Scusate se riapro ma il topic è molto interessante.
Ieri ho posto tutti i miei dubbi alla mia insegnante moldava ed anche lei mi ha detto "vai tranquillo".
Anche con altre persone siamo giunti alla conclusione che studiare russo a Odessa (ed altre città ucraine) equivale a studiare inglese in America. Le differenze ci sono ma NON sono differenze compromettenti, per alcuni sono addirittura differenze equiparabili a quelle interne alla stessa F.Russa.
La lingua ufficiale della CSI è ancora il Russo, il Russo regna anche nelle transizioni commerciali e diplomatiche.
Aurora (la mia insegnante) mi ha fatto l'esempio di Chinisau dove sebbene vi sia chi parla moldavo non vi è nessuno che NON parla russo: "per le strade di Chinisau sentirai russo, quando chiedi un'informazione dovrai farlo in Russo. Idem in Odessa"
Poi siamo sicuri (ripeto) che la lingua ufficiale dell'Ucraina sia ESCLUSIVAMENTE il Russo? La Moldavia ha ad esempio 2 lingue ufficiali (russo e moldavo - paradossalmente molta gente fatica meno con la prima che con la seconda), l'Estonia (paese molto più "avanti" rispetto agli altri sopracitati) ne aveva 2 fino ad almeno il 2003.
Anche l'Uzbekistan è ok per studiare Russo.
Differente sicuramente andare a studiare in Russo in Georgia, Armenia (sebbene nel 1994 la percentuale di coloro che dichiarava di usare il russo sul posto di lavoro era la schiacciante maggioranza - non so ad oggi), Asia Centrale, vi sono infatti più probabilità di imbattersi in persone che conoscono un Russo "povero" (perchè tutti ancora conosceranno il Russo) o che non sarebbero contenti di parlarlo.
Non ci piove ancora che la migliore soluzione sia studiare il Russo nella F.Russa, ma io, non volendo uscire da Mosca, ho preferito quest'altra situazione che spero mi permetta di approdare per un mese in una città più a misura d'uomo/di studente.
Non posso evitare di cogliere una (nulla di nuovo) componente "razzistica" nell'atteggiamento di alcuni Russi di considerare il Russo solo la lingua parlata all'interno della loro federazione. Mai e poi mai ho sentito un inglese dire che non si può studiare inglese in Scozia, America, etc...solo i Russi con loro "orgoglio" possono arrivare a dire tanto.
FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Sapetto,
dunque ti ripeto, per Odessa vai tranquillo. Oltre alla tua professoressa moldava, te lo dico anche io che vivo in Ucraina.
Odessa è città russa e tutti parlano russo.
Ricorda però una cosa: essendo l'ucraino la lingua ufficiale vigente in Ucraina, nell'università troverai le informazioni, gli annunci, insomma tutto ciò che concerne la logistica...in ucraino.
Infatti sebbene tutti parlano russo, è anche vero che tutti sannno l'ucraino, perchè lo si studia a scuola e perchè ormai è obbligatorio a livello istituzionale in tutti gli apparati dello stato, compresa l'università.
Non è vero che la lingua ufficiale della CSI è il russo!!
Nella CSI fanno parte Stati come le repubbliche asiatiche in cui il russo oggi è parlato poco; le nuove generazioni non lo parlano più perchè non lo studiano più a scuola, nel senso che non è più obbligatorio. Alcuni lo studiano, ma non è piu' obbligatorio. Vedi Tajikistan, Turkmenistan, Kirghizia, Uzbekistan, Armenia, Azerbaujan...e la stessa moldavia.
Non parlo poi dei Baltici!
Ricorda una cosa: un conto sono le repubbliche slave russofone: Russia, Ucraina, Bielorussia. Un altro sono gli altri Stati NON slavi, compresa la MOldavia. Nei primi il russo non solo è praticamente la lingua popolare, ma è anche parlato correttamente (sotto l'aspetto grammaticale). Un ucraino di Kiev o di Odessa parla il russo come uno di Minsk, di Vitebsk o di Mosca o di Vladivostok.
Un moldavo, un kazako, un armeno magari parlano russo, perchè l'hannp studiato ai tempi sovietici, ma resta il fatto che non è la sua lingua madre.
Non so se mi spiego. In Ucraina, nel centro-est, un bambino di nazionalità russa che va a scuola ascolta le lezioni in ucraino, perchè è la lingua nazionale, ma poi torna a casa e parla in russo in famiglia. Un ucraino dell'Ovest (Leopoli per es) non parlerà in famiglia il russo, perchè è di nazionalità ucraina.
Per cui, tornando al discorso dello studio del russo. Va bene se ti rivolgi ai Paesi slavi russofoni (RUS, UA, BY), NOn va bene, a mio parere, se ti rivolgi agli altri.
Ciao,
Gringox
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Sapetto,
dunque ti ripeto, per Odessa vai tranquillo. Oltre alla tua professoressa moldava, te lo dico anche io che vivo in Ucraina.
Odessa è città russa e tutti parlano russo.
Ricorda però una cosa: essendo l'ucraino la lingua ufficiale vigente in Ucraina, nell'università troverai le informazioni, gli annunci, insomma tutto ciò che concerne la logistica...in ucraino.
Infatti sebbene tutti parlano russo, è anche vero che tutti sannno l'ucraino, perchè lo si studia a scuola e perchè ormai è obbligatorio a livello istituzionale in tutti gli apparati dello stato, compresa l'università.
Non è vero che la lingua ufficiale della CSI è il russo!!
Nella CSI fanno parte Stati come le repubbliche asiatiche in cui il russo oggi è parlato poco; le nuove generazioni non lo parlano più perchè non lo studiano più a scuola, nel senso che non è più obbligatorio. Alcuni lo studiano, ma non è piu' obbligatorio. Vedi Tajikistan, Turkmenistan, Kirghizia, Uzbekistan, Armenia, Azerbaujan...e la stessa moldavia.
Non parlo poi dei Baltici!
Ricorda una cosa: un conto sono le repubbliche slave russofone: Russia, Ucraina, Bielorussia. Un altro sono gli altri Stati NON slavi, compresa la MOldavia. Nei primi il russo non solo è praticamente la lingua popolare, ma è anche parlato correttamente (sotto l'aspetto grammaticale). Un ucraino di Kiev o di Odessa parla il russo come uno di Minsk, di Vitebsk o di Mosca o di Vladivostok.
Un moldavo, un kazako, un armeno magari parlano russo, perchè l'hannp studiato ai tempi sovietici, ma resta il fatto che non è la sua lingua madre.
Non so se mi spiego. In Ucraina, nel centro-est, un bambino di nazionalità russa che va a scuola ascolta le lezioni in ucraino, perchè è la lingua nazionale, ma poi torna a casa e parla in russo in famiglia. Un ucraino dell'Ovest (Leopoli per es) non parlerà in famiglia il russo, perchè è di nazionalità ucraina.
Per cui, tornando al discorso dello studio del russo. Va bene se ti rivolgi ai Paesi slavi russofoni (RUS, UA, BY), NOn va bene, a mio parere, se ti rivolgi agli altri.
Ciao,
Gringox
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
ciao Gringox, poi tornerò con più attenzione sugli interessanti spunti che hai fornito
in Moldavia mi è stato ieri detto che le famiglie scelgono se mandare i bambini a scuola russa o alla scuola moldava, nella prima è obbligatoria lo studio del moldavo come seconda lingua straniera nella prima (non so se è obbligatorio - chiederà giovedi) è prassi comune fornire russo come seconda lingua straniera.
cosa intendi che la lingua della CSI non è il russo? la CSI è prima di tutto una organizzazione economico-commerciale ed a quanto mi risulta, nell'economia e commercio è il russo che continua a dettar legge. guarda che tantissimi sono ancora quelli che dichiareranno nei contesti professionali di utilizzare il russo...come fanno gli azeri a controllare il petrolio?
a livello personale ti posso dire che sono stato testimone di come alcuni popoli ex-urss rifiutatisi di sforzarsi per padroneggiare il russo, l'abbiano alla fine pagata. sono tornato a Tallinn dopo 4 anni di assenza, i miei amici Russian-Estonian che hanno imparato l'estone hanno i lavori migliori, gli Estoni che il russo lo conoscono a livello maccaronico (in un hotel a 5 stelle mi è stato gentilmente chiesto "scusi mi può parlare inglese? il mio russo non è un granchè") sono a fare lavori meno remunerativi. ho per esempio un amico Russian-Estonian nel campo del real-estate, a lui capitano 3 fasce di clientela: russi, estoni, stranieri. ancora mi si conferma che, per i "lavori migliori", si richiede, indistintamente dall'area CSI presa in esame, fluenza sia nella lingua nativa sia nel russo.
in Moldavia mi è stato ieri detto che le famiglie scelgono se mandare i bambini a scuola russa o alla scuola moldava, nella prima è obbligatoria lo studio del moldavo come seconda lingua straniera nella prima (non so se è obbligatorio - chiederà giovedi) è prassi comune fornire russo come seconda lingua straniera.
cosa intendi che la lingua della CSI non è il russo? la CSI è prima di tutto una organizzazione economico-commerciale ed a quanto mi risulta, nell'economia e commercio è il russo che continua a dettar legge. guarda che tantissimi sono ancora quelli che dichiareranno nei contesti professionali di utilizzare il russo...come fanno gli azeri a controllare il petrolio?
a livello personale ti posso dire che sono stato testimone di come alcuni popoli ex-urss rifiutatisi di sforzarsi per padroneggiare il russo, l'abbiano alla fine pagata. sono tornato a Tallinn dopo 4 anni di assenza, i miei amici Russian-Estonian che hanno imparato l'estone hanno i lavori migliori, gli Estoni che il russo lo conoscono a livello maccaronico (in un hotel a 5 stelle mi è stato gentilmente chiesto "scusi mi può parlare inglese? il mio russo non è un granchè") sono a fare lavori meno remunerativi. ho per esempio un amico Russian-Estonian nel campo del real-estate, a lui capitano 3 fasce di clientela: russi, estoni, stranieri. ancora mi si conferma che, per i "lavori migliori", si richiede, indistintamente dall'area CSI presa in esame, fluenza sia nella lingua nativa sia nel russo.
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Sulla Moldavia sicuramente la tua prof ne saprà di più, dato che è moldava.
Dire che la lingua ufficiale della CSI è il russo è come dire che la lingua per le transazioni economico-commerciali mondiale è l'inglese. Ciò è vero. Ma allora occorre anche dire che nella CSI i vari Paesi hanno le loro lingue ufficiali nazionali.
In AZ, la lingua ufficiale è l'azero! In Kirghizia, il kirghiso, in Uzbekistan, l'uzbeko...in Ucraina (nonostante tutto) l'ucraino!
Ovvio che per motivi storici tutti questi Paesi sono legati commercialmnete alla Russia e utilizzano il russo.
Sull'Estonia io sono fermo al 2001 (ultima volta che sono stato). Ma in compenso l'ho vissuta dal 95 (ho avuto una ragazza estone-russa per 6 anni, permanendo in Estonia per lunghi periodi; ho pure fatto la tesi di laurea sull'estonia...) e ti posso dire che per gli estoni di tale nazionalità è sempre stato percepito un fatto subìto il russo, non è mai stato accettato per motivi storici che sappiamo, e oltretutto è un alingua completamente diversa, essendo l'estone ugro-finnico di ceppo, mentre il russo slavo. Hai mai provato a sentire un estone che parla russo? E' a dir poco ridicolo (con tutto il rispetto dell'estone)...ora, che dal punto di vista professionale adesso sia come dici tu, non so. So solo che i russi (che cmq sono quasi 1/3 della popolazione) hanno dovuto e devono sottostare ora a leggi severissime sulla cittadinanza e devono imparare la lingua estone. Giusto? Sbagliato? Non voglio esprimermi qui ora sul merito. Fatto sta che è così.
Allora un conto è imparare l'ucraino o il bielorusso, per un russo che vive in Ucraina o Bielorussia...esse sono lingue simili...un conto è imparare l'estone!!
Ciao,
Gringox
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Sulla Moldavia sicuramente la tua prof ne saprà di più, dato che è moldava.
Dire che la lingua ufficiale della CSI è il russo è come dire che la lingua per le transazioni economico-commerciali mondiale è l'inglese. Ciò è vero. Ma allora occorre anche dire che nella CSI i vari Paesi hanno le loro lingue ufficiali nazionali.
In AZ, la lingua ufficiale è l'azero! In Kirghizia, il kirghiso, in Uzbekistan, l'uzbeko...in Ucraina (nonostante tutto) l'ucraino!
Ovvio che per motivi storici tutti questi Paesi sono legati commercialmnete alla Russia e utilizzano il russo.
Sull'Estonia io sono fermo al 2001 (ultima volta che sono stato). Ma in compenso l'ho vissuta dal 95 (ho avuto una ragazza estone-russa per 6 anni, permanendo in Estonia per lunghi periodi; ho pure fatto la tesi di laurea sull'estonia...) e ti posso dire che per gli estoni di tale nazionalità è sempre stato percepito un fatto subìto il russo, non è mai stato accettato per motivi storici che sappiamo, e oltretutto è un alingua completamente diversa, essendo l'estone ugro-finnico di ceppo, mentre il russo slavo. Hai mai provato a sentire un estone che parla russo? E' a dir poco ridicolo (con tutto il rispetto dell'estone)...ora, che dal punto di vista professionale adesso sia come dici tu, non so. So solo che i russi (che cmq sono quasi 1/3 della popolazione) hanno dovuto e devono sottostare ora a leggi severissime sulla cittadinanza e devono imparare la lingua estone. Giusto? Sbagliato? Non voglio esprimermi qui ora sul merito. Fatto sta che è così.
Allora un conto è imparare l'ucraino o il bielorusso, per un russo che vive in Ucraina o Bielorussia...esse sono lingue simili...un conto è imparare l'estone!!
Ciao,
Gringox
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Non c'entra un cavolo ma faccio degli esempio con tanto di domande.
Come mai trentanove anni fa nella mia scuola media i professori all'epoca consigliavano ai genitori degli alunni di far studiare, come lingua straniera l'inglese anzichè del francese, nonostante che quest'ultima lingua abbia molte somiglianze sia grammaticali sia di declinazione dei verbi all'italiano, per cui maggior facilità di apprendimento, con il fatto che i francesi, simpaticamente, sono pure nostri cugini?
Perchè, e qua correggtemi se mi sbaglio anche perchè può essere una delle solite mie stronzate, nelle nazioni slave, includendo bielorussia, ukraina, russia, polonia sono più le persone che conoscono o che hanno studiato il tedesco rispetto all'inglese?
Come mai, in nazioni come olanda, svezia, norvegia, danimarca è obbligatorio lo studio della lingua inglese? (una nota di attenzione la merita l'olanda, perchè in quella nazione lo studio della lingua inglese è sempre stato obbligatorio sin dalle elementari a tal punto di proporla come lingua ufficiale, mentre nelle superiori è obbligatorio lo studio di una terza lingua a scelta tra tedesco, francese, spagnolo e mi pare anche italiano).
Perchè negli USA hanno in progetto di rendere obbligatorio lo studio dello spagnolo?
Ripeto, non c'entrano un tubo, ma forse fanno capire il perchè.
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Non c'entra un cavolo ma faccio degli esempio con tanto di domande.
Come mai trentanove anni fa nella mia scuola media i professori all'epoca consigliavano ai genitori degli alunni di far studiare, come lingua straniera l'inglese anzichè del francese, nonostante che quest'ultima lingua abbia molte somiglianze sia grammaticali sia di declinazione dei verbi all'italiano, per cui maggior facilità di apprendimento, con il fatto che i francesi, simpaticamente, sono pure nostri cugini?
Perchè, e qua correggtemi se mi sbaglio anche perchè può essere una delle solite mie stronzate, nelle nazioni slave, includendo bielorussia, ukraina, russia, polonia sono più le persone che conoscono o che hanno studiato il tedesco rispetto all'inglese?
Come mai, in nazioni come olanda, svezia, norvegia, danimarca è obbligatorio lo studio della lingua inglese? (una nota di attenzione la merita l'olanda, perchè in quella nazione lo studio della lingua inglese è sempre stato obbligatorio sin dalle elementari a tal punto di proporla come lingua ufficiale, mentre nelle superiori è obbligatorio lo studio di una terza lingua a scelta tra tedesco, francese, spagnolo e mi pare anche italiano).
Perchè negli USA hanno in progetto di rendere obbligatorio lo studio dello spagnolo?
Ripeto, non c'entrano un tubo, ma forse fanno capire il perchè.
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Sei davvero sicuro che un inglese di Londra, che parla il cockney, ritenga l'inglese di un texano, neozelandese o indiano pari al suo? e soprattutto sono uguali oppure no?
Non ho capito la domanda, ma se fosse posta in questi termini "Dove studiare il russo?"
Io ti risponderei vuoi studiare un buon russo o un russo cosi' cosi', ovvero parlano non da madrelingua? la risposta e' palese.
Paka Rago
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Sei davvero sicuro che un inglese di Londra, che parla il cockney, ritenga l'inglese di un texano, neozelandese o indiano pari al suo? e soprattutto sono uguali oppure no?
Non ho capito la domanda, ma se fosse posta in questi termini "Dove studiare il russo?"
Io ti risponderei vuoi studiare un buon russo o un russo cosi' cosi', ovvero parlano non da madrelingua? la risposta e' palese.
Paka Rago
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
su cosa l'hai fatta la tesi?
il mioo punto è proprio questo: io sostengo che l'ufficialità di una lingua non escluda la parallela ufficialità di quell'altra. In Moldavia vigono due lingue ufficiali. In Ucraina mi stai dicendo di no e per ora ti credo...
Vedo che te e Speck insistete parecchio su questo discorso dell'ufficialità, per me, a fronte di ampie zone dove si concentrano solo russofoni, non fa differenza ai fini dell'apprendimento
il mioo punto è proprio questo: io sostengo che l'ufficialità di una lingua non escluda la parallela ufficialità di quell'altra. In Moldavia vigono due lingue ufficiali. In Ucraina mi stai dicendo di no e per ora ti credo...
Vedo che te e Speck insistete parecchio su questo discorso dell'ufficialità, per me, a fronte di ampie zone dove si concentrano solo russofoni, non fa differenza ai fini dell'apprendimento
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Rago è proprio questo!!!
Un russo non può considerare un ucraino della Crimea non madrelingua...!!! Analogamente non conta l'opinione personale del cockney ma quella dei fatti che vedono svariati popoli essere MADRELINGUA INGLESI nonostante non parlino con l'accento della regina.
Vi sono diverse popolazioni MADRELINGUA RUSSE non solo la F.R.
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Rago è proprio questo!!!
Un russo non può considerare un ucraino della Crimea non madrelingua...!!! Analogamente non conta l'opinione personale del cockney ma quella dei fatti che vedono svariati popoli essere MADRELINGUA INGLESI nonostante non parlino con l'accento della regina.
Vi sono diverse popolazioni MADRELINGUA RUSSE non solo la F.R.
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
infatti c'entra talmente poco che credo sia off thread.
spero anche che tu non creda che tali esempi possono avere valore ai fini della discussione che stiamo qui affrontando.
Speck ha scritto: [Visualizza Messaggio]
infatti c'entra talmente poco che credo sia off thread.
spero anche che tu non creda che tali esempi possono avere valore ai fini della discussione che stiamo qui affrontando.
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
e poi Rago definirlo "così così" mi sembra davvero infondato
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Cos'avrei definito "cosi' cosi'", secondo te?
Io ti ho chiesto se vuoi impararlo da persone che parlano bene oppure no? ma non ho detto quali sono queste persone.
Ti posso pero' garantire che, dopo 4 anni di vita a San Pietroburgo, spesso riconosco anch'io chi parla un buon russo e chi no, e talvolta la provenienza geografica gioca un ruolo importante nella correttezza della lingua. Ad esempio ora ho dei vicini di casa, formalmente exCSI, che non capiscono quando gli si parla in russo. Non capiscono me che lo studio da 4 anni, studio iniziato non alle elementari, ma anche mia moglie russa.
Vedi poi tu dove andare a studiare, poi pero' stai attento a capire quale russo stai imparando.
Paka Rago
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Cos'avrei definito "cosi' cosi'", secondo te?
Io ti ho chiesto se vuoi impararlo da persone che parlano bene oppure no? ma non ho detto quali sono queste persone.
Ti posso pero' garantire che, dopo 4 anni di vita a San Pietroburgo, spesso riconosco anch'io chi parla un buon russo e chi no, e talvolta la provenienza geografica gioca un ruolo importante nella correttezza della lingua. Ad esempio ora ho dei vicini di casa, formalmente exCSI, che non capiscono quando gli si parla in russo. Non capiscono me che lo studio da 4 anni, studio iniziato non alle elementari, ma anche mia moglie russa.
Vedi poi tu dove andare a studiare, poi pero' stai attento a capire quale russo stai imparando.
Paka Rago
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
rago esiste un solo russo, un solo italiano, un solo inglese
se sono CIS e non capiscono sicuramente non sono nè ucraini, nè bielorussi, nè moldavi
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
rago esiste un solo russo, un solo italiano, un solo inglese
se sono CIS e non capiscono sicuramente non sono nè ucraini, nè bielorussi, nè moldavi
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Allora, io non sono mai stato in Russia finora, però, se dovessi studiare il russo, andrei di certo a Mosca o in un'altra città russa! Ma mica perchè gli ucraini o gli estoni o chiunque altro popolo non la sappiano insegnare, ma perchè la lingua la studi a scuola, ma soprattutto la eserciti nelle restanti ore della giornata.
Se uno straniero mi chiedesse dove studiare l'italiano in Italia, mai lo manderei a Napoli (nulla contro la città, ci mancherebbe, la utilizzo solo come esempio! :wink: ), perchè in quella zona l'uso del dialetto è molto marcato e ci sarebbe il rischio di imparare una cosa a lezione e poi vederla stravolta nella vita quotidiana!
La lingua è un qualcosa di vivo, non basta leggere e memorizzare, devi entrarci come in un vestito, sentire ogni sua piega, in tutti i movimenti che fai. Solo così la imparerai a curare ed apprezzare in tutto! :wink:
Flint
P.S. un attimo off-topic sull'american english, chi lo studia sa che le differenze con il british sono tantissime, ma soprattutto in grande aumento! Tanto per esemplificare, ad un test per il rilascio del diploma di insegnamento di lingua inglese, ho visto con i miei occhi diversi candidati americani e australiani respinti per "carenze nella grammatica inglese" :shok:
Se uno straniero mi chiedesse dove studiare l'italiano in Italia, mai lo manderei a Napoli (nulla contro la città, ci mancherebbe, la utilizzo solo come esempio! :wink: ), perchè in quella zona l'uso del dialetto è molto marcato e ci sarebbe il rischio di imparare una cosa a lezione e poi vederla stravolta nella vita quotidiana!
La lingua è un qualcosa di vivo, non basta leggere e memorizzare, devi entrarci come in un vestito, sentire ogni sua piega, in tutti i movimenti che fai. Solo così la imparerai a curare ed apprezzare in tutto! :wink:
Flint
P.S. un attimo off-topic sull'american english, chi lo studia sa che le differenze con il british sono tantissime, ma soprattutto in grande aumento! Tanto per esemplificare, ad un test per il rilascio del diploma di insegnamento di lingua inglese, ho visto con i miei occhi diversi candidati americani e australiani respinti per "carenze nella grammatica inglese" :shok:
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Infatti l'ho specificato, ma mi spiace dirlo e posso presupporre che tu non possa capire il perchè in moldavia studiano il russo, come in altre regioni lo debbano studiare, che esso sia per necessità o per altro.
A proposito di lingue bielorusse, ucraine ed altro mi son fatto una bella ricerca su internet anche per acculturarmi uhn pò, eh si l'essere ignoranti molte volte ha i suoi vantaggi, anche perchè parto sempre dal presupposto che ho sempre da imparare, come dire impara l'arte e mettila da parte, nella vita non si sa e poi c'è un potente mezzo da sfruttare. Ne ho lette di belle che in alcuni casi possono essere l'opposto di ciò che asserisci, però sai...lo dico sempre per aver letto e non per esserci vissuto pertanto tra il leggere e il viverci c'è sempre di mezzo l'oceano, soprattutto quando cerco di apprendere in quattro lingue.
Non aggiungo altro anche perchè io e come altri non possono cambiare o inculcare cose nella testa di uno che ha le sue convinzioni, a meno che tu possa avere dei dubbi che fagocitano nella mente.
Mi pare che due post, per sapere dove possa essere meglio studiare una lingua, perchè alla fine il punto è questo, seppur interessante mi sembra un pò tanto, anche se poi son meglio e sicuramente più interessanti post di questo tipo che sulle scammer e affini, per lo meno c'è sempre da imparare e sotto sotto li trovo oltre che divertenti anche didattici, pertanto lo scopo è raggiunto.
Concludo con riferimerimento al cockney come all'inglese parlato in altre città inglesi. Mi spiace deluderdi, ma l'inglese perfetto ("o puro") purtroppo in inghilterra non esiste perchè in fatto di pronuncia l'inglese parlato di londra è ben diverso di quello di liverpool come quello di glasgow, un pò come dire, città che vai, inglese che trovi e se non parli come loro e trovi le persone toste fanno finta di non capire, perchè in realtà capiscono, fino a quando tu non pronunci correttamente. Mi sa che chi parla l'inglese perfetto, sempre in fatto di pronuncia, è sua maestà la regina e sua madre. Non è che possa essere così anche in russia?? Se così è, beh allora un posto vale l'altro, alla fine se vai a mosca non li capisci e loro non ti capiscono, se vai a vladivostok idem, stesso risultato a tumen e a odessa. pertanto inutile cercare il posto dove studiare il russo è solo tempo perso perchè qualsiasi posto va bene :wink:
Ultima modifica di Speck il 15 Aprile 2008, 22:14, modificato 2 volte in totale
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Infatti l'ho specificato, ma mi spiace dirlo e posso presupporre che tu non possa capire il perchè in moldavia studiano il russo, come in altre regioni lo debbano studiare, che esso sia per necessità o per altro.
A proposito di lingue bielorusse, ucraine ed altro mi son fatto una bella ricerca su internet anche per acculturarmi uhn pò, eh si l'essere ignoranti molte volte ha i suoi vantaggi, anche perchè parto sempre dal presupposto che ho sempre da imparare, come dire impara l'arte e mettila da parte, nella vita non si sa e poi c'è un potente mezzo da sfruttare. Ne ho lette di belle che in alcuni casi possono essere l'opposto di ciò che asserisci, però sai...lo dico sempre per aver letto e non per esserci vissuto pertanto tra il leggere e il viverci c'è sempre di mezzo l'oceano, soprattutto quando cerco di apprendere in quattro lingue.
Non aggiungo altro anche perchè io e come altri non possono cambiare o inculcare cose nella testa di uno che ha le sue convinzioni, a meno che tu possa avere dei dubbi che fagocitano nella mente.
Mi pare che due post, per sapere dove possa essere meglio studiare una lingua, perchè alla fine il punto è questo, seppur interessante mi sembra un pò tanto, anche se poi son meglio e sicuramente più interessanti post di questo tipo che sulle scammer e affini, per lo meno c'è sempre da imparare e sotto sotto li trovo oltre che divertenti anche didattici, pertanto lo scopo è raggiunto.
Concludo con riferimerimento al cockney come all'inglese parlato in altre città inglesi. Mi spiace deluderdi, ma l'inglese perfetto ("o puro") purtroppo in inghilterra non esiste perchè in fatto di pronuncia l'inglese parlato di londra è ben diverso di quello di liverpool come quello di glasgow, un pò come dire, città che vai, inglese che trovi e se non parli come loro e trovi le persone toste fanno finta di non capire, perchè in realtà capiscono, fino a quando tu non pronunci correttamente. Mi sa che chi parla l'inglese perfetto, sempre in fatto di pronuncia, è sua maestà la regina e sua madre. Non è che possa essere così anche in russia?? Se così è, beh allora un posto vale l'altro, alla fine se vai a mosca non li capisci e loro non ti capiscono, se vai a vladivostok idem, stesso risultato a tumen e a odessa. pertanto inutile cercare il posto dove studiare il russo è solo tempo perso perchè qualsiasi posto va bene :wink:
Ultima modifica di Speck il 15 Aprile 2008, 22:14, modificato 2 volte in totale
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Anche in Italia regione che vai , italiano che senti parlare : Montalbano sono . :D
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
La Tesi aveva riguarda l'Estonia come caso baltico. Ho analizzato il Paese Estonia nei suoi raporti bilaterali con la Russia, L'Europa e la Scandinavia, sotto il profilo delle relazioni storiche, geo-politiche, diplomatiche e strategiche, un atesi di relazioni internazionale, che mi ha dato parecchie soddisfazioni e tanto da fare, dato che ho letto testi in russo, inglese, italiano, fatto interviste in Estonia, ceracto materiale in università di Tartu, a Mosca, ecc...
Tornando a noi. Guarda che penso che diciamo la stessa cosa io e te sapetto e tu non te ne rendi conto.
Io ora posso parlarti a fondo del caso ucraino, dato che ci vivo.
In Ucraina la lingua ufficiale è l'ucraino. Ok, se non ti piace sto termine chiamiamola lingua statale, lingua burocratica, lingua dell'apparato statale...ma cerca di capire: i telegiornali parlano ucraino, le notizie alla radio parlano ucraino, la pubblicità è in ucraino, le lezioni a scuola sono in ucraino, all'università pure, in parlamento parlano ucraino...insomma tutto iò che è ufficiale parla ucraino!
Il popolo per lo puu' parla russo, ma attenzione: nell'est ucraina (Donetsk, Lugansk, ecc) e nel sud (Crimea, Odessa, Nikolaev, Herson, ecc) il popolo parla russo; nell'Ovest (Lvov, Ivano-Frankovsk, Chernovcy, Rovno, ecc) parla ucraino in maggiornanza...
Ora, è chiaro che il russo lo sanno tutti, perchè cmq arriva la televisione russa, si ascoltano le canzoni russe, si guardano i film in russo (anche se la cosa buffa che ci mettono i sottotitoli in ucraino...), ma la lingua di stato è l'ucraino.
Se tu vuoi studiare il russo in Ucraina, puoi farlo tranquillamente, perchè ci sono corsi di russo per stranieri e se lo studi in una città ucraina russofona come Odessa, allora quando esci da scuola parlerai in russo anche nel resto della giornata, perchè li' parlano tutti russo. Ma dovrai cmq abituarti anche a sentire l'ucraino, poichè anche in una città ucraina russofona, la radio parla in ucraino, i cartelloni pubblicitari sono in ucraino, ecc...
Certo è che l'Ucraina è un paese particolare, poichè cmq, a differenza degli altri stati ex-urss, il russo non è così scomparso...e anche perchè sono due lingue molto simili.
Un'altra cosa: di russo ne esiste solo uno, e hai ragione. Ma tu hai presente di quante cadenze o accenti ci sono, a seconda della nazionalità che parla il russo? Attento, non dico di dialetti...dialetti non ce ne sono, ma di accenti...prova asentire un georgano, o un armeno, o un moldavo o un estonre...con tutto i rispetto...e poi mi dirai...
Ciao,
Gringox
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
La Tesi aveva riguarda l'Estonia come caso baltico. Ho analizzato il Paese Estonia nei suoi raporti bilaterali con la Russia, L'Europa e la Scandinavia, sotto il profilo delle relazioni storiche, geo-politiche, diplomatiche e strategiche, un atesi di relazioni internazionale, che mi ha dato parecchie soddisfazioni e tanto da fare, dato che ho letto testi in russo, inglese, italiano, fatto interviste in Estonia, ceracto materiale in università di Tartu, a Mosca, ecc...
Tornando a noi. Guarda che penso che diciamo la stessa cosa io e te sapetto e tu non te ne rendi conto.
Io ora posso parlarti a fondo del caso ucraino, dato che ci vivo.
In Ucraina la lingua ufficiale è l'ucraino. Ok, se non ti piace sto termine chiamiamola lingua statale, lingua burocratica, lingua dell'apparato statale...ma cerca di capire: i telegiornali parlano ucraino, le notizie alla radio parlano ucraino, la pubblicità è in ucraino, le lezioni a scuola sono in ucraino, all'università pure, in parlamento parlano ucraino...insomma tutto iò che è ufficiale parla ucraino!
Il popolo per lo puu' parla russo, ma attenzione: nell'est ucraina (Donetsk, Lugansk, ecc) e nel sud (Crimea, Odessa, Nikolaev, Herson, ecc) il popolo parla russo; nell'Ovest (Lvov, Ivano-Frankovsk, Chernovcy, Rovno, ecc) parla ucraino in maggiornanza...
Ora, è chiaro che il russo lo sanno tutti, perchè cmq arriva la televisione russa, si ascoltano le canzoni russe, si guardano i film in russo (anche se la cosa buffa che ci mettono i sottotitoli in ucraino...), ma la lingua di stato è l'ucraino.
Se tu vuoi studiare il russo in Ucraina, puoi farlo tranquillamente, perchè ci sono corsi di russo per stranieri e se lo studi in una città ucraina russofona come Odessa, allora quando esci da scuola parlerai in russo anche nel resto della giornata, perchè li' parlano tutti russo. Ma dovrai cmq abituarti anche a sentire l'ucraino, poichè anche in una città ucraina russofona, la radio parla in ucraino, i cartelloni pubblicitari sono in ucraino, ecc...
Certo è che l'Ucraina è un paese particolare, poichè cmq, a differenza degli altri stati ex-urss, il russo non è così scomparso...e anche perchè sono due lingue molto simili.
Un'altra cosa: di russo ne esiste solo uno, e hai ragione. Ma tu hai presente di quante cadenze o accenti ci sono, a seconda della nazionalità che parla il russo? Attento, non dico di dialetti...dialetti non ce ne sono, ma di accenti...prova asentire un georgano, o un armeno, o un moldavo o un estonre...con tutto i rispetto...e poi mi dirai...
Ciao,
Gringox
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
[quote user="gringox" post="6608170"]
Infatti, caro amicone, ti posso dar ragione. Essendomi abituato al russo parlato in ucraina, quando mi sento con la gringax, non capisco un tubo, le dico di poter ripetere e lei poverina con tanto impegno degno di una santa, ripete e mi corregge. Quando preso dall'eccitazione emotiva per le correzioni grammaticali ma soprattutto di accento e pronuncia avute da lei mi sento con la moscovita, eh eh eh sono al punto di prima, perchè la differenza la sento. Sarò rincoglionito????? :evil:Le lingue non sono il mio forte???? :evil: Di certo il telefono non aiuta, talmente sono sordo, però nei due casi, gringax e moscovita, forse mi trovo meglio nel parlare con la moscovita. Il suo russo mi sembra più pulito, ma forse è lei che fa si in tre per far si che io possa capire. Magari mi sbaglio. Quando sento le tre kieviane, beh lì ci navigo, anche perchè la pronuncia come la cadenza mi è familiare, anche se poi....alla faccia sono delle macchinette, ma sai macchinetta io, perchè mi trovo a mio agio, macchinette loro....forse è vero dio li fa e poi li accoppia :-D :-D :-D
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Infatti, caro amicone, ti posso dar ragione. Essendomi abituato al russo parlato in ucraina, quando mi sento con la gringax, non capisco un tubo, le dico di poter ripetere e lei poverina con tanto impegno degno di una santa, ripete e mi corregge. Quando preso dall'eccitazione emotiva per le correzioni grammaticali ma soprattutto di accento e pronuncia avute da lei mi sento con la moscovita, eh eh eh sono al punto di prima, perchè la differenza la sento. Sarò rincoglionito????? :evil:Le lingue non sono il mio forte???? :evil: Di certo il telefono non aiuta, talmente sono sordo, però nei due casi, gringax e moscovita, forse mi trovo meglio nel parlare con la moscovita. Il suo russo mi sembra più pulito, ma forse è lei che fa si in tre per far si che io possa capire. Magari mi sbaglio. Quando sento le tre kieviane, beh lì ci navigo, anche perchè la pronuncia come la cadenza mi è familiare, anche se poi....alla faccia sono delle macchinette, ma sai macchinetta io, perchè mi trovo a mio agio, macchinette loro....forse è vero dio li fa e poi li accoppia :-D :-D :-D
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Sapa condivido tutto quello che hai scritto anche sul post bloccato ma soprattutto non capisco questa polemica di Gioia contro i popoli ex-sovietici tipo Bielorussia o Ucraina (anzi la capisco) comunque lavoro a Kiev da qualche anno e qui tutti parlano russo e quasi tutti i miei amici parlano russo e quasi mai ucraino
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
Passa!!!!!!!!!tienti pronto che dobbiamo festeggiare, e tu sai cosa :wink:
Titolo: Re: FattoreLinguistico Nei Paesi Ex-URSS
si insiste ancora non capire, ad Odessa esci dalla lezione e senti russo a Minsk uguale e a Chinisau uguale
l'esempio che porti non regge
Flint ha scritto: [Visualizza Messaggio]
si insiste ancora non capire, ad Odessa esci dalla lezione e senti russo a Minsk uguale e a Chinisau uguale
l'esempio che porti non regge
Vai a 1, 2, 3 Successivo
Pagina 1 di 3
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.0977s (PHP: 23% SQL: 77%)
SQL queries: 8 - Debug Off - GZIP Abilitato