Forum Russia - Italia
Approfondimenti linguistici con correzione degli errori - L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
Furba [ 23 Settembre 2008, 10:09 ]
Oggetto: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
traducendo una lettera mi e' venuto un dubbio:
in che ordine devo mettere le parole nella seguente frase?:
per migliorare abbiamo provato a mettere una lamiera alta 2
mm sotto i supporti
oppure
per migliorare abbiamo provato a mettere sotto i supporti una lamiera alta 2
mm
prima devo indicare cosa e poi dove oppure vice versa?
Mr.G [ 23 Settembre 2008, 10:18 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
è la stessa cosa 8-)
Furba [ 23 Settembre 2008, 10:21 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
hehe grazie:)
Alred [ 23 Settembre 2008, 10:56 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
eh eh l'italiano, che...........lingua! :smile:
Davide Rap [ 23 Settembre 2008, 11:05 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
traducendo una lettera mi e' venuto un dubbio:
in che ordine devo mettere le parole nella seguente frase?:
per migliorare abbiamo provato a mettere una lamiera alta 2
mm sotto i supporti
oppure
per migliorare abbiamo provato a mettere sotto i supporti una lamiera alta 2
mm
prima devo indicare cosa e poi dove oppure vice versa?
forse nella seconda metterei 2 virgole
per migliorare abbiamo provato a mettere, sotto i supporti, una lamiera alta 2 mm
ad ogni modo sono entrambe corrette.
Ochopepa [ 23 Settembre 2008, 11:13 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
traducendo una lettera mi e' venuto un dubbio:
in che ordine devo mettere le parole nella seguente frase?:
per migliorare abbiamo provato a mettere una lamiera alta 2
mm sotto i supporti
oppure
per migliorare abbiamo provato a mettere sotto i supporti una lamiera alta 2
mm
prima devo indicare cosa e poi dove oppure vice versa?
Scusate se faccio il pignolo ma a meno che non si tratti di una lettera informale, sarebbe meglio che fosse precisa.
In effetti le frasi van bene entrambe, anche se a rigore non sono corrette tutte e due. Manca l'oggetto del "per migliorare". "Per migliorare" cosa?
Se si vuole lasciare imprecisato quello che si pensa di migliorare o se e' gia' specificato da frasi precedenti, la frase dovrebbe cominciare con "A fini migliorativi" o espressioni analoghe che possano fungere da soggetto.
Okokokok!! Sono pedante ma a mia discolpa posso dire di amare fortemente la ricchezza della lingua! :-D :-D
Furba [ 23 Settembre 2008, 11:33 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio
Speck [ 23 Settembre 2008, 12:06 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil: dov'è l'oggetto??? :evil: :evil: tecnicamente parlando quella frase non ha senso
Furba [ 23 Settembre 2008, 12:08 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil:
e' scritto sopra: la qualita' del prodotto:)
Speck [ 23 Settembre 2008, 12:22 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil:
e' scritto sopra: la qualita' del prodotto:)
quella frase tecnicamente è sbagliata
allora le frasi corrette sono queste, dipende sempre dal contesto in cui le devi inserire.
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
la prima è più tecnica in quanto riesci a mettere in luce la miglioria dovuta all'utilizzo dello spessore di lamiera sotto i supporti....la seconda è troppo neutra e non riesce mettere in risalto la miglioria apportata.
Furba [ 23 Settembre 2008, 12:28 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil:
e' scritto sopra: la qualita' del prodotto:)
quella frase tecnicamente è sbagliata
allora la frase corretta è questa
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
non rifarmi la frase iniziale. era una lettera mandata al mio capo che doveva capire la situazione. avrei dovuto scrivere Per migliorarla (intendo la qualita' di cui si parlava nella parte precedente della lettera)
Speck [ 23 Settembre 2008, 12:30 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
[quote user="Furba" post="6622524"]grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio[/quote]
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil:
e' scritto sopra: la qualita' del prodotto:)
quella frase tecnicamente è sbagliata
allora la frase corretta è questa
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
non rifarmi la frase iniziale. era una lettera mandata al mio capo che doveva capire la situazione. avrei dovuto scrivere Per migliorarla (intendo la qualita' di cui si parlava nella parte precedente della lettera)
TI ODIO SEMPRE DI PIU' :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:
PRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
Furba [ 23 Settembre 2008, 12:33 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
TI ODIO ANCH'IO!!! :razz:
mariano [ 23 Settembre 2008, 12:47 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
[quote user="Furba" post="6622524"]grazie Ochopepa! hai ragione: si trattava di una lettera di lavoro. per migliorare volevo dire migliorare la qualita' del prodotto (era chiaro dalle frasi precedenti) ma la forma "A fini migliorativi" mi sembra molto utile e la usero' nel futuro:) grazie
grazie a tutti che mi hanno risposto:)) avete tolto il mio dubbio[/quote]
il dubbio rimane...
per migliorare che cosa???? :evil: :evil:
e' scritto sopra: la qualita' del prodotto:)
quella frase tecnicamente è sbagliata
allora la frase corretta è questa
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
non rifarmi la frase iniziale. era una lettera mandata al mio capo che doveva capire la situazione. avrei dovuto scrivere Per migliorarla (intendo la qualita' di cui si parlava nella parte precedente della lettera)
oppure :-D con lo scopo di migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto spessorare i supporti aggiungendo 2 mm di lamiera.
Ochopepa [ 23 Settembre 2008, 12:58 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
allora le frasi corrette sono queste, dipende sempre dal contesto in cui le devi inserire.
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
la prima è più tecnica in quanto riesci a mettere in luce la miglioria dovuta all'utilizzo dello spessore di lamiera sotto i supporti....la seconda è troppo neutra e non riesce mettere in risalto la miglioria apportata.
Argh!!! Ho provato a trattenermi ma non ce l'ho fatta!!!!! :-D :smt091 Non picchiatemi!
Non si dice "abbiamo ritenuto necessario di" !!! Si usa "ritenere necessario qualcosa o fare qualcosa" In alternativa si puo' dire "aver necessita'/bisogno di qualcosa o di fare qualcosa"
Comincio a correre....... ?!?!? :D :-D
Speck [ 23 Settembre 2008, 13:03 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
Argh!!! Ho provato a trattenermi ma non ce l'ho fatta!!!!! :-D :smt091 Non picchiatemi!
Non si dice "abbiamo ritenuto necessario di" !!! Si usa "ritenere necessario qualcosa o fare qualcosa" In alternativa si puo' dire "aver necessita'/bisogno di qualcosa o di fare qualcosa"
Comincio a correre....... ?!?!? :D :-D
Meglio ancora: "è stato necessario" :wink: dato che l'utilizzo del verbo avere in quella frase non è corretto
ma alla fine kissenfrega...il problema è di furbetta che, a quanto pare, aveva già provveduto :razz:
comunque mariano hai ragione pure tu....anche il tuo parere dimostra le molteplicità di modi che possono essere utilizzati per scrivere una frase tecnica.
Ochopepa [ 23 Settembre 2008, 13:11 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
oppure :-D con lo scopo di migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto spessorare i supporti aggiungendo 2 mm di lamiera.
Ma no!! Qui' siamo proprio al gergo. Spessorare non esiste!
Vabbe', scusate....
.... vado a darmi ad alcolismo e droga..... :smt030 :smt033 :minzdrav:
SaPa [ 23 Settembre 2008, 14:27 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
allora le frasi corrette sono queste, dipende sempre dal contesto in cui le devi inserire.
Con lo scopo di (o "Per") ottenere un prodotto qualitativamente migliore, abbiamo ritenuto necessario di mettere una ( o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
oppure
Con lo scopo di (o "Per") migliorare la qualità del prodotto, abbiamo ritenuto necessario di mettere una (o "un pezzo di") lamiera spessa ("spesso" se usi un pezzo di) 2 mm sotto i supporti del prodotto.
la prima è più tecnica in quanto riesci a mettere in luce la miglioria dovuta all'utilizzo dello spessore di lamiera sotto i supporti....la seconda è troppo neutra e non riesce mettere in risalto la miglioria apportata.
Argh!!! Ho provato a trattenermi ma non ce l'ho fatta!!!!! :-D :smt091 Non picchiatemi!
Non si dice "abbiamo ritenuto necessario di" !!! Si usa "ritenere necessario qualcosa o fare qualcosa" In alternativa si puo' dire "aver necessita'/bisogno di qualcosa o di fare qualcosa"
Comincio a correre....... ?!?!? :D :-D
l'ho notato anche io... :-(
ema [ 23 Settembre 2008, 15:58 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
Ma no!! Qui' siamo proprio al gergo. Spessorare non esiste!
Vabbe', scusate....
.... vado a darmi ad alcolismo e droga..... :smt030 :smt033 :minzdrav:
Sì, vai a drogarti, specialmente dopo aver scritto "qui'" :-D :-D :-D :wink:
Ochopepa [ 23 Settembre 2008, 16:19 ]
Oggetto: Re: L'ordine Delle Parole: Aiuto Chiedesi
Ma no!! Qui' siamo proprio al gergo. Spessorare non esiste!
Vabbe', scusate....
.... vado a darmi ad alcolismo e droga..... :smt030 :smt033 :minzdrav:
Sì, vai a drogarti, specialmente dopo aver scritto "qui'" :-D :-D :-D :wink:
Corpo di mille fulmini!!! Beccato con le braghe calate.... non mi resta che il suicidio onorevole... :mog: :lol: :lol: