|
Pagina 1 di 1
|
| Autore |
Messaggio |
sjomik
|
 TRADUZIONE
Chi mi sa tradurre SERIAMENTE questo?:
Привет )) Хорошо дела )) пока что ... Курсовые это ппц , не знаю как сдела всё ... Надо как то напрячься и сделать всё >.<
А ты как ?)
GRAZIE
|
|
|
 |
Peste
Rank4

Registrato: Settembre 2007
Messaggi: 1810
Residenza:  Mosca
|
 Re: TRADUZIONE
Chi mi sa tradurre SERIAMENTE questo?:
Привет )) Хорошо дела )) пока что ... Курсовые это ппц , не знаю как сдела всё ... Надо как то напрячься и сделать всё >.<
А ты как ?)
GRAZIE
ciao )) tutto bene)) per adesso (fino ad adesso, fino ad ora).. le tesine annuali.. non so come ce l'ho fatta.. (qui c'e' una incompresione, perke o lei ha scritto non so come fare tutto oppure ha scritto non so come ce l'ha fatta pero' ha scritto con 1 errore qui).. bisogna sforzarsi (ti, mi) e fare tutto.
come va? (come stai?)
|
|
|
 |
Mystero
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5571
Età: 50 Residenza:  L'Aquila (Italia) - Ekaterinburg (Russia)
|
 Re: TRADUZIONE
Chi mi sa tradurre SERIAMENTE questo?:
Привет )) Хорошо дела )) пока что ... Курсовые это ппц , не знаю как сдела всё ... Надо как то напрячься и сделать всё >.<
А ты как ?)
GRAZIE
Ciao )) come stai )) ancora alle prese con... (preparazione dell'esame) cazzarola (pipiez si usa in modo dolce per una parolaccia), non so come ho potuto farlo tutto... devo raccogliere tutte le forze per farlo.
e a te come va?
ma è Tartaro chi lo ha scritto?
____________ E' inutile discutere con un idiota...prima ti porta al suo livello e poi ti batte per esperienza.
Forum Russia Italia
Visto per la Bielorussia
Andrea
|
|
|
 |
Peste
Rank4

Registrato: Settembre 2007
Messaggi: 1810
Residenza:  Mosca
|
 Re: TRADUZIONE
mmm.. ed io cerkavo di tradure senza far notare sto pipiez.. cerkando di essere educata  vabbe'
cmq poka 4to lei intendeva ke per adesso va tutto bene ma non si sa dopo le tesine..
|
|
|
 |
Speck
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5424
Età: 124 Residenza:  fuerteventura --- bye bye italy for ever
|
 Re: TRADUZIONE
[quote user="Mystero" post="6609572"] ппц .... cazzarola
cioè sarebbe un membro a noi noto???
____________ È appurato che: "L'imbecillità di certe persone non conosce confini ed è inevitabile come il sole, la pioggia, il buio e la luna."
|
|
|
 |
Mystero
Rank7

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5571
Età: 50 Residenza:  L'Aquila (Italia) - Ekaterinburg (Russia)
|
 Re: TRADUZIONE
Speck pipiez è tradotto alla lettera con l'esclamazione italiana cazzarola... dato che ho sentito che in russia è spesso usato film ecc ho voluto render noto questo modo di dire, ma giustamente gioia ha preferito tradurre in modo più gentile e meno diretto
____________ E' inutile discutere con un idiota...prima ti porta al suo livello e poi ti batte per esperienza.
Forum Russia Italia
Visto per la Bielorussia
Andrea
|
|
|
 |
Furba
Rank6

Registrato: Marzo 2008
Messaggi: 3220
Età: 38 Residenza:  Roma
|
 Re: TRADUZIONE
per gli italiani: invece di usare pipets si puo' dire zhest' che significa lo stesso pero' e' piu' addatto a dire in pubblico. cmq e' sempre slang
|
|
|
 |
Furba
Rank6

Registrato: Marzo 2008
Messaggi: 3220
Età: 38 Residenza:  Roma
|
 Re: TRADUZIONE
secondo me vada bene tradurre pipets come caspita se c'e' bisogno
|
|
|
 |
balbesimo
Rank0

Registrato: Mag 2008
Messaggi: 14
Età: 56 Residenza:  Ravenna/Milano
|
 Re: TRADUZIONE
ma è Tartaro chi lo ha scritto?
|
|
|
 |
Alessandro
Rank4

Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 1664
Età: 46 Residenza:  Mosca
|
 Re: TRADUZIONE
Mystero ha scritto:
Ciao )) come stai )) ancora alle prese con... (preparazione dell'esame) cazzarola (pipiez si usa in modo dolce per una parolaccia), non so come ho potuto farlo tutto... devo raccogliere tutte le forze per farlo.
e a te come va?
ma è Tartaro chi lo ha scritto?
Andrea, non lo sapevo che sei riuscito ad approfondire le tue conoscenze del russo fino a tale punto! :) Sapere come si usano certe parolacce - e' forte!
|
|
|
 |
|
|
|
Pagina 1 di 1
|
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files Non puoi scaricare gli allegati Puoi inserire eventi calendario
|
|
|
|
|