se devo dire
non voglio che lei sappia
devo dire
не хочу что она знает
oppure
не хочу что она знала
o ancora diversamente?
grazie
Zhenja
grammatica on-line
Titolo: Re: grammatica on-line
[quote:ab30f08847="zhenja"]se devo dire non voglio che lei sappia...
[/quote:ab30f08847]
Ne hochu, chtoby ona znala.
gringox
[/quote:ab30f08847]
Ne hochu, chtoby ona znala.
gringox
Titolo:
grazie gringox
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja
Titolo:
grazie gringox
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja
Titolo:
[quote:aa631140d5="zhenja"]grazie gringox
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja[/quote:aa631140d5]
nessun mi aiuta?
un'altra domanda
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja[/quote:aa631140d5]
nessun mi aiuta?
Titolo:
l'espressione "по" esprime in russo l'inizio di del movimento
ed in generale esprime "genericità " cioè fare una cosa per un po'
di tempo non definito ma in genere breve
chiaramente non si tratta di un imperativo che si ricava dal tempo
presente ma può essere usato come tale se usato per esortare
un movimento (per questo scopo molto usato anche поидём) che tecnicamente è invece un futuro. Questi piani temporali misti sono molto
usati anche nei participi.
Ciao
[quote:fa7799854b="zhenja"]
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja[/quote:fa7799854b]
ed in generale esprime "genericità " cioè fare una cosa per un po'
di tempo non definito ma in genere breve
chiaramente non si tratta di un imperativo che si ricava dal tempo
presente ma può essere usato come tale se usato per esortare
un movimento (per questo scopo molto usato anche поидём) che tecnicamente è invece un futuro. Questi piani temporali misti sono molto
usati anche nei participi.
Ciao
[quote:fa7799854b="zhenja"]
si usa molto dire
poexali
поехали
per dire andiamo!
un imperativo
ma in russo come si puo classificare quella fornma verbale?
zhenja[/quote:fa7799854b]
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.0769s (PHP: 26% SQL: 74%)
SQL queries: 8 - Debug Off - GZIP Abilitato