https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=23&t=12639&p=6690697#p6690697
-----------------------------------
icipo76
25 Agosto 2010, 14:43

Re: Traduzione Detto Urca
-----------------------------------
[quote user="La Moscovita" post="6690694"][quote user="Nabat" post="6690689"]
Dai commenti mi sembra di capire che si sollevano dubbi sull'attendibilità del suo racconto, non solo perchè la sua età non si incastra con il periodo raccontato, ma anche perchè, se non ho capito male, essendo un cittadino moldavo non si capisce come avrebbe fatto a combattere in Cecenia?[/quote]

No, hanno dei dubbi quando è riuscito a combattere in Cecenia, se è stato 4 volte in carcere e già da 6 anni vive in Italia, ma ha 28 o 29 anni... 

Ma davvero “bravo” scrittore avete trovato, molto bravo!  :-D[/quote]

non credo che i dubbi siano quelli ma piu' che altro legati alle vicende molto romanzesche

perche alla fine la cronologia si incastra perche in carcere secondo il libro e' stato solo da minorenne..
lui ha fatto la seconda guerra cecena se non sbaglio nel 2000 cioe a 20 anni 
quindi in pieno servizio di leva ..tutto quadra come tempi  :D 


forse discutibile che come militare di leva fosse in un corpo speciale e pure cecchino :roll: 
ma non conoscendo bene come e' strutturato l' esercito russo forse i miei dubbi sono infondati


