https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=38&t=3379
-----------------------------------
Desdem
02 Mag 2006, 2:23

Liuba -solnishka - zigana canzone
-----------------------------------
Salve a tutti ! la mia richiesta &egrave; adesso diventata un enigma . Mariula mi dice che non &egrave; Russo . allora vi scrivo le parole in fonetica come le sento sul CD - ho trovato su un sito francese la prima strofa scritta a fonetica &nbsp;colla traduzione : " oi dani&egrave; buditi&egrave; - tumeshma &nbsp;maladoio - oi da paca solnishka - romale nie vzia idiom - ei Liuba - daliuli ciacioi danei - ai denti denti - si vones Xevoia - iu buiviliciaia - pebaktedolia "... = "non svegliatemi ,- lasciatemi dormire - fin che il sole sia abbastanza alto per vedersi dalla finestra del carrozzone - lasciatemi sognare a l' amore - date le redine al cavallo - sa dove va -"
con tutte le distorsioni ai suoni che &egrave; capace un orecchio .
 legete dunque con fantasia - forse &egrave; solo Russo con un po di accento svedese ? &nbsp;:wink: &nbsp; &nbsp;dai chi conosce ? mi manca una strofa - e a le mie orecchie suona in cirillico !!! e voglio cantare sapendo quello che dico .
 l' anima si esprime meglio nelle luci dello spirito .
o qualcuno conosce un zingaro che gira col computer ?? :D


-----------------------------------
Ospite
02 Mag 2006, 17:04


-----------------------------------
Potrebbe essere il russo...La prima frase potrebbe essere "&agrave;Â®&egrave;, &agrave;Â­&agrave;Â¥ &agrave;Â¡&agrave;Â³&agrave;Â¤&egrave;&ograve;&agrave;Â¥, &agrave;Â¯&agrave;Â®&agrave;Âª&agrave;Â  &agrave;Â¦ &agrave;Â¿ &igrave;&agrave;Â®&agrave;Â«&agrave;Â®&agrave;Â¤&agrave;Â®&egrave;...." (e' solo la mia fantasia!) Ma per dirti se canta in russo o nell'altra lingua slava devo ascoltare la canzone. &nbsp;Si puo scaricarla dall'internet?


-----------------------------------
gringox
08 Mag 2006, 15:36

Re: Liuba -solnishka - zigana canzone
-----------------------------------
[quote:d54c1cfac5="Desdem"]Salve a tutti ! la mia richiesta &egrave; adesso diventata un enigma . Mariula mi dice che non &egrave; Russo . allora vi scrivo le parole in fonetica come le sento sul CD - ho trovato su un sito francese la prima strofa scritta a fonetica Ã‚Â colla traduzione : " oi dani&egrave; buditi&egrave; - tumeshma Ã‚Â maladoio - oi da paca solnishka - romale nie vzia idiom - ei Liuba - daliuli ciacioi danei - ai denti denti - si vones Xevoia - iu buiviliciaia - pebaktedolia "... = "non svegliatemi ,- lasciatemi dormire - fin che il sole sia abbastanza alto per vedersi dalla finestra del carrozzone - lasciatemi sognare a l' amore - date le redine al cavallo - sa dove va -"
con tutte le distorsioni ai suoni che &egrave; capace un orecchio .
 legete dunque con fantasia - forse &egrave; solo Russo con un po di accento svedese ? Ã‚Â :wink: Ã‚Â  Ã‚Â dai chi conosce ? mi manca una strofa - e a le mie orecchie suona in cirillico !!! e voglio cantare sapendo quello che dico .
 l' anima si esprime meglio nelle luci dello spirito .
o qualcuno conosce un zingaro che gira col computer ?? :D[/quote]

...a me pare un miscuglio strano tra russo e rumeno...boh!!

Comunque benvenuta nel Forum dal Gringox.

Gringox


