|
Pagina 1 di 1
|
| Autore |
Messaggio |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Commenti
inserirò in questo topic alcune frasi che mi servono per commentare alle nostre adunanze
mi scuso già da ora per la scarsa conoscenzadella fraseologia russa :oops:
sono sicura che mi aiuterete anche a capire perchè ho sbagliato!
grazie di cuore per la vostra cortese attenzione e pazienza! :-D
Ultima modifica di masha il 18 Aprile 2009, 20:22, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Re: Commenti
"si può considerare questo discorso molto + prezioso del diamante chiamato stella d africa"
МОЖНО СЧИТАТЬ ЕТОТ РЕЧЬ ДРАГОЦЕННЫЙ БОЛЬШЕ ЧЕМ OДИН ИЗ БРИЛЛИЯНТОВ НАЗВАННЫЙ ЗВЕСДА АФРИКИ
"se mi accorgo che l atteggiamento e le parole di un amico cambiano nei miei confronti,
dovrei come minimo chiedermi se involontariamente potrei aver fatto qualcosa che lo ha ferito-
questo è il primo passo per salvare l amicizia"
questo è molto difficile..spero di non aver fatto un macello di errori!
если замечаю что поведение или слова моего друга менчются... :-? обо мне?...
:-? ...по менше...я должна спросить субя если ... :-? безвнимателно....могла бы я что то сделала и ранила ему.
это первый шаг чтобы ... :-? беречь....дружбу
|
|
|
 |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Re: Commenti
in questo mondo,in cui regna l ingiustizia,possiamo trovare utili consigli nel sermone del monte(matteo capitoli 5-7)
questi consigli possono influire positivamente su di noi e migliorare la nostra vita se li mettiamo in pratica
в етом мире ,где царить неспровидливости, можем наити полезный советы в нагорном проповеди Иисуса.
они хорошо могуть влиять на нас и улучшаться наша жизнь если принимаем их на практике
|
|
|
 |
Olga B
Rank3

Registrato: Ottobre 2008
Messaggi: 901
Età: 47 Residenza:  Mosca
|
 Re: Commenti
1) Ìîæíî ñ÷èòàòü ýòó ðå÷ü áîëåå äðàãîöåííîé , ÷åì áðèëëèàíò, íàçâàííûé "Çâåçäà Àôðèêè".
2) Åñëè ÿ çàìå÷àþ, ÷òî ïîâåäåíèå èëè ñëîâà ìîåãî äðóãà ìåíÿþòñÿ ïî îòíîøåíèþ êî ìíå,
ïî ìåíüøåé ìåðå ÿ äîëæíà ñïðîñèòü ñåáÿ, à íå ñäåëàëà ëè ÿ ÷òî-òî òàêîå , ÷òî çàäåëî (èëè îáèäåëî) ìîåãî äðóãà.
Ýòî ïåðâûé øàã, ÷òîáû ñáåðå÷ü äðóæáó.
3)Â ýòîì ìèðå, ãäå öàðèò íåñïðàâåäëèâîñòü, ìû ìîæåì íàéòè ïîëåçíûå ñîâåòû â Íàãîðíîé ïðîïîâåäè,
ýòè ñîâåòû ïîìîãóò íàì ñòàòü ñîâåðøåíåå è óëó÷øèòü íàøó æèçíü, åñëè ìû áóäåì ïðèìåíÿòü èõ íà ïðàêòèêå.
|
|
|
 |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Re: Commenti
buonasera cari amici del forum!
ecco altre 3 frasi che ho provato a tradurre in russo :oops:
se potete,evidenziate gli errori,soprattutto quelli relativi ai casi
спосибо огромное!!!!!!!!!!!!
possiamo rivolgerci a Dio in preghiera di tutto cuore,con umiltà,rivolgendo l attenzione sul significato della preghiera piuttosto che nella moltitudine delle parole che pronunciamo
можем обратиться к Богу в молытве со всем сердцем,смиренно обрашая внимание на значение молытвы ЧЕМ БОЛЬШЕ на множествах слов
...seguendo questo consiglio rafforzeremo la nostra fede e l amicizia con Dio
...следовая ЭТОТ СОВЕТ мы укрепляем/будем укрепить нашу веру и дружбу с Богом
...è + importante delle nostre necessità quotidiane
...важно больше чем нашых собственныч благополучЕВ
Ultima modifica di masha il 25 Aprile 2009, 22:36, modificato 1 volta in totale |
|
|
 |
eira
Rank2

Registrato: Febbraio 2009
Messaggi: 439
Residenza:  Galassia - VIA LATTEA, Sistema SOLARE, Pianeta - TERRA, Russia/Mosca, USA
|
 Re: Commenti
possiamo rivolgerci a Dio in preghiera di tutto cuore,con umiltà,rivolgendo l attenzione sul significato della preghiera piuttosto che nella moltitudine delle parole che pronunciamo
можем обратиться к Богу в молытве со всем сердцем,смиренно обрашая внимание на значение молытвы ЧЕМ БОЛЬШЕ на множествах слов
Мы можем обратиться к Богу от всего сердца, со смирением, обращая внимание, скорее на значение молитвы, чем на множество слов, которые мы произносим.
...seguendo questo consiglio rafforzeremo la nostra fede e l amicizia con Dio
...следовая ЭТОТ СОВЕТ мы укрепляем/будем укрепить нашу веру и дружбу с Богом
…следуя этому совету, мы укрепим нашу веру и дружбу с Богом…
...è + importante delle nostre necessità quotidiane
...важно больше чем нашых собственныч благополучЕВ
non ho capito bene la ultima frase in italiano, ma se correggere la tua frase allora:
…это важнее нашего собственного благополучия…
|
|
|
 |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Re: Commenti
[quote user="eira" post="6641937
...è + importante delle nostre necessità quotidiane
...важно больше чем нашых собственныч благополучЕВ
non ho capito bene la ultima frase in italiano, ma se correggere la tua frase allora:
…это важнее нашего собственного благополучия…[/quote]
va bene lo stesso,non preoccuparti
un solo dubbio:
"собственныx благополучЕВ"-"собственного благополучия" ... xkè hai tradotto al singolare?
vorrei sapere se ho declinato bene al plurale.
scusami eira, :oops: ma l uso corretto dei casi è il mio tormento!!!!!!!!!!! :cry:
|
|
|
 |
eira
Rank2

Registrato: Febbraio 2009
Messaggi: 439
Residenza:  Galassia - VIA LATTEA, Sistema SOLARE, Pianeta - TERRA, Russia/Mosca, USA
|
 Re: Commenti
Per singolare e plurale - uguale:
мое собственное благополучие
твое собственное благополучие
ваше собственное благополучие
наше собственное благополучие
Изменяется по падежам (si cambia in casi):
Именительный - моё (твоё. наше) благополучие
Родительный - моего (твоего. нашего) благополучия
Дательный - моему (твоему. нашему) благополучию
Винительный - моё (твоё, наше) благополучие
Творительный - моим (твоим, нашим) благополучием
Предложный - о моём (о твоем. о нашем) благополучии
|
|
|
 |
masha
Rank1

Registrato: Marzo 2009
Messaggi: 176
Residenza:  ottaviano(Na)
|
 Re: Commenti
Именительный - моё (твоё. наше) благополучие
Родительный - моего (твоего. нашего) благополучия
Дательный - моему (твоему. нашему) благополучию
Винительный - моё (твоё, наше) благополучие
Творительный - моим (твоим, нашим) благополучием
Предложный - о моём (о твоем. о нашем) благополучии
совершенно Эира :-D :-D
вот то что я хотела!!!!!!!!! :smt023
спосибо!!!!!!!!!!! :wink:
|
|
|
 |
eira
Rank2

Registrato: Febbraio 2009
Messaggi: 439
Residenza:  Galassia - VIA LATTEA, Sistema SOLARE, Pianeta - TERRA, Russia/Mosca, USA
|
 Re: Commenti
prego :smile:
|
#10 26 Aprile 2009, 19:26 |
|
 |
|
|
|
Pagina 1 di 1
|
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files Non puoi scaricare gli allegati Puoi inserire eventi calendario
|
|
|
|
|