Forum Russia - Italia
Impara la lingua - Учим язык - Il Passivo Dei Verbi
Favola [ 12 Gennaio 2011, 21:35 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Sapevo che le ragazze russe erano toste......
ma mettere un secchio in testa a Yuri ?

Pero' anch'io sono curiosa di sapere come si dice in italiano 3, 4 e 5 proposizioni, non riesco a tradurre
le mie 3 e 5 non ti piacciono? :)
la 5 è particolarmente difficile per un russo, perchè noi diciamo AL bambino, che teoricamente sarebbe un DATIVO (Дательный падеж)
Si, e' difficile per me, non so che preposizioni usare
Se tradurre letteralmente, sara' alla gamba o sulla gamba?
Nella, alla (o sulla) testa di Юра? O si puo solo "Ho messo un secchio a (o su) Юра"?
Riguardo a #5 (дательный падеж) sembra capito
Irina [ 12 Gennaio 2011, 21:55 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Одеть кого-то или что-то Я одела ребенка. Зима одела землю снегом.
Одеть что-то на себя = одеться во что-то Я одела куртку
Надеть что-то на кого-то или на что-то Я надела чулок на ногу. Я надела на Юру ведро. Я ребенку надела варежки
traducile tu, Giorgio, in italiano, per piacere
1) Я одела ребенка - (Io) ho vestito il bambino
2) Зима одела землю снегом - L'inverno ha (ri)coperto la terra di (o - con la) neve
3) Я надела чулок на ногу - Mi sono messo una calza
4) Я надела на Юру ведро - Ho messo un secchio (in testa?) a Yura (?? non riesco a capirla)
5) Я ребенку надела варежки - (Io) ho messo i guanti
al bambino.
La n°4 non l'ho capita.
La n°4 l'hai capita perché l'hai tradotta bene.
Allora одеть, одевать vuol dire 1 vestirsi, mettere a se un vestito 2 figurativamente coprire
però nella traduzione della 3) c'è un'inesattezza:
3) Я
надела (то есть натянула) чулок на ногу - letteralmente: Ho infilato (calzato) una calza su un piede----Я
одела чулок Mi sono mess
a una calza
надеть vuol dire mettere una cosa (per esempio un vestito) sopra qualcosa (anche una parte del proprio corpo) o anche qualcuno, in quest'ultimo caso vuol dire vestire qualcuno.
19giorgio87 [ 12 Gennaio 2011, 22:03 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
interessante.
se devo dirtela tutta, nella 3) avevo scritto "infilare una calza", però magari era un verbo che non conoscevi, e ho generalizzato con "mi sono messo una calza" ))))
Invece, "coprire con una coperta"?
Irina [ 12 Gennaio 2011, 22:31 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
mi sono messo una calza o mi sono messa una calza?!
vuoi sapere come è in russo "coprire con una coperta"? накрыть, укрыть одеялом (кого-то), накинуть одеяло, натянуть одеяло (на себя), накрыться одеялом, натащить одеяло на себя... ci sono tante parole per dirlo, tutte non ricordo adesso
Irina [ 12 Gennaio 2011, 22:45 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
un altra cosa...
"coprire con una coperta" potrebbe significare укутать/укутаться в одеяло, завернуться в одеяло
ma "надеть" se la coperta ha forma d'un sacco almeno o se la si mette a modo di vestito
per farti capire... "надеть" un profilattico.... надеть чехол на стул
19giorgio87 [ 12 Gennaio 2011, 23:05 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
un altra cosa...
"coprire con una coperta" potrebbe significare укутать/укутаться в одеяло, завернуться в одеяло
ma "надеть" se la coperta ha forma d'un sacco almeno o se la si mette a modo di vestito
per farti capire... "надеть" un profilattico....
rende benissimo l'esempio.

Noi si usa dire: "mi metto il cappuccio" ahahahaha (anche se pochi usano questa espressione)
hai ragione tu, è "mi sono messA una calza". ho messo la O perchè mi ero scordato la frase precedente
укутать в одело (одеялах?) = avvolgere nelle coperte
накрыть с одеялом = coprire con la coperta
ok, anche le preposizioni sono come in italiano

Irina [ 13 Gennaio 2011, 9:17 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
укутать в одело = avvolgere nelle coperte
накрыть
с одеялом = coprire con la coperta
senza la preposizione
ok, anche le preposizioni sono come in italiano

19giorgio87 [ 13 Gennaio 2011, 10:29 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
укутать в одело = avvolgere nelle coperte
накрыть
с одеялом = coprire con la coperta
senza la preposizione
ok, anche le preposizioni sono come in italiano

perchè senza? con è errore?
Irina [ 13 Gennaio 2011, 12:06 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
c'è differenza tra "кушать суп ложкой" "кушать суп с ложкой"
"кушать суп ложкой" qui il cucchiaio è lo srtumento con cui si mangia
"кушать суп с ложкой" qui il cucchiaio si trova dentro la minestra
19giorgio87 [ 13 Gennaio 2011, 12:18 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ah, ecco per me questa è una cosa nuova.
e invece la differenza tra
1)встретиться друзьями
2)встретиться с друзьями?
la 2) è corretta "incontrarsi con gli amici"
Favola [ 13 Gennaio 2011, 13:14 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Tutto e' capito, tranne "mi sono messa una calza", nel dizionario c'e mettere guanti, e mettere calza, non si puo dire..?
19giorgio87 [ 13 Gennaio 2011, 14:09 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Tutto e' capito, tranne "mi sono messa una calza", nel dizionario c'e mettere guanti, e mettere calza, non si puo dire..?
Certo, si può dire :)
ES: "se hai freddo ai piedi, mettiti le calze"
Irina [ 13 Gennaio 2011, 14:46 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Tutto e' capito, tranne "mi sono messa una calza", nel dizionario c'e mettere guanti, e mettere calza, non si puo dire..?
vuoi sapere se si possa omettere l'articolo?
nel quale dizionario c'è "mettere guanti"?
il dizionario Treccani, il lemma "mettere":
d. Di vestiti o altre cose che si portano addosso, indossare, infilare e sim.: m. il grembiule, le scarpe, il berretto al bambino; più frequente in frasi di valore rifl.:
mettersi le scarpe,
le calze, il vestito,
i guanti, il soprabito; mettersi (o anche mettersi indosso) la maglia pesante; mettersi una camicia nuova, la cravatta a farfalla; analogam., mettersi un anello al dito, mettersi un fiore all’occhiello. Con senso diverso, ma sempre con riferimento ad abiti e acconciature, l’espressione fam. sapersi mettere, avere gusto e eleganza nel vestire, nell’acconciarsi.
Favola [ 13 Gennaio 2011, 17:43 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Tutto e' capito, tranne "mi sono messa una calza", nel dizionario c'e mettere guanti, e mettere calza, non si puo dire..?
vuoi sapere se si possa omettere l'articolo?
nel quale dizionario c'è "mettere guanti"?
il dizionario Treccani, il lemma "mettere":
d. Di vestiti o altre cose che si portano addosso, indossare, infilare e sim.: m. il grembiule, le scarpe, il berretto al bambino; più frequente in frasi di valore rifl.:
mettersi le scarpe,
le calze, il vestito,
i guanti, il soprabito; mettersi (o anche mettersi indosso) la maglia pesante; mettersi una camicia nuova, la cravatta a farfalla; analogam., mettersi un anello al dito, mettersi un fiore all’occhiello. Con senso diverso, ma sempre con riferimento ad abiti e acconciature, l’espressione fam. sapersi mettere, avere gusto e eleganza nel vestire, nell’acconciarsi.
No, l'articolo io semplicemente l'ho dimenticato (come al solito:)) E si puo omettere?
"mettere guanti" c'e nel ABBYY Lingvo 12 (non ho altro)
Volevo sapere se si puo usare mettere invece di mettersi, perche возвратные глаголы per me sempre difficili
19giorgio87 [ 13 Gennaio 2011, 18:25 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
no l'articolo in italiano va sempre messo, ad esclusione degli elenchi (non è errore, ma non si usa metterli).
ES: mi sono messo I guanti // mi sono messo IL cappello // mi sono messo LA sciarpa.
ES2: mi sono messo guanti, sciarpa, cappello, scarpe....
Irina [ 13 Gennaio 2011, 19:14 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
No, l'articolo io semplicemente l'ho dimenticato (come al solito:)) E si puo omettere?
"mettere guanti" c'e nel ABBYY Lingvo 12 (non ho altro)
Volevo sapere se si puo usare mettere invece di mettersi, perche возвратные глаголы per me sempre difficili
il dizionario Treccani, il lemma "mettere":
d.
Di vestiti o altre cose che si portano addosso, indossare, infilare e sim.: m. il grembiule, le scarpe, il berretto al bambino;
come vedi, si può usare "mettere", però "mettersi" è
più frequente in frasi di valore rifl.:
mettersi le scarpe,
le calze, il vestito,
i guanti, il soprabito; mettersi (o anche mettersi indosso) la maglia pesante; mettersi una camicia nuova, la cravatta a farfalla; analogam., mettersi un anello al dito, mettersi un fiore all’occhiello.
Favola [ 13 Gennaio 2011, 23:12 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Adesso sembra tutto chiaro, un grosso grazie!!
Pero' si puo ancora una domanda.. spesso mi succede che non so quale articolo usare, in questo caso che sarebbe il minore errore, usare articolo determinativo o indeterminativo o senza?
marco63 [ 13 Gennaio 2011, 23:25 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
no l'articolo in italiano va sempre messo, ad esclusione degli elenchi (non è errore, ma non si usa metterli).
19giorgio87 [ 14 Gennaio 2011, 0:18 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Adesso sembra tutto chiaro, un grosso grazie!!
Pero' si puo ancora una domanda.. spesso mi succede che non so quale articolo usare, in questo caso che sarebbe il minore errore, usare articolo determinativo o indeterminativo o senza?
scusa se te lo dico, ma qui devi studiare, prendi il libro e leggi cosa c'è scritto.
impara i fondamenti della grammatica, impara quello che serve a farti capire (non importa degli errori), e solo DOPO, approfondisci certi argomenti.
studio le lingue per passione, oltre che per dovere universitario, e questo è il metodo che uso per studiare.
vedrai che con tanta pazienza poi riuscirai a capire la differenza, da spiegare è complicato, lungo, e soprattutto non è essenziale.

Degen [ 14 Gennaio 2011, 7:30 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
...
impara i fondamenti della grammatica, impara quello che serve a farti capire (non importa degli errori), e solo DOPO, approfondisci certi argomenti.
studio le lingue per passione, oltre che per dovere universitario, e questo è il metodo che uso per studiare.
vedrai che con tanta pazienza poi riuscirai a capire la differenza, da spiegare è complicato, lungo, e soprattutto non è essenziale.

Bravo Giorgio ottimo metodo ed ottima risposta.
Ricordami di darti qualche lezione di piemontese quando verrai a Mosca!
D.G.
19giorgio87 [ 14 Gennaio 2011, 9:41 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Bravo Giorgio ottimo metodo ed ottima risposta.
Ricordami di darti qualche lezione di piemontese quando verrai a Mosca!
D.G.
С большим удовольствием или con grande piacere!

Favola [ 14 Gennaio 2011, 11:25 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Adesso sembra tutto chiaro, un grosso grazie!!
Pero' si puo ancora una domanda.. spesso mi succede che non so quale articolo usare, in questo caso che sarebbe il minore errore, usare articolo determinativo o indeterminativo o senza?
scusa se te lo dico, ma qui devi studiare, prendi il libro e leggi cosa c'è scritto.
impara i fondamenti della grammatica, impara quello che serve a farti capire (non importa degli errori), e solo DOPO, approfondisci certi argomenti.
studio le lingue per passione, oltre che per dovere universitario, e questo è il metodo che uso per studiare.
vedrai che con tanta pazienza poi riuscirai a capire la differenza, da spiegare è complicato, lungo, e soprattutto non è essenziale.

Dici cose giuste e evidenti:) Studio l'italiano solamente come hobby для души, non ho nessuna sistema e le mie conoscenze sono disordinate. Non so perche, articoli mi complicano specialmente, per questo piu spesso preferisco dimenticare di usarli:))
Batir [ 14 Gennaio 2011, 11:54 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ma non usarli gli articoli in italiano, non servono a niente, sono stati pensati appunto per confondere la mente degli stranieri
Favola [ 14 Gennaio 2011, 12:16 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ma non usarli gli articoli in italiano, non servono a niente, sono stati pensati appunto per confondere la mente degli stranieri
Giusto
Ho letto che nel latino non c'erano gli articoli. Pero' e' molto comodo fare dal altre parole il sostantivo aggiungendo l'articolo
19giorgio87 [ 14 Gennaio 2011, 12:20 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ma non usarli gli articoli in italiano, non servono a niente, sono stati pensati appunto per confondere la mente degli stranieri
Giusto
Ho letto che nel latino non c'erano gli articoli. Pero' e' molto comodo fare dal altre parole il sostantivo aggiungendo l'articolo
Il latino è molto più simile al russo di quanto credi. Dopotutto saprai che Cirillo e Metodio hanno preso spunto dal greco antico, quindi alla fine siamo come cugini :)
Gli articoli sono facilissimi:
IL,GLI/I (maschile singolare,plurale - dipende se il nome inizia per consonante o vocale) LA,LE (femminile singolare,plurale)
ovviamente coordinate in genere e numero con la parola che segue
Favola [ 14 Gennaio 2011, 12:40 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ma non usarli gli articoli in italiano, non servono a niente, sono stati pensati appunto per confondere la mente degli stranieri
Giusto
Ho letto che nel latino non c'erano gli articoli. Pero' e' molto comodo fare dal altre parole il sostantivo aggiungendo l'articolo
Il latino è molto più simile al russo di quanto credi. Dopotutto saprai che Cirillo e Metodio hanno preso spunto dal greco antico, quindi alla fine siamo come cugini :)
Gli articoli sono facilissimi:
IL,GLI/I (maschile singolare,plurale - dipende se il nome inizia per consonante o vocale) LA,LE (femminile singolare,plurale)
ovviamente coordinate in genere e numero con la parola che segue
Questo capisco, intendevo che per me e' dificile scegliere quale arlicolo usare determinativo o indeterminativo
marco63 [ 14 Gennaio 2011, 12:44 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
ma non usarli gli articoli in italiano, non servono a niente, sono stati pensati appunto per confondere la mente degli stranieri
Giusto
Ho letto che nel latino non c'erano gli articoli. Pero' e' molto comodo fare dal altre parole il sostantivo aggiungendo l'articolo
Il latino è molto più simile al russo di quanto credi. Dopotutto saprai che Cirillo e Metodio hanno preso spunto dal greco antico, quindi alla fine siamo come cugini :)
Gli articoli sono facilissimi:
IL,GLI/I (maschile singolare,plurale - dipende se il nome inizia per consonante o vocale) LA,LE (femminile singolare,plurale)
ovviamente coordinate in genere e numero con la parola che segue
LO gnocco, LA gn....
Batir [ 14 Gennaio 2011, 13:27 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
In realta' Cirillo e Metodio hanno inventato il glagolitico, fu poi un loro studente a trasformare il glagolitico nel cirillico moderno (piu o meno, in realta subi altre mutazioni fino a trasformarsi a quello che abbiamo adesso distinguendosi in varie versioni di cirillico vedasi le differenze nelle varie lingue... dalle slave alle turche che utilizzano il cirillico)
marco63 [ 14 Gennaio 2011, 17:56 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Questo capisco, intendevo che per me e' dificile scegliere quale arlicolo usare determinativo o indeterminativo
Articoli determinativi
L'articolo determinativo si usa:
quando il nome si riferisce a una cosa sola, ben precisa
con gli aggettivi e i pronomi possessivi
con nomi astratti o di significato generale, compresi i colori
con parti del corpo o vestiti
con le date, se non sono precedute dai giorni della settimana
nelle descrizioni fisiche, con il verbo avere
prima del cognome di una famiglia o di un casato
davanti a titoli di rango o professioni seguiti da un nome
davanti a nomi di persone famose (alla latina, come a dire "il famoso" o "proprio quello")
può essere usato davanti ai nomi propri femminili, quando sono adoperati in registro familiare-affettivo, ma non davanti ai nomi propri maschili
Articoli indeterminativi
L'articolo indeterminativo viene usato:
con i sostantivi non numerabili
davanti a nomi di professioni o che indicano un'intera categoria
con i nomi propri di persona o i cognomi che indicano un'opera d'arte
nell'espressione un po'
Al maschile non si usa mai l'apostrofo con l'articolo indeterminativo. La presenza di un apostrofo può indicare il genere maschile o femminile: un'utente è infatti la forma femminile, mentre un utente indica il maschile
19giorgio87 [ 14 Gennaio 2011, 18:31 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
che storie. articolo io non usare mai però tutti capire benissimo mio italiano.
Favola [ 16 Gennaio 2011, 18:12 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Questo capisco, intendevo che per me e' dificile scegliere quale arlicolo usare determinativo o indeterminativo
Articoli determinativi
L'articolo determinativo si usa:
quando il nome si riferisce a una cosa sola, ben precisa
con gli aggettivi e i pronomi possessivi
con nomi astratti o di significato generale, compresi i colori
con parti del corpo o vestiti
con le date, se non sono precedute dai giorni della settimana
nelle descrizioni fisiche, con il verbo avere
prima del cognome di una famiglia o di un casato
davanti a titoli di rango o professioni seguiti da un nome
davanti a nomi di persone famose (alla latina, come a dire "il famoso" o "proprio quello")
può essere usato davanti ai nomi propri femminili, quando sono adoperati in registro familiare-affettivo, ma non davanti ai nomi propri maschili
Articoli indeterminativi
L'articolo indeterminativo viene usato:
con i sostantivi non numerabili
davanti a nomi di professioni o che indicano un'intera categoria
con i nomi propri di persona o i cognomi che indicano un'opera d'arte
nell'espressione un po'
Al maschile non si usa mai l'apostrofo con l'articolo indeterminativo. La presenza di un apostrofo può indicare il genere maschile o femminile: un'utente è infatti la forma femminile, mentre un utente indica il maschile
Grazie)
marco63 [ 16 Gennaio 2011, 18:29 ]
Oggetto: Re: Il Passivo Dei Verbi
Pozhaluĭsta