza:
|
 Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Slave a tutti,
La mia ragazza sta frequentando un corso di italiano a Roma, ma non riesce a capire nel passato prossimo quando si usa essere e quando avere. Qualcuno puo scrivermi in russo una spiegazione chiara da farle leggere?
GRAZIE
|
|
|
 |
19giorgio87
Rank5

Registrato: Agosto 2010
Messaggi: 2970
Età: 37 Residenza:  Genova
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
La risposta è semplice: alcuni verbi richiedono ESSERE, altri AVERE. È così in inglese, francese, spagnolo...non c'è una spiegazione, è così.
Alcuni dubbi ci sono su esempi tipo: HA piovuto / È piovuto et similia, ma per il resto bisogna studiarli e basta.
____________ скоро свободы я достигну
|
|
|
 |
Mirada
Rank4

Registrato: Novembre 2009
Messaggi: 1309
Età: 41 Residenza:  Mosca
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Non sono d'accordo con Giorgio. La spiegazione c'è.
Essere используется:
- с глаголами целенаправленного движения (partire, andare, venire, arrivare, uscire, entrare, tornare, salire, scendere, cadere ecc.)
- с возвратными глаголами
- с глаголами восприятия и существования (piacere, riuscire, stare, diventare, nascere, morire ecc.)
Остальные глаголы спрягаются с avere (в том числе и глаголы НЕцеленаправленного движения: viaggiare, passeggiare, camminare ecc.)
Исключение составляют некоторые глаголы, которые могут спрягаться как с essere, так и с avere - такие как vivere, piovere, nevicare...
Spero di essere stata d'aiuto
Ultima modifica di Mirada il 04 Agosto 2011, 20:46, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
19giorgio87
Rank5

Registrato: Agosto 2010
Messaggi: 2970
Età: 37 Residenza:  Genova
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Non penso che sia così facile..ci sono talmente tanti verbi che quelli che hai citato (inseme alle categorie) sono solo un millesimo di quelli che sono presenti. Ad esempio studiando inglese e francese, i professori non hanno mai fatto distinzioni per gruppi, ma semplicemente dicevano quale ausiliare andava usato con il determinato verbo. Se poi ti è stato spiegato da qualche professore o tu l'hai letto in un libro, allora il discorso cambia, ma vorrei sapere la fonte.
____________ скоро свободы я достигну
Ultima modifica di 19giorgio87 il 04 Agosto 2011, 21:05, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 45 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
verbi che implicano movimento, mutamento, etc...richiedono essere
gli altri avere
poi ci sono i verbi che li richiedono entrambi
io li insegnavo così e poi facevo fare tanti esercizi
ovvio ci sono le eccezioni
|
|
|
 |
gringox
Fondatore

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 14832
Età: 51 Residenza:  Kiev - Milano
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Grazie Miradina del tuo contributo seguendo la domanda posta.
Ragazzi, qui si chiede una risposta in russo!
Grazie.
Gringox
|
|
|
 |
Mirada
Rank4

Registrato: Novembre 2009
Messaggi: 1309
Età: 41 Residenza:  Mosca
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Non penso che sia così facile..ci sono talmente tanti verbi che quelli che hai citato (inseme alle categorie) sono solo un millesimo di quelli che sono presenti. Ad esempio studiando inglese e francese, i professori non hanno mai fatto distinzioni per gruppi, ma semplicemente dicevano quale ausiliare andava usato con il determinato verbo. Se poi ti è stato spiegato da qualche professore o tu l'hai letto in un libro, allora il discorso cambia, ma vorrei sapere la fonte.
Caro Giorgio, prima di tutto non ho detto che era facile. Studiare qualsiasi lingua straniere non è mai facile. Poi, in inglese non esistono ausiliari diversi, quindi il problema della scelta non si porre e non servono questi gruppi. Nell'italiano fanno queste categorie per far capire in generale quale ausiliare usare con un certo verbo, ovviamente non si può citare tutti i verbi (in qualsiasi lingua ce ne sono tantissimi) e ci sono delle eccezioni che vanno imparate. Ma secondo te è più facile,o meglio, è possibile prendere ogni verbo ed imparare quale ausuliare va usato con quello? senza nessuna struttura e nessuna logica? non credo.
E l'ultimo, queste categorie non ho inventato io, ma ho studiato l'italiano con un'insegnante qualificata che mi spiegava molte cose e abbiamo usato pure tanti libri. Quello che ho citato sopra proviene da un manuale di Рыжак.
Ultima modifica di Mirada il 05 Agosto 2011, 9:45, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
Speck
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5424
Età: 123 Residenza:  fuerteventura --- bye bye italy for ever
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Ad esempio studiando inglese e francese, i professori non hanno mai fatto distinzioni per gruppi, ma semplicemente dicevano quale ausiliare andava usato con il determinato verbo.
Magani non hanno mai fatto questa distinzione, perchè italiano - francese (spagnolo non cito l'inglese) grammaticalmente sono similii.
Può essere invece il contrario che in russia i professori per far imparare l'italiano, come del resto il francese utilizzano un procedimento ben diverso dal nostro  perché le basi grammaticali fra le due lingue son nettamente ben diverse.
____________ È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
Ultima modifica di Speck il 05 Agosto 2011, 10:34, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
Irina
Rank3

Registrato: Aprile 2010
Messaggi: 776
Età: 41 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Slave a tutti,
La mia ragazza sta frequentando un corso di italiano a Roma, ma non riesce a capire nel passato prossimo quando si usa essere e quando avere. Qualcuno puo scrivermi in russo una spiegazione chiara da farle leggere?
GRAZIE
Я согласна с Giorgio, что это надо заучивать. Изучая новые глаголы надо заучивать не только их значения, словосочетания, но и, конечно же, употребляемый с ними вспомогательный глагол.
А деление на группы ориентировочное, служит для того, чтобы понять, какая разница между вспомогательными, чтобы помочь «почувствовать» их, но практически мало помогает. Есть много исключений в этом делении на группы. И потом, разговаривая на итальянском, вы же не станете гадать о том, какой вспомогательный вам нужен, вы должны это знать твердо, наизусть.
|
|
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 45 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
non c'è da essere d'accordo o meno con giorgio: la differenza tra uso dell'ausiliare essere ed avere si insegna attraverso regole specifiche ricordando agli studenti che ci sono tante eccezioni.
|
#10 05 Agosto 2011, 12:51 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 45 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Slave a tutti,
La mia ragazza sta frequentando un corso di italiano a Roma, ma non riesce a capire nel passato prossimo quando si usa essere e quando avere. Qualcuno puo scrivermi in russo una spiegazione chiara da farle leggere?
GRAZIE
Я согласна с Giorgio, что это надо заучивать. Изучая новые глаголы надо заучивать не только их значения, словосочетания, но и, конечно же, употребляемый с ними вспомогательный глагол.
А деление на группы ориентировочное, служит для того, чтобы понять, какая разница между вспомогательными, чтобы помочь «почувствовать» их, но практически мало помогает. Есть много исключений в этом делении на группы. И потом, разговаривая на итальянском, вы же не станете гадать о том, какой вспомогательный вам нужен, вы должны это знать твердо, наизусть.
pomogaet mnogo no naverno ty ne rabotala repetitorom i togda tak dumaew...
|
#11 05 Agosto 2011, 12:54 |
|
 |
Speck
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5424
Età: 123 Residenza:  fuerteventura --- bye bye italy for ever
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
non c'è da essere d'accordo o meno con giorgio: la differenza tra uso dell'ausiliare essere ed avere si insegna attraverso regole specifiche ricordando agli studenti che ci sono tante eccezioni.
esatto,
cosa che magari con lo studio del francese (spagnolo) i nostri professori tralasciano per la somiglianza linguista
per cui la ragione, come la verità, sta nel mezzo
____________ È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
|
#12 05 Agosto 2011, 14:02 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 45 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
|
#13 05 Agosto 2011, 16:09 |
|
 |
Speck
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5424
Età: 123 Residenza:  fuerteventura --- bye bye italy for ever
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
so di non essere erudito  e per giunta non sono un esperto linguista come te  , (purtroppo mi son fermato alla terza media  ), ma trovo il francese grammaticalmente molto simile all'italiano, (ti faccio presente che il francese non l'ho tirato in ballo io ma bensì giorgino  o chicchessia  ), come trovo l'italiano grammaticalmente ben differente dal russo  ognuno avrà i suoi metodi, giusti o sbagliati che siano, l'importante è raggiungere lo scopo
comunque tolgo il disturbo anche perchè hai ragionissimo  non è la mia sezione  troppo impegnata per i miei gusti  e poi ora devo montare lo pneumatico sul cerchio
buona lezione sapone
____________ È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
Ultima modifica di Speck il 05 Agosto 2011, 17:13, modificato 5 volte in totale |
#14 05 Agosto 2011, 17:05 |
|
 |
Irina
Rank3

Registrato: Aprile 2010
Messaggi: 776
Età: 41 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Slave a tutti,
La mia ragazza sta frequentando un corso di italiano a Roma, ma non riesce a capire nel passato prossimo quando si usa essere e quando avere. Qualcuno puo scrivermi in russo una spiegazione chiara da farle leggere?
GRAZIE
Я согласна с Giorgio, что это надо заучивать. Изучая новые глаголы надо заучивать не только их значения, словосочетания, но и, конечно же, употребляемый с ними вспомогательный глагол.
А деление на группы ориентировочное, служит для того, чтобы понять, какая разница между вспомогательными, чтобы помочь «почувствовать» их, но практически мало помогает. Есть много исключений в этом делении на группы. И потом, разговаривая на итальянском, вы же не станете гадать о том, какой вспомогательный вам нужен, вы должны это знать твердо, наизусть.
pomogaet mnogo no naverno ty ne rabotala repetitorom i togda tak dumaew...
ты, конечно, не знаешь, работала ли я репетитором, но наверное не сложно догадаться, что я сама учила итальянский, и я уверена, что разговаривая нету времени заниматься анализом глагола, обозначает ли он движение или восприятие. Надо не задумываясь выбирать нужный глагол, как читать стихи, то есть НАИЗУСТЬ знать какой глагол нужен.
Ultima modifica di Irina il 05 Agosto 2011, 18:08, modificato 1 volta in totale |
#15 05 Agosto 2011, 18:06 |
|
 |
Mirada
Rank4

Registrato: Novembre 2009
Messaggi: 1309
Età: 41 Residenza:  Mosca
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Slave a tutti,
La mia ragazza sta frequentando un corso di italiano a Roma, ma non riesce a capire nel passato prossimo quando si usa essere e quando avere. Qualcuno puo scrivermi in russo una spiegazione chiara da farle leggere?
GRAZIE
Я согласна с Giorgio, что это надо заучивать. Изучая новые глаголы надо заучивать не только их значения, словосочетания, но и, конечно же, употребляемый с ними вспомогательный глагол.
А деление на группы ориентировочное, служит для того, чтобы понять, какая разница между вспомогательными, чтобы помочь «почувствовать» их, но практически мало помогает. Есть много исключений в этом делении на группы. И потом, разговаривая на итальянском, вы же не станете гадать о том, какой вспомогательный вам нужен, вы должны это знать твердо, наизусть.
pomogaet mnogo no naverno ty ne rabotala repetitorom i togda tak dumaew...
ты, конечно, не знаешь, работала ли я репетитором, но наверное не сложно догадаться, что я сама учила итальянский, и я уверена, что разговаривая нету времени заниматься анализом глагола, обозначает ли он движение или восприятие. Надо не задумываясь выбирать нужный глагол, как читать стихи, то есть НАИЗУСТЬ знать какой глагол нужен.
1) для того чтобы понять, какой глагол ты собираешься употребить, не нужно много времени.
2) ты хочешь сказать, что сразу же начала говорить иедально на итальянском, не думая долго и не ошибаясь? Сомневаюсь. Здесь идет речь о начальном моменте, чтобы разобраться, по какому принципу выбирается тот или иной вспомогательный глагол. А автоматизм приходит со времением, когда много читаешь, делаешь упражнения и учишь тексты.
|
#16 05 Agosto 2011, 21:10 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 45 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
so di non essere erudito  e per giunta non sono un esperto linguista come te  , (purtroppo mi son fermato alla terza media  ), ma trovo il francese grammaticalmente molto simile all'italiano, (ti faccio presente che il francese non l'ho tirato in ballo io ma bensì giorgino  o chicchessia  ), come trovo l'italiano grammaticalmente ben differente dal russo  ognuno avrà i suoi metodi, giusti o sbagliati che siano, l'importante è raggiungere lo scopo
comunque tolgo il disturbo anche perchè hai ragionissimo  non è la mia sezione  troppo impegnata per i miei gusti  e poi ora devo montare lo pneumatico sul cerchio
buona lezione sapone 
ma dai che scherzavo!!!!!
|
#17 05 Agosto 2011, 21:51 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Personalmente spiego cosi', ovvero cerco di far ragionare perche' imparare a memoria e' impossibile, nonche', secondo me, inutile
Se hai il verbo all'infinito
1) finisce in -rsi, e' riflessivo, allora essere
2) finisce -re, allora mi chiedo si puo' porre la domanda chi? che cosa.
Se si', transitivo, allora avere
Se no,
3) intransitivo. O lo sai o cerchi sul dizionario, dove e' indicato (a) (e) o talvolta (a, e)
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#18 05 Agosto 2011, 23:13 |
|
 |
Tiz
Rank0

Registrato: Luglio 2011
Messaggi: 26
Età: 44 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Povera la tua ragazza, chissa` se tutti questi commenti le sono di aiuto. Comunque dovendo scegliere, la risposta piu` completa e`quella di Mirada, anche se gli esempi da lei citati sono un millesimo, almeno e` gia` una buona base se la tua ragazza ha le idee poco chiare.
Poi se vuoi un mio consiglio, le puoi dire che cerchi su yandex.ru ''рефераты.ру'': li ci sono tantissimi lavori fatti da studenti, tra i quali trovera` anche uno su questo tema (con un po' di pazienza). L'ho usato anch'io quando insegnavo italiano a Kiev, per incrementare quello scritto sui libri.
|
#19 05 Agosto 2011, 23:35 |
|
 |
Irina
Rank3

Registrato: Aprile 2010
Messaggi: 776
Età: 41 Residenza:
|
 Re: Mi Serve Una Risposta (IN RUSSO) Spiegazione Passato Prossimo
Personalmente spiego cosi', ovvero cerco di far ragionare perche' imparare a memoria e' impossibile, nonche', secondo me, inutile
Se hai il verbo all'infinito
1) finisce in -rsi, e' riflessivo, allora essere
2) finisce -re, allora mi chiedo si puo' porre la domanda chi? che cosa.
Se si', transitivo, allora avere
Se no,
3) intransitivo. O lo sai o cerchi sul dizionario, dove e' indicato (a) (e) o talvolta (a, e)
Paka Rago
allora, impossibile e inutile imparare a memoria? Allora per quale miracolo saprai che ausiliare usare?
o piuttosto di imparare a memoria, conversando in italiano, si apre il dizionario per consultarlo?
Ultima modifica di Irina il 05 Agosto 2011, 23:53, modificato 1 volta in totale |
#20 05 Agosto 2011, 23:51 |
|
 |
|
|
Pagina 1 di 2
|
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files Non puoi scaricare gli allegati Puoi inserire eventi calendario
|
|
|
|
|