https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=13&t=15456
-----------------------------------
Losagen
18 Novembre 2011, 22:10

Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
Problema.
Sto dando lezioni di italiano ad una persona russa. atroce. sembriamo gli olandesi con gli algoinchini al momento dell'invasione di Cristoforo Vespucci e di Amerigo Colombo
E, tra le altre problematiche, sorgono le frasi intraducibili.
Come traduco uno scioglilingua &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072; italiano in lingua russa?
Io ci provai, e putrefatto restai, il cervello defenestrai.

A che serve che la serva si conservi la conserva se la serva quando serve non si serve di conserva?

Al pozzo di santa pazzia c'è una pazza che lava una pezza, passa un pazzo con un pezzo di pizza, la pazza gli chiede «mi dai un pezzo di pizza?», il pazzo si arrabbia, il pazzo si infuria, prende la pazza, la pezza e la pizza e li piazza nel pozzo di santa pazzia protettrice dei pazzi.

Avevo una graticola da ringraticolare. La portai dal capo ringraticolatore delle graticole, ma il capo ringraticolatore delle graticole non c'era. Allora me la ringraticolai da me e me la ringraticolai meglio del capo ringraticolatore delle graticole.

Avevo sei zucche da far scatafarzuccare. Andai dallo scatafarzuccatore delle zucche, non c'era. Le scatafarzuccai da me, le scatafarzuccai meglio dello scatafarzuccatore delle zucche.

C'era una volta una cincibiriciaccola, che aveva centocinquanta cincibiriciaccolini. Un giorno la cincibiriciaccola disse ai suoi centocinquanta cincibiriciaccolini: "Smettetela di cincibiriciaccolare sempre, altrimenti un giorno non cincibiriciaccolerete più".

Fosti tu quel barbaro barbiere che barberasti la barba di Bartolomeo Barbetta a piazza Barberini?

La signora di monte Melesse è andata a Napoli a sentirsi le messe. Perché la signora di monte Melesse è andata a Napoli a sentirsi le messe? Perché a monte Melesse non ci stanno le messe!

Se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, ti disarcivescoviscostantinopolizzeresti tu? No, io non mi disarcivescoviscostantinopolizzerei mai se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse!

Se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, vi disarcivescoviscostantinopolizzereste anche voi come si era disarcivescoviscontantinopolizzato l'arcivescovo di Costantinopoli?


-----------------------------------
Batir
18 Novembre 2011, 22:30

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
e impossibile tradurre cio!  :shock:


-----------------------------------
Luda Mila
19 Novembre 2011, 7:56

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
E` inutile cercare di tradurre gli scioglilingua, la traduzione sembrera` insensata e anche stupida; basterebbe renderne l'idea se vuoi. In ogni caso gli scioglilingua vengono capiti, o intuiti solo a un certo livello di padronanza della lingua, almeno quelli riportati da te, Losagen.  Noi con i principianti impariamo quelle piu` semplici:
 -Trentatre` trentini ,,,
 - Sopra la panca la capra campa...
 - Apello figlio di Apollo ...


-----------------------------------
Losagen
19 Novembre 2011, 9:23

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
[quote user="Luda Mila" post="6740258"]E` inutile cercare di tradurre gli scioglilingua, la traduzione sembrera` insensa e anche stupida; basterebbe renderne l'idea se vuoi. In ogni caso gli scioglilingua vengono capiti, o intuiti solo a un certo livello di padronanza della lingua, almeno quelli riportati da te, Losagen.  Noi con i principianti impariamo quelle piu` semplici:
 -Trentatre` trentini ,,,
 - Sopra la panca la capra campa...
 - Apello figlio di Apollo ...[/quote]

Si, però, già li hai dei problemi di contorcimenti mentali, spiegando la conversione

Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa. &#1042;&#1099;&#1096;&#1077; &#1089;&#1090;&#1077;&#1085;&#1076;&#1077; &#1082;&#1086;&#1079;&#1077;&#1083; &#1078;&#1080;&#1074;&#1077;&#1090; &#1087;&#1086;&#1076; &#1089;&#1082;&#1072;&#1084;&#1077;&#1081;&#1082;&#1080;, &#1050;&#1086;&#1079;&#1072; &#1091;&#1084;&#1080;&#1088;&#1072;&#1077;&#1090;. campare = vivere =  &#1089;&#1091;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1086;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;. crepare = morire = &#1087;&#1086;&#1076;&#1099;&#1093;&#1072;&#1090;&#1100;

 trentatre trentini entrarono a trento tutti e trentattre trotterellando!
 [venerdì 18 novembre 2011 21.06.46 &#1054;&#1083;&#1100;&#1075;&#1072;] &#1103; &#1091;&#1079;&#1085;&#1072;&#1083;&#1072; &#1090;&#1086;&#1083;&#1100;&#1082;&#1086; &#1089;&#1083;&#1086;&#1074;&#1086; a trento tutti


-----------------------------------
invernorosso
19 Novembre 2011, 9:40

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
[quote user="Losagen" post="6740247"]
Io ci provai, e putrefatto restai, il cervello defenestrai.
...
scatafarzuccatore 
cincibiriciaccolare 
disarcivescoviscostantinopolizzereste [/quote]

 :-D  :-D Losagen il cervello lo defenestri in italiano figurati a voler tradurre in russo.


-----------------------------------
Batir
19 Novembre 2011, 10:57

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
Losagen fai come me, spegni il cervello e vivi falice  :-D


-----------------------------------
varvara87
19 Novembre 2011, 13:10

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
certe cose non si possono tradurre in un'altra lingua! gli scioglilingua non sono fatti per essere capiti, anche perché non hanno senso neanche in italiano!


-----------------------------------
Malinka
22 Novembre 2011, 9:43

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
Sostengo a 100% le parole di Ludamila! Non si tratta di introducibilità ma della convenienza della traduzione. Lo scopo principale di queste frasi è sciogliere la lingua e quindi si devono usare con tale obiettivo! Secondo me, bisogna servirsi di quelle più semplici spiegando il senso senza dare la traduzione elaborata :roll: anche se si può cmq provare :razz:


-----------------------------------
davide82
22 Novembre 2011, 10:15

Re: Traduzioni Intraducibili &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1082;&#1072;
-----------------------------------
[quote user="Luda Mila" post="6740258"]E` inutile cercare di tradurre gli scioglilingua, la traduzione sembrera` insensata e anche stupida; basterebbe renderne l'idea se vuoi. In ogni caso gli scioglilingua vengono capiti, o intuiti solo a un certo livello di padronanza della lingua, almeno quelli riportati da te, Losagen.  Noi con i principianti impariamo quelle piu` semplici:
 -Trentatre` trentini ,,,
 .[/quote]

W Trento W i Trentini  W il Welschtirol :-D 

[url=http://www.youtube.com/watch?v=RRe3gLoE0wU]Anton aus Tirol


