«Si chiamava Vladìmir Lènskij, = «По имени Владимир Ленский,
Aveva l’anima del tutto gottinghiana, = С душою прямо геттингенской,
Era bello, nel pieno fiore degli anni, = Красавец, в полном цвете лет,
Seguace di Kant e poeta …» = Поклонник Канта и поэт.»
A. Pushkin
Penso che mi concedano il perdono i nostri amministratori se io uscirò dei termini dei discorsi. Scusate se mi prendo la libertà di … chiedervi una cosa.
Fra di voi comporre dei versi qualcuno?
Se è così, e se non v'incomoda non potreste presentarmi qualcosa?
Se vi vergognate di scrivere apertamente, scrivetemi in privato
Ve ne sarò molto riconoscente.
Vi assicuro di leggere e di tenere in petto
L’unica cosa. Coi dialetti non me la cavo bene. Solo in italiano.
Grazie!
Aleksej Vronskij, conte
