https://www.russia-italia.com/viewtopic.php?f=13&t=13164&p=6713154#p6713154
-----------------------------------
varvara87
11 Marzo 2011, 22:03

Re: Traduzione Fraseologismo Russo>Italiano
-----------------------------------
in italiano si potrebbe dire "ci ha lasciato le penne"
o "ha tirato le quoia"
o "ha esalato l'ultimo respiro"
o "c'è rimasto secco"
tutti queste frasi idiomatiche vogliono dire "è morto". :)


