https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=13&t=13123
-----------------------------------
19giorgio87
17 Ottobre 2010, 20:39

Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Sono ancora qui a scassare gli zebedei, vorrei che gentilmente mi aiutaste a capire come si rende il nostro "per", in russo.

1) Questo regalo è per te - 

2) Per me, tu sei un bravo ragazzo - &#1044;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;/&#1055;&#1086;-&#1084;&#1086;&#1077;&#1084;&#1091;

3) Starò a casa per tre giorni - 

4) Per giocare a calcio, bisogna correre - 

Questi sono quelli che mi vengono in mente ora. Se poi ne sapete altri voi, ancora meglio!

Spazzibà


-----------------------------------
Irina
17 Ottobre 2010, 22:13

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
1) Questo regalo è per te - &#1069;&#1090;&#1086;&#1090; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1090;&#1077;&#1073;&#1077; .... &#1044;&#1051;&#1071;

2) Per me, tu sei un bravo ragazzo - &#1044;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;/&#1055;&#1086;-&#1084;&#1086;&#1077;&#1084;&#1091; &#1053;&#1040; &#1052;&#1054;&#1049; &#1042;&#1047;&#1043;&#1051;&#1071;&#1044;

3) Starò a casa per tre giorni - &#1041;&#1091;&#1076;&#1091; &#1076;&#1086;&#1084;&#1072; &#1090;&#1088;&#1080; &#1076;&#1085;&#1103; .... &#1053;&#1040; &#1055;&#1056;&#1054;&#1058;&#1071;&#1046;&#1045;&#1053;&#1048;&#1048;

4) Per giocare a calcio, bisogna correre - Giocando a calcio si corre? &#1085;&#1072;&#1076;&#1086; &#1073;&#1077;&#1075;&#1072;&#1090;&#1100;, &#1080;&#1075;&#1088;&#1072;&#1103; &#1074; &#1092;&#1091;&#1090;&#1073;&#1086;&#1083;..... &#1063;&#1058;&#1054;&#1041;, &#1044;&#1051;&#1071; &#1058;&#1054;&#1043;&#1054; &#1063;&#1058;&#1054;&#1041;

sdraiato per terra &#1053;&#1040;
si prevede bel tempo per domani &#1053;&#1040;
interruzione per lavori in corso &#1048;&#1047;-&#1047;&#1040;, &#1042; &#1057;&#1042;&#1071;&#1047;&#1048;
prepararsi per l'esame &#1050;

ma daii, c'è il dizionario:
per

&#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079;, &#1089;&#1082;&#1074;&#1086;&#1079;&#1100;, &#1087;&#1086;
per

&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1083;.

1) &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079;, &#1089;&#1082;&#1074;&#1086;&#1079;&#1100;, &#1087;&#1086;

camminare per la stanza — &#1093;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1100; &#1087;&#1086; &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1077;

2) &#1074;, &#1085;&#1072; (&#1085;&#1072;&#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1076;&#1074;&#1080;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

il treno per Milano — &#1087;&#1086;&#1077;&#1079;&#1076; &#1085;&#1072; &#1052;&#1080;&#1083;&#1072;&#1085;

parto per il mare — &#1103; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1102; &#1085;&#1072; &#1084;&#1086;&#1088;&#1077;

3) &#1082; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1089;&#1082;&#1083;&#1086;&#1085;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1080; &#1090;.&#1087;.)

passione per la musica — &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1089;&#1090;&#1100; &#1082; &#1084;&#1091;&#1079;&#1099;&#1082;&#1077;

4) &#1085;&#1072;

ci sono delle cartacce per terra — &#1085;&#1072; &#1087;&#1086;&#1083;&#1091; &#1074;&#1072;&#1083;&#1103;&#1102;&#1090;&#1089;&#1103; &#1073;&#1091;&#1084;&#1072;&#1078;&#1082;&#1080;

5) &#1074; &#1090;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;

è partito per due settimane — &#1086;&#1085; &#1091;&#1077;&#1093;&#1072;&#1083; &#1085;&#1072; &#1076;&#1074;&#1077; &#1085;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1080;

6) &#1082;, &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1105;&#1085;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;)

ho differito l'incontro per domani — &#1103; &#1086;&#1090;&#1083;&#1086;&#1078;&#1080;&#1083; &#1074;&#1089;&#1090;&#1088;&#1077;&#1095;&#1091; &#1085;&#1072; &#1079;&#1072;&#1074;&#1090;&#1088;&#1072;

••

per il momento — &#1087;&#1086;&#1082;&#1072; &#1095;&#1090;&#1086;, &#1085;&#1072; &#1085;&#1072;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1097;&#1080;&#1081; &#1084;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;

per tempo — &#1074;&#1086;&#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1103;, &#1088;&#1072;&#1085;&#1086;

7) &#1087;&#1086; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1089;&#1088;&#1077;&#1076;&#1089;&#1090;&#1074;&#1072;, &#1089;&#1087;&#1086;&#1089;&#1086;&#1073;&#1072;)

me l'ha detto per telefono — &#1086;&#1085; &#1089;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1083; &#1084;&#1085;&#1077; &#1101;&#1090;&#1086; &#1087;&#1086; &#1090;&#1077;&#1083;&#1077;&#1092;&#1086;&#1085;&#1091;

8) &#1086;&#1090;, &#1080;&#1079;-&#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1099;)

per mancanza di tempo — &#1080;&#1079;-&#1079;&#1072; &#1085;&#1077;&#1093;&#1074;&#1072;&#1090;&#1082;&#1080; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;

per quale ragione? — &#1087;&#1086; &#1082;&#1072;&#1082;&#1086;&#1081; &#1087;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1077;?

••

per caso — &#1089;&#1083;&#1091;&#1095;&#1072;&#1081;&#1085;&#1086;

9) &#1076;&#1083;&#1103;, &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1083;&#1080;)

per divertimento — &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1074;&#1083;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;

10) &#1079;&#1072;, &#1076;&#1083;&#1103; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103; &#1074; &#1087;&#1086;&#1083;&#1100;&#1079;&#1091; &#1080;&#1083;&#1080; &#1074;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1076;)

testo per i licei — &#1091;&#1095;&#1077;&#1073;&#1085;&#1080;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1083;&#1080;&#1094;&#1077;&#1077;&#1074;

c'è una lettera per té — &#1090;&#1091;&#1090; &#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1077;&#1073;&#1103; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1086;

11) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1073;&#1088;&#1072;&#1079;&#1072; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103;)

chiamami per nome — &#1079;&#1086;&#1074;&#1080; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103; &#1087;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;

studiare per corrispondenza — &#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1079;&#1072;&#1086;&#1095;&#1085;&#1086;

12) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1085;&#1099;)

ho venduto la macchina per dieci milioni — &#1103; &#1087;&#1088;&#1086;&#1076;&#1072;&#1083; &#1084;&#1072;&#1096;&#1080;&#1085;&#1091; &#1079;&#1072; &#1076;&#1077;&#1089;&#1103;&#1090;&#1100; &#1084;&#1080;&#1083;&#1083;&#1080;&#1086;&#1085;&#1086;&#1074;

13) &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1084;&#1077;&#1088;&#1072;, &#1087;&#1088;&#1086;&#1090;&#1103;&#1078;&#1105;&#1085;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;)

la strada costeggia il mare per cinque chilometri — &#1076;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1072; &#1080;&#1076;&#1105;&#1090; &#1074;&#1076;&#1086;&#1083;&#1100; &#1084;&#1086;&#1088;&#1103; &#1085;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1090;&#1103;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1103;&#1090;&#1080; &#1082;&#1080;&#1083;&#1086;&#1084;&#1077;&#1090;&#1088;&#1086;&#1074;

14) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1088;&#1080;&#1079;&#1085;&#1072;&#1082;&#1072;)

per la prima volta in vita sua — &#1074; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081; &#1088;&#1072;&#1079; &#1074; &#1089;&#1074;&#1086;&#1077;&#1081; &#1078;&#1080;&#1079;&#1085;&#1080;

per mé, stai sbagliando — &#1087;&#1086;-&#1084;&#1086;&#1077;&#1084;&#1091;, &#1090;&#1099; &#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1077;&#1096;&#1100; &#1086;&#1096;&#1080;&#1073;&#1082;&#1091;

15) &#1087;&#1086;, &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1088;&#1072;&#1089;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1086;&#1090;&#1085;&#1086;&#1096;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

uno per persona — &#1087;&#1086;-&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1084;&#1091; &#1085;&#1072; &#1095;&#1077;&#1083;&#1086;&#1074;&#1077;&#1082;&#1072;

16) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1086;&#1074;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;)

hanno perquisito l'abitazione stanza per stanza — &#1086;&#1085;&#1080; &#1086;&#1073;&#1099;&#1089;&#1082;&#1072;&#1083;&#1080; &#1074;&#1089;&#1102; &#1082;&#1074;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1088;&#1091;, &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1086;&#1081;

17) &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1086;&#1087;&#1080;&#1089;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1081; &#1091;&#1084;&#1085;&#1086;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;, &#1076;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

moltiplicare otto per sette — &#1091;&#1084;&#1085;&#1086;&#1078;&#1080;&#1090;&#1100; &#1074;&#1086;&#1089;&#1077;&#1084;&#1100; &#1085;&#1072; &#1089;&#1077;&#1084;&#1100;

18) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1074;&#1080;&#1085;&#1099;)

è stato processato per alto tradimento — &#1077;&#1075;&#1086; &#1089;&#1091;&#1076;&#1080;&#1083;&#1080; &#1079;&#1072; &#1075;&#1086;&#1089;&#1091;&#1076;&#1072;&#1088;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1085;&#1091;&#1102; &#1080;&#1079;&#1084;&#1077;&#1085;&#1091;

19) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1084;&#1077;&#1088;&#1099; &#1085;&#1072;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1103;)

è stato multato per vari milioni — &#1077;&#1075;&#1086; &#1086;&#1096;&#1090;&#1088;&#1072;&#1092;&#1086;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080; &#1085;&#1072; &#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1084;&#1080;&#1083;&#1083;&#1080;&#1086;&#1085;&#1086;&#1074;

20) &#1074; &#1082;&#1072;&#1095;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077; (&#1074; &#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;&#1084; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1077;)

è stato dato per disperso — &#1077;&#1075;&#1086; &#1086;&#1073;&#1098;&#1103;&#1074;&#1080;&#1083;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1087;&#1072;&#1074;&#1096;&#1080;&#1084; &#1073;&#1077;&#1079; &#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1080;

21) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1079;&#1072;&#1084;&#1077;&#1085;&#1099;)

si spacciava per avvocato — &#1086;&#1085; &#1074;&#1099;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1083; &#1089;&#1077;&#1073;&#1103; &#1079;&#1072; &#1072;&#1076;&#1074;&#1086;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072;

per chi mi prendi? — &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1075;&#1086; &#1090;&#1099; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103; &#1087;&#1088;&#1080;&#1085;&#1080;&#1084;&#1072;&#1077;&#1096;&#1100;?

22) (&#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1086;&#1075;&#1086;) &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1083;&#1080;)

l'ho detto per fargli piacere — &#1103; &#1089;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1083; &#1101;&#1090;&#1086;, &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; &#1089;&#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; &#1077;&#1084;&#1091; &#1087;&#1088;&#1080;&#1103;&#1090;&#1085;&#1086;&#1077;

••

sto per partire — &#1103; &#1089;&#1086;&#1073;&#1080;&#1088;&#1072;&#1102;&#1089;&#1100; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1090;&#1100;, &#1103; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1102;

23) &#1090;&#1072;&#1082; &#1082;&#1072;&#1082;, &#1087;&#1086;&#1089;&#1082;&#1086;&#1083;&#1100;&#1082;&#1091;

è rimasta intossicata per aver mangiato cibi guasti — &#1086;&#1085;&#1072; &#1086;&#1090;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080;&#1083;&#1072;&#1089;&#1100; &#1080;&#1089;&#1087;&#1086;&#1088;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1099;&#1084;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1076;&#1091;&#1082;&#1090;&#1072;&#1084;&#1080;

24) &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; (&#1074; &#1087;&#1088;&#1080;&#1076;&#1072;&#1090;&#1086;&#1095;&#1085;&#1099;&#1093; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1083;&#1086;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;&#1093; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103;)

è troppo bello per essere vero — &#1101;&#1090;&#1086; &#1089;&#1083;&#1080;&#1096;&#1082;&#1086;&#1084; &#1093;&#1086;&#1088;&#1086;&#1096;&#1086;, &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; &#1073;&#1099;&#1090;&#1100; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1076;&#1086;&#1081;

25) &#1093;&#1086;&#1090;&#1103;

per poco che sia è meglio di niente — &#1093;&#1086;&#1090;&#1103; &#1101;&#1090;&#1086; &#1080; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086;, &#1074;&#1089;&#1105; &#1078;&#1077; &#1083;&#1091;&#1095;&#1096;&#1077;, &#1095;&#1077;&#1084; &#1085;&#1080;&#1095;&#1077;&#1075;&#1086;

26)

per carità — &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1041;&#1086;&#1075;&#1072;
per

&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1083;.

1) &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079;, &#1089;&#1082;&#1074;&#1086;&#1079;&#1100;, &#1087;&#1086;

camminare per la stanza — &#1093;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090;&#1100; &#1087;&#1086; &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1077;

2) &#1074;, &#1085;&#1072; (&#1085;&#1072;&#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1076;&#1074;&#1080;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

il treno per Milano — &#1087;&#1086;&#1077;&#1079;&#1076; &#1085;&#1072; &#1052;&#1080;&#1083;&#1072;&#1085;

parto per il mare — &#1103; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1102; &#1085;&#1072; &#1084;&#1086;&#1088;&#1077;

3) &#1082; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1089;&#1082;&#1083;&#1086;&#1085;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1080; &#1090;.&#1087;.)

passione per la musica — &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1089;&#1090;&#1100; &#1082; &#1084;&#1091;&#1079;&#1099;&#1082;&#1077;

4) &#1085;&#1072;

ci sono delle cartacce per terra — &#1085;&#1072; &#1087;&#1086;&#1083;&#1091; &#1074;&#1072;&#1083;&#1103;&#1102;&#1090;&#1089;&#1103; &#1073;&#1091;&#1084;&#1072;&#1078;&#1082;&#1080;

5) &#1074; &#1090;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;

è partito per due settimane — &#1086;&#1085; &#1091;&#1077;&#1093;&#1072;&#1083; &#1085;&#1072; &#1076;&#1074;&#1077; &#1085;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1080;

6) &#1082;, &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1105;&#1085;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;)

ho differito l'incontro per domani — &#1103; &#1086;&#1090;&#1083;&#1086;&#1078;&#1080;&#1083; &#1074;&#1089;&#1090;&#1088;&#1077;&#1095;&#1091; &#1085;&#1072; &#1079;&#1072;&#1074;&#1090;&#1088;&#1072;

••

per il momento — &#1087;&#1086;&#1082;&#1072; &#1095;&#1090;&#1086;, &#1085;&#1072; &#1085;&#1072;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1097;&#1080;&#1081; &#1084;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;

per tempo — &#1074;&#1086;&#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1103;, &#1088;&#1072;&#1085;&#1086;

7) &#1087;&#1086; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1089;&#1088;&#1077;&#1076;&#1089;&#1090;&#1074;&#1072;, &#1089;&#1087;&#1086;&#1089;&#1086;&#1073;&#1072;)

me l'ha detto per telefono — &#1086;&#1085; &#1089;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1083; &#1084;&#1085;&#1077; &#1101;&#1090;&#1086; &#1087;&#1086; &#1090;&#1077;&#1083;&#1077;&#1092;&#1086;&#1085;&#1091;

8) &#1086;&#1090;, &#1080;&#1079;-&#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1099;)

per mancanza di tempo — &#1080;&#1079;-&#1079;&#1072; &#1085;&#1077;&#1093;&#1074;&#1072;&#1090;&#1082;&#1080; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;

per quale ragione? — &#1087;&#1086; &#1082;&#1072;&#1082;&#1086;&#1081; &#1087;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1077;?

••

per caso — &#1089;&#1083;&#1091;&#1095;&#1072;&#1081;&#1085;&#1086;

9) &#1076;&#1083;&#1103;, &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1083;&#1080;)

per divertimento — &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1074;&#1083;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;

10) &#1079;&#1072;, &#1076;&#1083;&#1103; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103; &#1074; &#1087;&#1086;&#1083;&#1100;&#1079;&#1091; &#1080;&#1083;&#1080; &#1074;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1076;)

testo per i licei — &#1091;&#1095;&#1077;&#1073;&#1085;&#1080;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1083;&#1080;&#1094;&#1077;&#1077;&#1074;

c'è una lettera per té — &#1090;&#1091;&#1090; &#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1077;&#1073;&#1103; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1086;

11) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1073;&#1088;&#1072;&#1079;&#1072; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103;)

chiamami per nome — &#1079;&#1086;&#1074;&#1080; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103; &#1087;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080;

studiare per corrispondenza — &#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1079;&#1072;&#1086;&#1095;&#1085;&#1086;

12) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1085;&#1099;)

ho venduto la macchina per dieci milioni — &#1103; &#1087;&#1088;&#1086;&#1076;&#1072;&#1083; &#1084;&#1072;&#1096;&#1080;&#1085;&#1091; &#1079;&#1072; &#1076;&#1077;&#1089;&#1103;&#1090;&#1100; &#1084;&#1080;&#1083;&#1083;&#1080;&#1086;&#1085;&#1086;&#1074;

13) &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1084;&#1077;&#1088;&#1072;, &#1087;&#1088;&#1086;&#1090;&#1103;&#1078;&#1105;&#1085;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;)

la strada costeggia il mare per cinque chilometri — &#1076;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1072; &#1080;&#1076;&#1105;&#1090; &#1074;&#1076;&#1086;&#1083;&#1100; &#1084;&#1086;&#1088;&#1103; &#1085;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1090;&#1103;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1103;&#1090;&#1080; &#1082;&#1080;&#1083;&#1086;&#1084;&#1077;&#1090;&#1088;&#1086;&#1074;

14) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1088;&#1080;&#1079;&#1085;&#1072;&#1082;&#1072;)

per la prima volta in vita sua — &#1074; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081; &#1088;&#1072;&#1079; &#1074; &#1089;&#1074;&#1086;&#1077;&#1081; &#1078;&#1080;&#1079;&#1085;&#1080;

per mé, stai sbagliando — &#1087;&#1086;-&#1084;&#1086;&#1077;&#1084;&#1091;, &#1090;&#1099; &#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1077;&#1096;&#1100; &#1086;&#1096;&#1080;&#1073;&#1082;&#1091;

15) &#1087;&#1086;, &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1088;&#1072;&#1089;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1086;&#1090;&#1085;&#1086;&#1096;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

uno per persona — &#1087;&#1086;-&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1084;&#1091; &#1085;&#1072; &#1095;&#1077;&#1083;&#1086;&#1074;&#1077;&#1082;&#1072;

16) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1087;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1086;&#1074;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;)

hanno perquisito l'abitazione stanza per stanza — &#1086;&#1085;&#1080; &#1086;&#1073;&#1099;&#1089;&#1082;&#1072;&#1083;&#1080; &#1074;&#1089;&#1102; &#1082;&#1074;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1088;&#1091;, &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1084;&#1085;&#1072;&#1090;&#1086;&#1081;

17) &#1085;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1086;&#1087;&#1080;&#1089;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1081; &#1091;&#1084;&#1085;&#1086;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;, &#1076;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;)

moltiplicare otto per sette — &#1091;&#1084;&#1085;&#1086;&#1078;&#1080;&#1090;&#1100; &#1074;&#1086;&#1089;&#1077;&#1084;&#1100; &#1085;&#1072; &#1089;&#1077;&#1084;&#1100;

18) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1074;&#1080;&#1085;&#1099;)

è stato processato per alto tradimento — &#1077;&#1075;&#1086; &#1089;&#1091;&#1076;&#1080;&#1083;&#1080; &#1079;&#1072; &#1075;&#1086;&#1089;&#1091;&#1076;&#1072;&#1088;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1085;&#1091;&#1102; &#1080;&#1079;&#1084;&#1077;&#1085;&#1091;

19) (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1084;&#1077;&#1088;&#1099; &#1085;&#1072;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1103;)

è stato multato per vari milioni — &#1077;&#1075;&#1086; &#1086;&#1096;&#1090;&#1088;&#1072;&#1092;&#1086;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080; &#1085;&#1072; &#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1084;&#1080;&#1083;&#1083;&#1080;&#1086;&#1085;&#1086;&#1074;

20) &#1074; &#1082;&#1072;&#1095;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077; (&#1074; &#1080;&#1084;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;&#1084; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1077;)

è stato dato per disperso — &#1077;&#1075;&#1086; &#1086;&#1073;&#1098;&#1103;&#1074;&#1080;&#1083;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1087;&#1072;&#1074;&#1096;&#1080;&#1084; &#1073;&#1077;&#1079; &#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1080;

21) &#1079;&#1072; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1079;&#1072;&#1084;&#1077;&#1085;&#1099;)

si spacciava per avvocato — &#1086;&#1085; &#1074;&#1099;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1083; &#1089;&#1077;&#1073;&#1103; &#1079;&#1072; &#1072;&#1076;&#1074;&#1086;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072;

per chi mi prendi? — &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1075;&#1086; &#1090;&#1099; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103; &#1087;&#1088;&#1080;&#1085;&#1080;&#1084;&#1072;&#1077;&#1096;&#1100;?

22) (&#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1086;&#1075;&#1086;) &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; (&#1087;&#1088;&#1080; &#1091;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1080; &#1094;&#1077;&#1083;&#1080;)

l'ho detto per fargli piacere — &#1103; &#1089;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1083; &#1101;&#1090;&#1086;, &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; &#1089;&#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; &#1077;&#1084;&#1091; &#1087;&#1088;&#1080;&#1103;&#1090;&#1085;&#1086;&#1077;

••

sto per partire — &#1103; &#1089;&#1086;&#1073;&#1080;&#1088;&#1072;&#1102;&#1089;&#1100; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1090;&#1100;, &#1103; &#1091;&#1077;&#1079;&#1078;&#1072;&#1102;

23) &#1090;&#1072;&#1082; &#1082;&#1072;&#1082;, &#1087;&#1086;&#1089;&#1082;&#1086;&#1083;&#1100;&#1082;&#1091;

è rimasta intossicata per aver mangiato cibi guasti — &#1086;&#1085;&#1072; &#1086;&#1090;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080;&#1083;&#1072;&#1089;&#1100; &#1080;&#1089;&#1087;&#1086;&#1088;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1099;&#1084;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1076;&#1091;&#1082;&#1090;&#1072;&#1084;&#1080;

24) &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; (&#1074; &#1087;&#1088;&#1080;&#1076;&#1072;&#1090;&#1086;&#1095;&#1085;&#1099;&#1093; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1083;&#1086;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;&#1093; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1103;)

è troppo bello per essere vero — &#1101;&#1090;&#1086; &#1089;&#1083;&#1080;&#1096;&#1082;&#1086;&#1084; &#1093;&#1086;&#1088;&#1086;&#1096;&#1086;, &#1095;&#1090;&#1086;&#1073;&#1099; &#1073;&#1099;&#1090;&#1100; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1076;&#1086;&#1081;

25) &#1093;&#1086;&#1090;&#1103;

per poco che sia è meglio di niente — &#1093;&#1086;&#1090;&#1103; &#1101;&#1090;&#1086; &#1080; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086;, &#1074;&#1089;&#1105; &#1078;&#1077; &#1083;&#1091;&#1095;&#1096;&#1077;, &#1095;&#1077;&#1084; &#1085;&#1080;&#1095;&#1077;&#1075;&#1086;

26)

per carità — &#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1041;&#1086;&#1075;&#1072;


-----------------------------------
19giorgio87
17 Ottobre 2010, 22:50

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
come è strano però che da lingua a lingua, cambino così i modi di dire, e le preposizioni da usare, be che dire, non ci sono scorciatoie, dovrò studiarle pian piano una per volta col tempo, anche se in linea di massima si possono racchiudere in gruppi.


Irina, mi scriveresti qui il link del dizionario che hai utilizzato? (Se on-line). 
Intanto mi stampo questa pagina, grazie mille, è davvero utilissima.

Quindi se noi diciamo 

Questo regalo è per te, teoricamente in Russia, (dicendo: &#1069;&#1090;&#1086;&#1090; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1090;&#1077;&#1073;&#1077;) dicono "questo reagalo è A te", essendo dativo.


-----------------------------------
Irina
18 Ottobre 2010, 9:39

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
il dizionario è http://lingvo.abbyyonline.com/ru/it-ru/per , e non è perfetto, ci sono troppi sbagli, ma ci sono tutti i più grandi dizionari italiano-russi. Questo dizionario si può anche comprare in un negozio ed installare, come ho fatto io, però adesso non mi serve più, raramente lo uso e solo quello on-line, e solo perché è veloce e quando succede che non riesco a trovare la parola giusta, mi aiuta a ricordare, a trovare sinonimi. 

&#1101;&#1090;&#1086; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1090;&#1077;&#1073;&#1077;/&#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1077;&#1073;&#1103; va bene anche così

ma prova Giorgio a tradurre in italiano queste frasi:

&#1055;&#1086;&#1083;&#1077;&#1079;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1079;&#1076;&#1086;&#1088;&#1086;&#1074;&#1100;&#1103; 
&#1042;&#1088;&#1077;&#1076;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1076;&#1077;&#1090;&#1077;&#1081;
&#1069;&#1090;&#1072; &#1082;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; - &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1084;&#1085;&#1077; &#1086;&#1090; &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;. 
&#1042;&#1072;&#1096; &#1087;&#1088;&#1080;&#1093;&#1086;&#1076; - &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;.


-----------------------------------
Marc85
18 Ottobre 2010, 10:17

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
per il dizionario consiglio ilKovalev (non il minore) con cd installabile

Irina ho qualche problema con qualche prefisso con i verbi di moto (appena ho tempo formulo per benino la domanda) :)


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 10:38

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Irina" post="6697331"]il dizionario è http://lingvo.abbyyonline.com/ru/it-ru/per , e non è perfetto, ci sono troppi sbagli, ma ci sono tutti i più grandi dizionari italiano-russi. Questo dizionario si può anche comprare in un negozio ed installare, come ho fatto io, però adesso non mi serve più, raramente lo uso e solo quello on-line, e solo perché è veloce e quando succede che non riesco a trovare la parola giusta, mi aiuta a ricordare, a trovare sinonimi. 

&#1101;&#1090;&#1086; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1090;&#1077;&#1073;&#1077;/&#1076;&#1083;&#1103; &#1090;&#1077;&#1073;&#1103; va bene anche così

ma prova Giorgio a tradurre in italiano queste frasi:

&#1055;&#1086;&#1083;&#1077;&#1079;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1079;&#1076;&#1086;&#1088;&#1086;&#1074;&#1100;&#1103; 
&#1042;&#1088;&#1077;&#1076;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1076;&#1077;&#1090;&#1077;&#1081;
&#1069;&#1090;&#1072; &#1082;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; - &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1084;&#1085;&#1077; &#1086;&#1090; &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;. 
&#1042;&#1072;&#1096; &#1087;&#1088;&#1080;&#1093;&#1086;&#1076; - &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;.[/quote]

Allora:

&#1055;&#1086;&#1083;&#1077;&#1079;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1079;&#1076;&#1086;&#1088;&#1086;&#1074;&#1100;&#1103; - Utile alla (per la) salute.
&#1042;&#1088;&#1077;&#1076;&#1085;&#1086; &#1076;&#1083;&#1103; &#1076;&#1077;&#1090;&#1077;&#1081; - Dannoso per i bambini.
&#1069;&#1090;&#1072; &#1082;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; - &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1084;&#1085;&#1077; &#1086;&#1090; &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072; - Questo quadro, è un regalo per me, da parte di mio fratello (Questo quadro è un regalo che mi ha fatto mio fratello). 
&#1042;&#1072;&#1096; &#1087;&#1088;&#1080;&#1093;&#1086;&#1076; - &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103; - Il vostro arrivo (Il fatto che voi siate arrivati) - è un gran regalo per me.

Tra parentesi ho messo delle traduzioni un po' più libere, che seguono di più il parlato italiano, mentre fuori dalle parentesi ho messo una traduzione più letterale.


-----------------------------------
Irina
18 Ottobre 2010, 12:23

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
adesso correggimi se ho tradotto male:

&#1069;&#1090;&#1072; &#1082;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; - &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1084;&#1085;&#1077; &#1086;&#1090; &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;. Mi ha regalato mio fratello questo quadro

&#1042;&#1072;&#1096; &#1087;&#1088;&#1080;&#1093;&#1086;&#1076; - &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;. Il suo arrivo è stato per me un regalo. (come se fosse un regalo per me)


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 13:04

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Irina" post="6697354"]adesso correggimi se ho tradotto male:

&#1069;&#1090;&#1072; &#1082;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; - &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1084;&#1085;&#1077; &#1086;&#1090; &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;. Mi ha regalato mio fratello questo quadro

&#1042;&#1072;&#1096; &#1087;&#1088;&#1080;&#1093;&#1086;&#1076; - &#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1087;&#1086;&#1076;&#1072;&#1088;&#1086;&#1082; &#1076;&#1083;&#1103; &#1084;&#1077;&#1085;&#1103;. Il suo arrivo è stato per me un regalo. (come se fosse un regalo per me)[/quote]


Allora, in italiano si segue questo ordine: SVO (ovvero SUBJECT/VERB/OBJECT)

Quindi riformulando sarebbe:

Mio fratello               mi                   ha regalato           questo quadro 
 (soggetto)      (complemento)         (verbo)          (complemento oggetto)

La seconda frase è giusta, perchè come puoi notare, segui l'ordine SOGGETTO/VERBO/COMPLEMENTO OGGETTO (molto bene anche la traduzione nella parentesi!  :wink: )

Purtroppo l'italiano è una lingua difficile, oltre per l'immesità del vocabolario linguistico, lo è anche per la rigidità dello schema sintattico (deriva da sintassi), dove è quasi impossibile modificare l'ordine delle parole all'interno di una frase, senza cambiarne il significato, o restare comunque corretta (sintatticamente).


[b]Mi ha regalato mio fratello, questo quadro[/b]. Così sembra che sia stato il quadro, a regalarti tuo fratello, perchè con il seguente ordine, il quadro prende il ruolo di SOGGETTO.

In italiano, questo tipo di costruzione (che non segue lo schema classico), si chiama DISLOCAZIONE A DESTRA. Comunque non farci caso, il 99% della popolazione non sa cosa siano queste cose, si studiano giusto all'università di lingue, è teoria linguistica.


-----------------------------------
Irina
18 Ottobre 2010, 13:23

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
e così sarà corretto?

Me lo ha regalato mio fratello, questo quadro


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 13:31

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Irina" post="6697363"]e così sarà corretto?

Me lo ha regalato mio fratello, questo quadro[/quote]

Così è giusta. 10 e lode.



Questo modo di parlare è tuttavia più diffuso nel sud Italia, che nel nord Italia.


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 13:32

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Irina nell'animo deve essere una terrona!  :-D


-----------------------------------
Marc85
18 Ottobre 2010, 13:34

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
si va bene.. mi raccomando la virgola in questo caso è imprescindibile, altrimenti dovresti dire "mi ha regalato mio fratello questo quadro"

più che sud (col passato remoto sarebbe stato perfetto :D) sembra sardo :D


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 13:40

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
O sarda, oppure il maestro Yoda!!


[youtube]eZ6fBC8zFmI[/youtube]


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 13:45

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Secondo me questa e Irina!  :-D 

[img]http://www.russia-italia.com/files/images/2664/giant_boobs_20.jpg[/img]


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 13:51

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
secondo me è questa, eccola mentre studia italiano nel parco:

[img]http://img.thesun.co.uk/multimedia/archive/00809/modelmain_809446a.jpg[/img]

o Questa

[img]http://www.melonsite.com/new/bigtitsatschool104/002.jpg[/img]


-----------------------------------
Irina
18 Ottobre 2010, 14:30

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Una nuova domanda: "come lo somiglia questo ritratto! è tal quale" è corretta? non "gli somiglia" ma "lo somiglia"?

e riguardo alla sintassi:

Le donne, i cavalier, l'armi, gli amori, Le cortesie, l'audaci imprese io canto. Ariosto
Fu in Perugia un giovine, il cui nome era Andreuccio. Boccaccio
Morì nel più bel fiore de' suoi anni una figliuola piuttosto avvenente. Bartoli
Là s'apre il giglio e qui spunta la rosa. Tasso
Si sentono forti e fitti colpi alla porta. Manzoni
Gran destino è il mio, che le cose a proposito mi vengano sempre in mente un momento dopo l'occasione! Manzoni.

Quindi non sono lìunica a non rispettare l'ordine diretto ossia SVO come lo chiami tu, le frasi inverse non sono rare nella lingua italiana e la "la rigidità dello schema sintattico" non è poi così rigida, ma abbastanza libertina.


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 14:42

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Irina" post="6697380"]Una nuova domanda: "come lo somiglia questo ritratto! è tal quale" è corretta? non "gli somiglia" ma "lo somiglia"?

e riguardo alla sintassi:

Le donne, i cavalier, l'armi, gli amori, Le cortesie, l'audaci imprese io canto. Ariosto
Fu in Perugia un giovine, il cui nome era Andreuccio. Boccaccio
Morì nel più bel fiore de' suoi anni una figliuola piuttosto avvenente. Bartoli
Là s'apre il giglio e qui spunta la rosa. Tasso
Si sentono forti e fitti colpi alla porta. Manzoni
Gran destino è il mio, che le cose a proposito mi vengano sempre in mente un momento dopo l'occasione! Manzoni.

Quindi non sono lìunica a non rispettare l'ordine diretto ossia SVO come lo chiami tu, le frasi inverse non sono rare nella lingua italiana e la "la rigidità dello schema sintattico" non è poi così rigida, ma abbastanza libertina.[/quote]


Ma Ira, non sono di certo autori contemporanei :) l'italiano dell'epoca era un'altra lingua, ricca di termini aulici e licenze poetiche. La lingua italiana si è evoluta parecchio da 200 anni a questa parte, semplificandosi.

Per quanto riguarda la tua domanda, 

"come lo somiglia questo ritratto! è tal quale"

si dice: "come GLI somiglia, questo ritratto! è talE quale"

E si sostiuisce con GLI (M)/LE (F)
perchè GLI significa: A LUI.  Invece LE significa: A LEI

Attenta a non confonderti con [u]gli [/u] ARTICOLI DETERMINATVI: 

          LO/L'  (singolare)
          GLI/GL' ( plurale)      si usano con parole che iniziano con:  z, pn, gn, ps, x, y, s+cons., vocale.

         ES: lo pneumatico/gli pneumtici
               lo zingaro / gli zingari
               lo gnomo / gli gnomi
               lo xenofobo / gli xenofobi
               lo sconto / gli sconti
               l'attore   / gli attori


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 14:48

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Ma non e' "il pneumatico"?


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 14:53

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Batir" post="6697383"]Ma non e' "il pneumatico"?[/quote]

eh no Batir, è LO Pneumatico.

LO/L' (singolare)
GLI/GL' ( plurale) si usano con parole che iniziano con: z, pn, gn, ps, x, y, s+cons., vocale. 

solo che si usa talmente poco che ormai viene quasi completamente sostituito da IL. Un altro esempio di come sta andando a "semplificarsi" la lingua italiana. Figurati che stiamo anche eliminando il congiuntivo...


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 14:57

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
E le previsini di Devoto e Oli sulla lingua italiana quali sono? Da qua a 50 anni? Parleremo scoreggiando?  :-D


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 15:00

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Batir" post="6697385"]E le previsini di Devoto e Oli sulla lingua italiana quali sono? Da qua a 50 anni? Parleremo scoreggiando?  :-D[/quote]

Parleremo quella lingua di m***a che è lo spagnolo sudamericano. Ormai gli immigrati hanno invaso il paese. L'italiano non esisterà più.


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 15:04

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Oddio una roba tipo che in Germania la seconda lingua ufficiale e' diventata il turco... solo che il nostro italiano invece si fondera' insieme al equadoregno....  :shock:  :shock:  :shock:


-----------------------------------
piggi
18 Ottobre 2010, 16:24

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="19giorgio87" post="6697384"][quote user="Batir" post="6697383"]Ma non e' "il pneumatico"?[/quote]

eh no Batir, è LO Pneumatico.

LO/L' (singolare)
GLI/GL' ( plurale) si usano con parole che iniziano con: z, pn, gn, ps, x, y, s+cons., vocale. 

solo che si usa talmente poco che ormai viene quasi completamente sostituito da IL. Un altro esempio di come sta andando a "semplificarsi" la lingua italiana. Figurati che stiamo anche eliminando il congiuntivo...[/quote]

E noto con piacere, giorgetto, che nonostante la tua giovane età non ti esprimi con l' "sms_essese"...
ossia la nuova lingua che usa:

"ke" al posto di "che", 
"+" al posto di "più" 
"nn" al posto di "non"
ecc.. ecc..
e pensa che molte di queste forme contratte stanno entrando ormai nel linguaggio scritto corrente!


-----------------------------------
icipo76
18 Ottobre 2010, 16:42

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="19giorgio87" post="6697384"][quote user="Batir" post="6697383"]Ma non e' "il pneumatico"?[/quote]

eh no Batir, è LO Pneumatico.

LO/L' (singolare)
GLI/GL' ( plurale) si usano con parole che iniziano con: z, pn, gn, ps, x, y, s+cons., vocale. 

solo che si usa talmente poco che ormai viene quasi completamente sostituito da IL. Un altro esempio di come sta andando a "semplificarsi" la lingua italiana. Figurati che stiamo anche eliminando il congiuntivo...[/quote]

il congiuntivo sta scomparendo ??
e da cosa viene sostituito ? non riesco a capire

mi fai un esempio ?


-----------------------------------
ABAK
18 Ottobre 2010, 17:00

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="icipo76" post="6697394"]

il congiuntivo sta scomparendo ??
e da cosa viene sostituito ? non riesco a capire

mi fai un esempio ?[/quote]

Non te n'eri accorto? Ormai tanti lo sostituiscono con l'indicativo...

qualche esempio? I primi che mi vengono in mente:

Credo che E' tardi,
Spero che il Cagliari batte l'Inter (ed infatti ha vinto l'Inter...)

Indubbiamente il congiuntivo è una particolarità italiana, ma suona da ignoranti non saperlo usare...

Andrea


-----------------------------------
Batir
18 Ottobre 2010, 17:05

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Provate solamente ad immaginare grazie ad internet ed alla globalizzazione che lingua parleremo tra 1000 anni... un inglese misto allo spagnolo, russo, francese...


-----------------------------------
Marc85
18 Ottobre 2010, 17:14

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
oddio mi sembra tanto qualcosa di fantozziana memoria..la scenetta del campo da tennis "Fantozzi batti!" "Filini ma mi da del tu?" "no no, BATTI LEI!" 

dove andremo a finire :P

comunque ogni volta che c'è il che non pronome relativo, seguito non dal congiuntivo, un brivido corre lungo la mia schiena


-----------------------------------
icipo76
18 Ottobre 2010, 17:19

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="ABAK" post="6697397"][quote user="icipo76" post="6697394"]

il congiuntivo sta scomparendo ??
e da cosa viene sostituito ? non riesco a capire

mi fai un esempio ?[/quote]

Non te n'eri accorto? Ormai tanti lo sostituiscono con l'indicativo...

qualche esempio? I primi che mi vengono in mente:

Credo che E' tardi,
Spero che il Cagliari batte l'Inter (ed infatti ha vinto l'Inter...)

Indubbiamente il congiuntivo è una particolarità italiana, ma suona da ignoranti non saperlo usare...

Andrea[/quote]

ho capito , pero' non ci ho mai fatto caso 
forse perche se io dovessi dire quelle frasi le direi con il congiuntivo 
a me viene ancora naturale usarlo all' indicativo mi suona male

cosa che invece non uso mai e' il passato remoto ma credo un po' tutti al nord
si usa solo piu' il passato prossimo


-----------------------------------
19giorgio87
18 Ottobre 2010, 18:27

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Si, il fatto è che al sud usano il passato remoto per descrivere fatti avvenuti anche il giorno precedente, mentre noi lo usiamo per descrivere eventi risalenti almeno ad anni passati.

Il congiuntivo viene sostituito anche dall'indicativo presente e imperfetto, es: "non sapevo che andavi a Mosca"  :shock: 
In lingua francese, il congiuntivo ha regole molto particolari, anche li di norma, è preceduto da un pronome relativo (qui/que), ma il modo congiuntivo si usa solo nelle negative/interrogative. nelle affermative si mantiene l'indicativo.

insomma, non si sa più che pesci pescare. difatti l'inglese è la lingua più diffusa, perchè la grammatica è sostanzialmente facile, paragonata a tutte le altre, difatti li il congiuntivo non esiste, ed è reso con il simple past. ES: I wish you went to the shop --> vorrei che (tu) andassi al negozio.

@Piggi: grazie dell'osservazione, figurati che io gli SMS non li scrivo nemmeno,e quando capita, li mando dal sito 190.it così posso prolungarmi fino a 360 caratteri senza spendere haha  :wink:


-----------------------------------
icipo76
19 Ottobre 2010, 8:42

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
comunque la bellezza di una lingua sta anche nella sua complessita'

l' italiano senza congiuntivo o passato remoto non e' la stessa cosa

ma se analizziamo la cosa dal punto di vista pratico secondo me nella vita piu'
le cose sono semplici meglio e' 
qualcuno rabbrividisce a sentire il presente indicativo al posto del congiuntivo
ma se il congiuntiivo non fosse mai esistito nessuno ci farebbe caso alla fine si puo'
anche ritenere superfluo


-----------------------------------
19giorgio87
19 Ottobre 2010, 10:14

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="icipo76" post="6697440"]comunque la bellezza di una lingua sta anche nella sua complessita'

l' italiano senza congiuntivo o passato remoto non e' la stessa cosa

ma se analizziamo la cosa dal punto di vista pratico secondo me nella vita piu'
le cose sono semplici meglio e' 
qualcuno rabbrividisce a sentire il presente indicativo al posto del congiuntivo
ma se il congiuntiivo non fosse mai esistito nessuno ci farebbe caso alla fine si puo'
anche ritenere superfluo[/quote]

Già, se pensi che l'italiano deriva dal latino, ma non dal latino dei colti (fatto dai 6 casi, più regole varie), ma dal latino dei poveri. E nel latino c'era solo il congiuntivo attivo e passivo, insomma..la nostra lingua ne ha passate di tutti i colori, prima di diventare quello che è.


-----------------------------------
Luda Mila
19 Ottobre 2010, 10:27

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="icipo76" post="6697440"]comunque la bellezza di una lingua sta anche nella sua complessita'

l' italiano senza congiuntivo o passato remoto non e' la stessa cosa

ma se analizziamo la cosa dal punto di vista pratico secondo me nella vita piu'
le cose sono semplici meglio e' 
qualcuno rabbrividisce a sentire il presente indicativo al posto del congiuntivo
ma se il congiuntiivo non fosse mai esistito nessuno ci farebbe caso alla fine si puo'
anche ritenere superfluo[/quote]

Per me il congiuntivo italiano e` un modo  che porta un fascino particolare alla lingua ( a differenza di quello francese che e` molto piu` semplice) perche` e` molto informativo ed espressivo.  L'italiano senza il congiuntivo diventerebbe una lingua  insipida.  :smile:

OT: ma come mai ora esce questa pubblicita` qui sopra?  Sara` per sempre? E quelle altre che vengono  anche nella home  pagina.  :roll:


-----------------------------------
Batir
19 Ottobre 2010, 10:38

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Luda per colpa della quantita' di visite al sito, sono stati costretti a passare ad un server piu robusto e ovviamente piu' caro... quindi devono cercare di recuperare dei soldi con la pubblicita'.


-----------------------------------
Batir
19 Ottobre 2010, 10:44

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
http://www.russia-italia.com/plenum-comitato-centrale-amministrativo-permanente-forumistico-vf15-vt13079.html?highlight=


-----------------------------------
19giorgio87
19 Ottobre 2010, 12:27

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
io ho firefox con l'add-on AD Block plus e non mi apre e non mi fa visualizzare niente  8-)  8-)


-----------------------------------
Batir
19 Ottobre 2010, 12:35

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
Peccato perche' e' pieno di donne nude in attegggiamenti provocanti!  :-D


-----------------------------------
icipo76
19 Ottobre 2010, 12:42

Re: Il "per" Italiano, Tradotto In Russo (vari Contesti)
-----------------------------------
[quote user="Batir" post="6697469"]Peccato perche' e' pieno di donne nude in attegggiamenti provocanti!  :-D[/quote]

anche io non l'ho apro , ma tanto sono gay quindi non e' un problema  :lol:


