Forum Russia - Italia


Impara la lingua - Учим язык - Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !



peterrej76 [ 13 Aprile 2012, 10:34 ]
Oggetto: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Salve a tutti,

Ho rubato un bacio a una ragazza russa che lavora da mia nonna, lei dopo un pò è tornata indietro dicendomi queste parole ( che poi mi ha scritto su un foglio perché provassi a tradurla ):

" U MENY NET SLOV "

Che cosa vuol dire ???

Grazie a tutti anticipatamente


Luda Mila [ 13 Aprile 2012, 10:40 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
у меня нет слов - non ho parole.
Ora interpretale tu quelle parole.


sorrento76 [ 13 Aprile 2012, 10:41 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
peterrej76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Salve a tutti,

Ho rubato un bacio a una ragazza russa che lavora da mia nonna, lei dopo un pò è tornata indietro dicendomi queste parole ( che poi mi ha scritto su un foglio perché provassi a tradurla ):

" U MENY NET SLOV "

Che cosa vuol dire ???

Grazie a tutti anticipatamente



Semplicemente"non ho parole"....
Ma ti ha denunciato poi per averglielo rubato dai....scherzo....


ABAK [ 13 Aprile 2012, 10:44 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Adesso però ci vuole il matrimonio riparatore, altrimenti scatena la mafia russa...


peterrej76 [ 13 Aprile 2012, 10:46 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Grazie mille a entrambi!

Diciamo che questo è accaduto il pomeriggio! Considerando che la notte è venuta a cercarmi, credo che " non ho parole " avesse un accezione positiva

Considerando che è del Daghestan, come minimo dovrò sposarla


Batir [ 13 Aprile 2012, 10:50 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
se e' del Daghestan vuol dire che la prima volta che vai in Russia sei un uomo morto


Luda Mila [ 13 Aprile 2012, 10:52 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Primo: se e` del Daghestan non e` russa ;
secondo: se e` del Daghestan allora bada!


icipo76 [ 13 Aprile 2012, 10:58 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
perche se e' del daghestan non e' russa?


WILLOWMASK [ 13 Aprile 2012, 10:59 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Batir ha scritto: [Visualizza Messaggio]
se e' del Daghestan vuol dire che la prima volta che vai in Russia sei un uomo morto


Perchè....... vanno tanto d'amore e d'accordo
Seriamente, attento a tutto, e comunque goditi il momento e buona fortuna

Willow


davide82 [ 13 Aprile 2012, 11:05 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Primo: se e` del Daghestan non e` russa ;
secondo: se e` del Daghestan allora bada!


se è del Daghestan è probabilmente di etnia di qualche gruppo del Caucaso ma è cittadina russa a tutti gli effetti.. non facciamo casino che poi in Italia le Ucraine/ Moldave / ecc si spacciano russe mentre a tutti gli effetti non lo sono.


Luda Mila [ 13 Aprile 2012, 11:21 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
perche se e' del daghestan non e' russa?


Purtroppo in italiano non c'e` la differenza: русский oppure российский si traduce nello stesso modo: russo. Scusa, ma per me e` fondamentale la differenza: gli abitanti dell'Ossezia, o del Daghestan, o del Tatarstan sono i cittadini della Federazione Russa , ma sono осетины, дагестанцы, татары, (cioe` sono tutti россияне), но не "русские" .


davide82 [ 13 Aprile 2012, 11:26 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
perche se e' del daghestan non e' russa?


Purtroppo in italiano non c'e` la differenza: русский oppure российский si traduce nello stesso modo: russo. Scusa, ma per me e` fondamentale la differenza: gli abitanti dell'Ossezia, o del Daghestan, o del Tatarstan sono i cittadini della Federazione Russa , ma sono осетины, дагестанцы, татары, (cioe` sono tutti россияне), но не "русские" .


si si chiaro, ma per noi è diverso.

noi abbiamo un territorio (Italia) che è meno del 2% della Federazione Russa quindi non abbiamo praticamente etnie.

Beh a dire il vero tra la mia famiglia (Trentino A.A.) e quella di un Rapisarda (Sicilia) c'è parecchia storia diversa alle spalle ma tendiamo a considerarci tutti italiani con qualche eccezione

ciao,
dav


icipo76 [ 13 Aprile 2012, 11:31 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
si capisco
ma e' un discorso di etnia non di cittadinanza

il daghestan fa parte della federazione russa quindi
la cittadinanza e' russa

come dire che io sono cittadino italiano ma sono piemontese


davide82 [ 13 Aprile 2012, 11:35 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
si capisco
ma e' un discorso di etnia non di cittadinanza

il daghestan fa parte della federazione russa quindi
la cittadinanza e' russa

come dire che io sono cittadino italiano ma sono piemontese


la differenza a dire il vero è più marcata,

non è solo la "regione" diversa ma spesso anche la lingua e la religione.

Chi vive a Iževsk e parla l'udmurto ed è ortodosso? ha ben poco da spartire con chi vive a Kazan e parla il tartaro ed è musulmano.

Questa è stata la gran potenza del Comunismo, di aver unito etnie così diverse con un linguaggio standard, il russo.
Oltre al linguaggio standard anche le tradizioni in comune.. ecc..


icipo76 [ 13 Aprile 2012, 11:44 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
si davide sono daccordo

sono innegabili le diversita' che possono essere molte
lineamenti del viso , colore pelle , lingua religione ecc.
nel terrio russo c'e' un bel miscuglio

probabilmente un daghestano non si sente russo
e un russo "doc" non reputa un daghestano russo
essendo la cosa reciproca tutto va bene
altrimenti vedrei una sottile discriminazione


davide82 [ 13 Aprile 2012, 11:47 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
si davide sono daccordo

sono innegabili le diversita' che possono essere molte
lineamenti del viso , colore pelle , lingua religione ecc.
nel terrio russo c'e' un bel miscuglio

probabilmente un daghestano non si sente russo
e un russo "doc" non reputa un daghestano russo
essendo la cosa reciproca tutto va bene
altrimenti vedrei una sottile discriminazione


si, chiaro


SaPa [ 13 Aprile 2012, 12:03 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
la differenza l'ha spiegata egregiamente Ludmila. Credo che i Russia si contino oltre 120 etnie differenti ed un numero di idiomi assurdo, molti ad esempio quelli di origine turca.

la tensione e' inevitabile, alcuni politologi la definiscono (la Russsia) una bomba ad orologeria che puo' scoppiare da un momento all'altro. gli sforzi accentratori di Putin che io stesso al momento di discussione della tesi ritenni efficaci si sono mostrati deboli lasciando ancora spazio ad atti terroristici su base di rivendicazione etnica.


Rik [ 13 Aprile 2012, 12:06 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
in bocca lupo all'autore del post! interessante una ragazza daghestana in Italia... sarà un emissaria di karimov mandata a carpire qualche nuovo acquisto x l'anzhi !?


Batir [ 13 Aprile 2012, 12:09 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Un giorno un solo gruppo etnico comandera' il mondo, e all'interno di quello stesso gruppo etnico ci sono diverse famiglie che vogliono il controllo e ci saranno battaglie, alla fine una sola famiglia comandera' quel gruppo etnico, ma all'interno di quella famiglia un solo membro vuole comandare quindi ci saranno battaglie finche solo quel membro comandera' la famiglia che comanda il gruppo etnico che comanda il mondo, e poi ci saranno guerra fratricide tra i figli della persona che comanda in modo che sara' solo uno ad ereditare il potere...


(la storia dell'umanita' secondo Batir)


n4italia [ 13 Aprile 2012, 13:17 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Batir ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Un giorno un solo gruppo etnico comandera' il mondo, e all'interno di quello stesso gruppo etnico ci sono diverse famiglie che vogliono il controllo e ci saranno battaglie, alla fine una sola famiglia comandera' quel gruppo etnico, ma all'interno di quella famiglia un solo membro vuole comandare quindi ci saranno battaglie finche solo quel membro comandera' la famiglia che comanda il gruppo etnico che comanda il mondo, e poi ci saranno guerra fratricide tra i figli della persona che comanda in modo che sara' solo uno ad ereditare il potere...


(la storia dell'umanita' secondo Batir)



Batir, quella che hai descritto.............sembra più la storia delle guerre di potere tra le famiglie calabresi della 'ndrangheta...... .

Tra la Russia e il Daghestan c'è più o meno lo stesso "amore" che persiste da secoli tra Russia e Cecenia..........


e-antea [ 13 Aprile 2012, 14:08 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
penso che luda mila abbia diritto e ragione a distinguere ...
unione delle repubbliche socialiste sovietiche
o federazione russa (delle diverse repubbliche) chiramente indica che c'erano e ci sono "stati differenti e indipendenti" ... credo anche con leggi diverse,
così come gli stati uniti d'america dove in alcuni stati c'è la pena di morte e in altri no ...

l'Italia è Italia, non è "l'unione delle regioni italiane" ...


icipo76 [ 13 Aprile 2012, 14:36 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
penso che luda mila abbia diritto e ragione a distinguere ...
unione delle repubbliche socialiste sovietiche
o federazione russa (delle diverse repubbliche) chiramente indica che c'erano e ci sono "stati differenti e indipendenti" ... credo anche con leggi diverse,
così come gli stati uniti d'america dove in alcuni stati c'è la pena di morte e in altri no ...

l'Italia è Italia, non è "l'unione delle regioni italiane" ...



le differenze sono etniche non giuridiche

non esiste la cittadinanza daghestana o tatara ma quella russa
come non esista le cittadinanza californiana ecc. ma quella usa

i cittadini della federazione russa sono russi
anche se vivono nelle repubbliche autonome


e-antea [ 13 Aprile 2012, 14:39 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


davide82 [ 13 Aprile 2012, 14:47 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


il discorso di icipo non fa una piega,

non c'è interpretazione sullo status di uno soggetto cittadino della Fed. Russa..


SaPa [ 13 Aprile 2012, 15:08 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
attenzione : cittadinanza e nazionalita' non sono sinonimi.


SaPa [ 13 Aprile 2012, 15:10 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
penso che luda mila abbia diritto e ragione a distinguere ...
unione delle repubbliche socialiste sovietiche
o federazione russa (delle diverse repubbliche) chiramente indica che c'erano e ci sono "stati differenti e indipendenti" ... credo anche con leggi diverse,
così come gli stati uniti d'america dove in alcuni stati c'è la pena di morte e in altri no ...

l'Italia è Italia, non è "l'unione delle regioni italiane" ...



le differenze sono etniche non giuridiche

non esiste la cittadinanza daghestana o tatara ma quella russa
come non esista le cittadinanza californiana ecc. ma quella usa

i cittadini della federazione russa sono russi
anche se vivono nelle repubbliche autonome


no sono russki o rossijan / russiski


SaPa [ 13 Aprile 2012, 15:13 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
davide82 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Primo: se e` del Daghestan non e` russa ;
secondo: se e` del Daghestan allora bada!


se è del Daghestan è probabilmente di etnia di qualche gruppo del Caucaso ma è cittadina russa a tutti gli effetti.. non facciamo casino che poi in Italia le Ucraine/ Moldave / ecc si spacciano russe mentre a tutti gli effetti non lo sono.


non esiste questo meccanismo e' l'europeo che fa di tutta l'erba un fascio causa ignoranza. poi'non capisco il vantaggio di spacciarsi per rusde...


rago [ 13 Aprile 2012, 16:55 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


Come non abbia un vocabolario adeguato?Guarda qui
* http://it.wikipedia.org/wiki/Gruppi...derazione_Russa
* http://it.wikipedia.org/wiki/Categoria:Gruppi_etnici_in_Russia

e vedrai che per ogni popolo c'e' una voce con una sua denominazione in lingua italiano.

E comunque anche in italiano c'e' differenza fra italiano e italico.

Paka Rago


ketti [ 13 Aprile 2012, 18:08 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
peterrej76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Salve a tutti,

Ho rubato un bacio a una ragazza russa che lavora da mia nonna, lei dopo un pò è tornata indietro dicendomi queste parole ( che poi mi ha scritto su un foglio perché provassi a tradurla ):

" U MENY NET SLOV "

Che cosa vuol dire ???

Grazie a tutti anticipatamente

Direi che questa frase puo essere tradotta anche come 'non ho nulla da dire'


e-antea [ 13 Aprile 2012, 18:23 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
chiaro rago ... ma io intendevo una differenza un po' come per l'impero romano ... ovvero dove vi erano i "romani" e i "romani delle province" che ovviamente giuridicamente appartenevano allo stato romano ma erano popoli diversissimi ...
mi è sembrato di capire, ma appunto non conoscendo la lingua russa forse ho capito male, che nella lingua russa c'è un vocabolo apposito per definire il corrispondente "romani delle province" ...


alexdaroma [ 13 Aprile 2012, 18:31 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


anche secondo me ha ragione Luda mila ....... non è paragonabile il nostro stato e il suo ordinamento con quello russo .... nel caso dei cittadini di varie etnie appartenenti alla federazione .... una distinzione va fatta .....
non possiamo applicare alla lettera la definizione del vocobolario ..
un esempio potremmo trovarlo forse con il nostro sudtirolo .... che pur assendo italiano , è una provincia a largha autonomia .... ma su questo ci sono esponenti tra voi direttamente interessati e piu esperti di me .....


sorrento76 [ 13 Aprile 2012, 18:36 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Comunque amico che ha ricevuto il bacio..anzi..rubato...un bacio e un bacio,o no?Dunque non preoccuparti di dove sia,pure apolide,ma elargisci il bacio
Se no qui finisce che,visto che va di moda con sti tempi,si chiedera' il codice fiscale,test anti-virali e dichiarazione dei redditi prima di porgere le proprie labbra


alexdaroma [ 13 Aprile 2012, 18:42 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
bhe ... visto che la ragazza lavora dalla nonna
..... adesso il nostro amico andrà mooolto piu spesso a trovare la nonna

a pensare che fino a pochi anni fà ci andava per raccimolare le caramelle


invernorosso [ 13 Aprile 2012, 18:53 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
penso che luda mila abbia diritto e ragione a distinguere ...
unione delle repubbliche socialiste sovietiche
o federazione russa (delle diverse repubbliche) chiramente indica che c'erano e ci sono "stati differenti e indipendenti" ... credo anche con leggi diverse,
così come gli stati uniti d'america dove in alcuni stati c'è la pena di morte e in altri no ...

l'Italia è Italia, non è "l'unione delle regioni italiane" ...



le differenze sono etniche non giuridiche

non esiste la cittadinanza daghestana o tatara ma quella russa
come non esista le cittadinanza californiana ecc. ma quella usa

i cittadini della federazione russa sono russi
anche se vivono nelle repubbliche autonome


Ma tu sbagli ne fare un parallelo con la nostra realtà ed anche il confronto con gli Stati Uniti regge fino ad un certo punto. Pensa che anche durante unificatrice Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche sul passaporto c'era scritto l'etnia di origine. Tutt'ora tra le entità della Federazione Russa ci sono, oltre che oblast e circondari autonomi, anche repubbliche autonome, che al tempo della disgregazione dell'URSS hanno deciso di rimanere o aderire nella Federazione. E poi dai.... anche noi facciamo distinzioni tra le varie regioni, magari non marcate, ma le facciamo.


invernorosso [ 13 Aprile 2012, 18:57 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


Come non abbia un vocabolario adeguato?Guarda qui
* http://it.wikipedia.org/wiki/Gruppi...derazione_Russa
* http://it.wikipedia.org/wiki/Categoria:Gruppi_etnici_in_Russia

e vedrai che per ogni popolo c'e' una voce con una sua denominazione in lingua italiano.

E comunque anche in italiano c'e' differenza fra italiano e italico.

Paka Rago


...ed italiota!


alexdaroma [ 13 Aprile 2012, 19:02 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
invernorosso ha scritto: [Visualizza Messaggio]
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
mmmhhh ... come dice luda mila sono russi per noi che non abbiamo un vocabolo italiano ad hoc per distinguere ...

io lascerei l'ultima parola ai diretti interessati ...


Come non abbia un vocabolario adeguato?Guarda qui
* http://it.wikipedia.org/wiki/Gruppi...derazione_Russa
* http://it.wikipedia.org/wiki/Categoria:Gruppi_etnici_in_Russia

e vedrai che per ogni popolo c'e' una voce con una sua denominazione in lingua italiano.

E comunque anche in italiano c'e' differenza fra italiano e italico.

Paka Rago


...ed italiota!

l
ovvero :
l'italiano :è l'italiano sano
l'italico : è l'italiano simpatico
e l'italiota cosa è : l'italiano idiota ?
volendo c'è anche l'italionzo .... l'italiano stro**

sorry !!!!!


e-antea [ 13 Aprile 2012, 19:23 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
alexdaroma ... già a 50 km fuori roma ... si sente un gallo-etrusco!

e meno male che io non mi sento per niente padana ... solo milanese doc!!!
già fuori le mura sono tutti un altro popolo ...


icipo76 [ 13 Aprile 2012, 19:48 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
invernorosso ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
penso che luda mila abbia diritto e ragione a distinguere ...
unione delle repubbliche socialiste sovietiche
o federazione russa (delle diverse repubbliche) chiramente indica che c'erano e ci sono "stati differenti e indipendenti" ... credo anche con leggi diverse,
così come gli stati uniti d'america dove in alcuni stati c'è la pena di morte e in altri no ...

l'Italia è Italia, non è "l'unione delle regioni italiane" ...



le differenze sono etniche non giuridiche

non esiste la cittadinanza daghestana o tatara ma quella russa
come non esista le cittadinanza californiana ecc. ma quella usa

i cittadini della federazione russa sono russi
anche se vivono nelle repubbliche autonome


Ma tu sbagli ne fare un parallelo con la nostra realtà ed anche il confronto con gli Stati Uniti regge fino ad un certo punto. Pensa che anche durante unificatrice Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche sul passaporto c'era scritto l'etnia di origine. Tutt'ora tra le entità della Federazione Russa ci sono, oltre che oblast e circondari autonomi, anche repubbliche autonome, che al tempo della disgregazione dell'URSS hanno deciso di rimanere o aderire nella Federazione. E poi dai.... anche noi facciamo distinzioni tra le varie regioni, magari non marcate, ma le facciamo.


mah!! non lo so!
ho espresso una mia opinione

io trovo anche un po' discriminatorio e quasi a voler mettere le mani avanti
dicendo "eh no! non e' russa ! e' del daghestan !! quasi a voler marcare la diversita'
ripeto tutto va bene perche loro sono i primi a sentirsi non russi

come se una ragazza dice che un ragazzo italiano l'ha baciata
e io le chiedo chi e'?
e lei mi risponde Balotelli !!
e io dico ma non e' italiano non lo vedi!

vabbe' dai ho detto una cazzata vado a far cena che e' meglio


SaPa [ 13 Aprile 2012, 21:04 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
il bacio di una badante gnoXXa dev essere priceless!


Mirada [ 13 Aprile 2012, 21:42 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]

io trovo anche un po' discriminatorio e quasi a voler mettere le mani avanti
dicendo "eh no! non e' russa ! e' del daghestan !! quasi a voler marcare la diversita'
ripeto tutto va bene perche loro sono i primi a sentirsi non russi

come se una ragazza dice che un ragazzo italiano l'ha baciata
e io le chiedo chi e'?
e lei mi risponde Balotelli !!
e io dico ma non e' italiano non lo vedi!

vabbe' dai ho detto una cazzata vado a far cena che e' meglio


icipo,ma non è per discriminare qualcuno...è solo che tra i russi e i popoli caucasici la diversità c'è e non da poco...nella cultura, religione, tradizioni ecc...

ma Balotelli è italiano??? ma daiiii


sorrento76 [ 13 Aprile 2012, 22:00 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Mirada ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]

io trovo anche un po' discriminatorio e quasi a voler mettere le mani avanti
dicendo "eh no! non e' russa ! e' del daghestan !! quasi a voler marcare la diversita'
ripeto tutto va bene perche loro sono i primi a sentirsi non russi

come se una ragazza dice che un ragazzo italiano l'ha baciata
e io le chiedo chi e'?
e lei mi risponde Balotelli !!
e io dico ma non e' italiano non lo vedi!

vabbe' dai ho detto una cazzata vado a far cena che e' meglio


icipo,ma non è per discriminare qualcuno...è solo che tra i russi e i popoli caucasici la diversità c'è e non da poco...nella cultura, religione, tradizioni ecc...

ma Balotelli è italiano??? ma daiiii



Ma perche' io sono turco


Mirada [ 13 Aprile 2012, 22:08 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
sorrento76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Mirada ha scritto: [Visualizza Messaggio]


icipo,ma non è per discriminare qualcuno...è solo che tra i russi e i popoli caucasici la diversità c'è e non da poco...nella cultura, religione, tradizioni ecc...

ma Balotelli è italiano??? ma daiiii



Ma perche' io sono turco


mmm...domani ti guardo meglio


davide82 [ 13 Aprile 2012, 22:09 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Mirada ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]

io trovo anche un po' discriminatorio e quasi a voler mettere le mani avanti
dicendo "eh no! non e' russa ! e' del daghestan !! quasi a voler marcare la diversita'
ripeto tutto va bene perche loro sono i primi a sentirsi non russi

come se una ragazza dice che un ragazzo italiano l'ha baciata
e io le chiedo chi e'?
e lei mi risponde Balotelli !!
e io dico ma non e' italiano non lo vedi!

vabbe' dai ho detto una cazzata vado a far cena che e' meglio


icipo,ma non è per discriminare qualcuno...è solo che tra i russi e i popoli caucasici la diversità c'è e non da poco...nella cultura, religione, tradizioni ecc...

ma Balotelli è italiano??? ma daiiii


secondo me Balotelli è italiano al 101% ed ha assunto tutti i nostri difetti caratteristici.

è il luogo dove nasci e vivi che fa di una persona quella che è e non il colore della pelle o altro.

ciao,
dav


e-antea [ 13 Aprile 2012, 23:35 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
in realtà Balotelli ha acquisito cittadinanza italiana al compimento del diciottesimo anno di età, perchè nato in italia da genitori stranieri ... è stato sempre in affido presso la famiglia Balotelli, non ha acquisito il cognome italiano tramite adozione perchè non adottato, ma l'ha aggiunto/modificato al compimento della maggiore età ...
la cittadinanza l'ha avuta quindi solo a 18 anni ...

in parte concordo con davide ma in parte no ...
perchè puoi nascere e vivere in una data nazione, ma se cresci all'interno di una comunità straniera ti sentirai appartenere a quella comunità ...

viceversa puoi essere nato all'estero, ma se vivi cresci e ti senti appartenente alla tua nuova comunità e nazione, si potrà effettivamente dire che sei cittadino di quella nazione ... anche se i documenti magari dicono il contrario ...


pretender [ 13 Aprile 2012, 23:45 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]

e meno male che io non mi sento per niente padana ... solo milanese doc!!!
già fuori le mura sono tutti un altro popolo ...

Razzista , sei una razzista !


pochi_rubli [ 14 Aprile 2012, 2:08 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
e-antea ha scritto: [Visualizza Messaggio]
in realtà Balotelli ha acquisito cittadinanza italiana al compimento del diciottesimo anno di età, perchè nato in italia da genitori stranieri ... è stato sempre in affido presso la famiglia Balotelli, non ha acquisito il cognome italiano tramite adozione perchè non adottato, ma l'ha aggiunto/modificato al compimento della maggiore età ...
la cittadinanza l'ha avuta quindi solo a 18 anni ...

in parte concordo con davide ma in parte no ...
perchè puoi nascere e vivere in una data nazione, ma se cresci all'interno di una comunità straniera ti sentirai appartenere a quella comunità ...

viceversa puoi essere nato all'estero, ma se vivi cresci e ti senti appartenente alla tua nuova comunità e nazione, si potrà effettivamente dire che sei cittadino di quella nazione ... anche se i documenti magari dicono il contrario ...


Io ne so qualcosa di questo processo di italianizzazione, visto che ci ho vissuto in carne propria.
Ogni nazione tende a plasmare i propri valori e cultura a chiunque ne entri a far parte, ma allo stesso tempo non può evitare assumere nuove abitudini, culture, lingue da chi arriva.

Basta guardare il fenomeno dei latinos nella società americana (del nord). Ormai anche i cantanti più alla moda vengono da quella cultura (messico, cuba, latinoamerica in genere).

Il processo è a doppio senso, il nuovo arrivato prende in maggior o minor misura la nuova cultura e arricchisce con la propria.


thessalonica [ 14 Aprile 2012, 21:47 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Batir ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Un giorno un solo gruppo etnico comandera' il mondo, e all'interno di quello stesso gruppo etnico ci sono diverse famiglie che vogliono il controllo e ci saranno battaglie, alla fine una sola famiglia comandera' quel gruppo etnico, ma all'interno di quella famiglia un solo membro vuole comandare quindi ci saranno battaglie finche solo quel membro comandera' la famiglia che comanda il gruppo etnico che comanda il mondo, e poi ci saranno guerra fratricide tra i figli della persona che comanda in modo che sara' solo uno ad ereditare il potere...


(la storia dell'umanita' secondo Batir)


batir santo subito. e l'officina batir vince il premio quattroruote 2012...dopo aver abbondantemente corrotto il papa e i giudici del settimanale...


Luda Mila [ 15 Aprile 2012, 8:34 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Mirada ha scritto: [Visualizza Messaggio]
icipo76 ha scritto: [Visualizza Messaggio]

io trovo anche un po' discriminatorio e quasi a voler mettere le mani avanti
dicendo "eh no! non e' russa ! e' del daghestan !! quasi a voler marcare la diversita'
ripeto tutto va bene perche loro sono i primi a sentirsi non russi


icipo,ma non è per discriminare qualcuno...è solo che tra i russi e i popoli caucasici la diversità c'è e non da poco...nella cultura, religione, tradizioni ecc...


Appunto! Non si tratta di nessuna discriminazione, non capisco come mai cerchiate un doppio senso?
Il Daghestan ha una sua storia, una sua cultura, tradizioni, religione... Corteggiare una ragazza russa e una ragazza del Daghestan (che e` musulmana) non e` la stessa cosa, e` quello che volevo far notare a peterrej, he-he
Inoltre insisterei a ripetere che la popolazione di varie repubbliche della FR hanno una cittadinanza russa, ma non sono russi: ciuvasci, buriati, calmucchi - какие же они русские? Sono россияне, но не русские. Purtroppo il vocabolo "russo" significa sia российский (cioe` si riferisce alla Federazione Russa) che русский (si riferisce alla etnia russa); forse questo porta ad avere un po' di confusione.


Batir [ 15 Aprile 2012, 8:37 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Basta! Ho deciso che tutte le etnie della Federazione Russa siano riconosciute come batiriane e io Batir saro' il vostro presidente!


SaPa [ 15 Aprile 2012, 9:21 ]
Oggetto: Re: Una Ragazza Russa Mi Ha Detto Così Ma Non Riesco Proprio A Tradurre !
Ciao Batir quando haipreso il cartellino giallo e perche,?




Powered by Icy Phoenix