Traduzione Frase »  Mostra messaggi da    a     

Forum Russia - Italia


Approfondimenti linguistici con correzione degli errori - Traduzione Frase



Irina [ 30 Novembre 2010, 20:28 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
19giorgio87 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
invece qualcuno sa perchè il Georgiano ha questo alfabeto assurdo?

საქართველოს რესპუბლიკა


non è assurdo, ma complicato, sì, e anche molto bello, sembra un ornamento

è non schivete in russo traslitterato, è una fatica leggerlo!!!

e come mai che quel postino scrive solo ai maschi giovani? me non scrive nessuno! sarà stata una postina!


19giorgio87 [ 30 Novembre 2010, 20:30 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
è una fatica per te :) per noi che siamo nati e cresciuti con l'alfabeto latino è rilassante :)

Tu Ira sai perchè in Georgia, hanno quello strano alfabeto?


Irina [ 30 Novembre 2010, 20:54 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
cioè vuoi sapere perché non hanno rinunciato al proprio alfabeto, come lo abbiamo fatto noi? Perché il nuovo alfabeto sulla base del vecchio Glagolitico e quello greco, i due alfabeti si sono sposati creando il cirillico, più facile ed addatto alle lingue slave.
Evidentemente ai georgiani andava bene il loro alfabeto e non lo cambiarono.


19giorgio87 [ 30 Novembre 2010, 22:33 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
Wow..non sapevo niente riguardo a questo argomento. мне стыдно

grazie delle delucidazioni


Losagen [ 30 Novembre 2010, 22:45 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
Marc85 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mi spiegate come si scrive NON in cirillico il russo? Avrei giurato che mettendo gli accenti, almeno le o si lasciano o! Parlo ad esempio di До скорой встречи..almeno non sto ogni 2 secondi a pigiare cambio lingua


prova ad usare questo, molto semplice e mnemonico.
oppure usi il lacinsca
belarusian_alphabet_cyrillic
belarusian_alphabet_latin

io, spesso uso la і invece della и anche scrivendo in lingua russa

Per quanto riguarda Giorgio questo belarusian_al_kitab1 è l'alfabeto orginale bielorusso


rago [ 30 Novembre 2010, 23:31 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
WILLOWMASK ha scritto: [Visualizza Messaggio]
19giorgio87 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
scam


A me l'altro giorno ha contattato un certo "postinosemplice" che mi ha chiesto cosa volesse dire "Spàkojnaj noci, da skòraj vstrjèci!"

c'è un'invasione.


Anche a me giorgino.......


Allora non ero l'unico! e gli ho pure risposto!


Marc85 [ 30 Novembre 2010, 23:58 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
ma pure a me! e gli ho anche risposto! pensa te

Losagen grazie! Fantastico schema!


19giorgio87 [ 01 Dicembre 2010, 10:10 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
Citazione:
Per quanto riguarda Giorgio

belarusianalkitab1

questo è l'alfabeto orginale bielorusso




È "spaventosamente" simile all'arabo! C'è ancora qualcuno che lo utilizza?


WILLOWMASK [ 01 Dicembre 2010, 11:26 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
Signori anche io gli ho risposto a postino, scrivendogli tra l'altro che per qualsiasi cosa sarei stato felice di aiutarlo......



icipo76 [ 01 Dicembre 2010, 12:04 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
ma chi e' sto postino ?


19giorgio87 [ 01 Dicembre 2010, 12:11 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
ma chi e' sto postino ?


Non ti ha contattato? Ahi ahi..si vede che non gli stavi simpatico

Seriamente: probabilmente è uno che si è iscritto per farsi tradurre la buonanotte che gli ha inviato lo scammer di turno, ed ha invaso tutti gli utenti che ha trovato con lo stesso PM.


icipo76 [ 01 Dicembre 2010, 13:32 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
19giorgio87 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
ma chi e' sto postino ?


Non ti ha contattato? Ahi ahi..si vede che non gli stavi simpatico

Seriamente: probabilmente è uno che si è iscritto per farsi tradurre la buonanotte che gli ha inviato lo scammer di turno, ed ha invaso tutti gli utenti che ha trovato con lo stesso PM.



fantastico !!


helpme [ 04 Dicembre 2010, 21:21 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
restando in tema in questa frase cosa cè scritto?
"извени но нам не по пути пойми ето наконецто" grazie di nuovo


Irina [ 04 Dicembre 2010, 22:21 ]
Oggetto: Re: Traduzione Frase
è stanca di ripeterti che non ci sta




Powered by Icy Phoenix