Forum Russia - Italia
Approfondimenti linguistici con correzione degli errori - Provate A Tradurre In Italiano!
Furba [ 02 Ottobre 2008, 7:52 ]
Oggetto: Provate A Tradurre In Italiano!
guardate cosa Finna vi propone di tradurre. il mio pezzo non e' andato bene a siberiano e a lei perche' mancava il legame con il testo intero. ok. l'ho cancellato
siberiano [ 02 Ottobre 2008, 8:04 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
в чём смысл переводить кусок? вот так выдранное из контекста пересказывают буржуям, а они удивляются, что за бред у нас детям впаривают :)
кстати, твои мессаги всё время крокозяблами пишутся, я где-то ещё видел твои сообщения, и не могу прочесть ничего что ты пишешь по-русски. Обнови броузер, пожалуйста. Если он новый, то включи utf-8.
Furba [ 02 Ottobre 2008, 8:17 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
â ÷¸ì ñìûñë ïåðåâîäèòü êóñîê? âîò òàê âûäðàííîå èç êîíòåêñòà ïåðåñêàçûâàþò áóðæóÿì, à îíè óäèâëÿþòñÿ, ÷òî çà áðåä ó íàñ äåòÿì âïàðèâàþò :)
êñòàòè, òâîè ìåññàãè âñ¸ âðåìÿ êðîêîçÿáëàìè ïèøóòñÿ, ÿ ãäå-òî åù¸ âèäåë òâîè ñîîáùåíèÿ, è íå ìîãó ïðî÷åñòü íè÷åãî ÷òî òû ïèøåøü ïî-ðóññêè. Îáíîâè áðîóçåð, ïîæàëóéñòà. Åñëè îí íîâûé, òî âêëþ÷è utf-8.
ñïàñèáî. ÿ âêëþ÷èëà. òàê ÷èòàåòñÿ?
ó ìåíÿ íå áûëî öåëè âûäðàòü ÷òî-òî ïî-áóðæóéñêè èç êîíòåêñòà. ýòî äîñòàòî÷íî çàáàâíûé êóñîê, êîòîðûé ìîæíî ïåðåâåñòè íà èòàëüÿíñêèé è ïîñìåÿòüñÿ
Furba [ 02 Ottobre 2008, 8:18 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
â ÷¸ì ñìûñë ïåðåâîäèòü êóñîê? âîò òàê âûäðàííîå èç êîíòåêñòà ïåðåñêàçûâàþò áóðæóÿì, à îíè óäèâëÿþòñÿ, ÷òî çà áðåä ó íàñ äåòÿì âïàðèâàþò :)
êñòàòè, òâîè ìåññàãè âñ¸ âðåìÿ êðîêîçÿáëàìè ïèøóòñÿ, ÿ ãäå-òî åù¸ âèäåë òâîè ñîîáùåíèÿ, è íå ìîãó ïðî÷åñòü íè÷åãî ÷òî òû ïèøåøü ïî-ðóññêè. Îáíîâè áðîóçåð, ïîæàëóéñòà. Åñëè îí íîâûé, òî âêëþ÷è utf-8.
ñïàñèáî. ÿ âêëþ÷èëà. òàê ÷èòàåòñÿ?
ó ìåíÿ íå áûëî öåëè âûäðàòü ÷òî-òî ïî-áóðæóéñêè èç êîíòåêñòà. ýòî äîñòàòî÷íî çàáàâíûé êóñîê, êîòîðûé ìîæíî ïåðåâåñòè íà èòàëüÿíñêèé è ïîñìåÿòüñÿ
o non mi leggi di nuovo?
siberiano [ 02 Ottobre 2008, 8:19 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
õì, íåò, âñ¸ ðàâíî íå òà êîäèðîâêà, íî ÿ íàø¸ë, êàê ýòî ïðî÷èòàòü.
ß èìåë â âèäó, ÷òî åñëè ïîêàçàòü ýòîò êóñîê, òåì áîëåå èíîñòðàíöàì, èì ïîêàæåòñÿ, ÷òî ýòî áðåä èëè î÷åíü ïëîõî íàïèñàíî.

Furba [ 02 Ottobre 2008, 8:22 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
õì, íåò, âñ¸ ðàâíî íå òà êîäèðîâêà, íî ÿ íàø¸ë, êàê ýòî ïðî÷èòàòü.
ß èìåë â âèäó, ÷òî åñëè ïîêàçàòü ýòîò êóñîê, òåì áîëåå èíîñòðàíöàì, èì ïîêàæåòñÿ, ÷òî ýòî áðåä èëè î÷åíü ïëîõî íàïèñàíî.

ïîñìîòðèì, ÷òî îíè îòâåòÿò. ìîæåò è íå ïîéìóò
Furba [ 02 Ottobre 2008, 8:24 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
íàñ÷åò êîäèðîâêè, êñòàòè: èíîãäà ïðîáëåìû âîçíèêàþò è êîãäà ÿ ñ ðàáîòû ïèøó. ó íåêîòîðûõ íà êîìïàõ ÷èòàåòñÿ, ó íåêîòîðûõ íåò.
à ñ utf-8 òâîè ñîîáùåíèÿ íå ÷èòàëèñü. òîëüêî ñ unicode èëè çàïàäíîåâðîïåéñêîé
Anonymous [ 02 Ottobre 2008, 8:53 ]
Oggetto: Re: Provate A Tradurre In Italiano!
Изначально у Михалкова была не "миска", а "блюдце"
- А у нас сегодня кошка
Родила вчера котят.
Котята выросли немножко,
А есть из блюдца не хотят!
Согласна с Сибериано, нельзя выдергивать строфу без объяснения, что это детский стишок, основанный на непосредственности детской речи и частичной алогичности, где случаются ошибки этого типа. Но тогда уж более заманчиво (с этой точки зрения) выглядят строфы
(D'accordo con Siberiano, non si può strappare dal verso una sola strofa senza spiegare, che è una poesia per bambini basata sul linguaggio infantile e sull'alogicità, quindi accadono gli errori del genere. Allora, secondo me, saranno più interessanti da tradurre quelle seguenti...)
- Мы гуляли по Неглинной,
Заходили на бульвар,
Нам купили синий-синий
Презелёный красный шар!
или (oppure)
- А у нас огонь погас -
Это раз!
Грузовик привёз дрова -
Это два!
А в-четвёртых - наша мама
Отправляется в полёт,
Потому что наша мама
Называется - пилот!