https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=23&t=12639&p=6690684#p6690684
-----------------------------------
Nabat
25 Agosto 2010, 13:35

Re: Traduzione Detto Urca
-----------------------------------
Mi permetto di inserirmi nella discussione, avendo letto il libro e assistito alla sua presentazione  da parte dell'autore a Roma.

Il libro non è stato pubblicato in Russia probabilmente perchè nessuno ne ha acquistato i diritti. Evidentemente non è un tema che può interessare al mercato russo. Non è certamente l'autore a decidere dove un libro possa essere pubblicato.E' la casa editrice che ne cede i diritti e quindi, evidentemente, fino ad ora nessuno li ha chiesti dalla Russia.

Relativamente al libro: per ammissione dello stesso autore non è un libro autobiografico, nè ha rilievo storico. E' un romanzo, punto.Quindi ci sono molte cose romanzate, espressione eufemistica per dire inventate.Non è un'accusa ma una constatazione.

Chi ha letto il libro non può avere dubbi che molte delle cose siano state inventate di sana pianta.
Inoltre, l'idea di citare fin dal titolo e anche in maniera quasi ossessiva nel testo la parola "siberiana/siberiano" risponde, a mio giudizio, ad una precisa scelta di marketing editoriale diretta a far vendere più copie. Credo ci sia poco di siberiano in quel libro, almeno poco a che fare con la siberia che ho visto io.


