Polskii !
:oops:
Ho puramente tirato a caso ....
Mr.G
Giochiamo gli omografi!
Titolo:
[quote:9e5dff9e09="EYES"][quote:9e5dff9e09="gringox"]
heheeh, mi piace questo giochetto:
Chto ty mne skazhesh naschet nizheukazannogo primera, daisuccia:
polka = scaffale
pol'ka = il ballo (la nostra "polka")
gringox[/quote:9e5dff9e09]
E polacca/o come si dice?[/quote:9e5dff9e09]
Anche polacca (donna di Polonia, per l'uomo non funziona perche in russo si dice poljak)
Bravi ragazzi! Belli esempi fate!
polka = полка scaffale
pol'ka = полька ballo
pol'ka = полька donna di Polonia
Vi do OTTIMO!
[b:9e5dff9e09]Mr. G[/b:9e5dff9e09] polskij = polacco nel senso "lingua polacca", :wink: Bravo!
E come va con il mio esempio? ;-)
heheeh, mi piace questo giochetto:
Chto ty mne skazhesh naschet nizheukazannogo primera, daisuccia:
polka = scaffale
pol'ka = il ballo (la nostra "polka")
gringox[/quote:9e5dff9e09]
E polacca/o come si dice?[/quote:9e5dff9e09]
Anche polacca (donna di Polonia, per l'uomo non funziona perche in russo si dice poljak)
Bravi ragazzi! Belli esempi fate!
polka = полка scaffale
pol'ka = полька ballo
pol'ka = полька donna di Polonia
Vi do OTTIMO!
[b:9e5dff9e09]Mr. G[/b:9e5dff9e09] polskij = polacco nel senso "lingua polacca", :wink: Bravo!
E come va con il mio esempio? ;-)
Titolo:
cipolla/arco
ma in quello precedente ci aggiungerei anche muxa la mosca, che pur non essendo omografo e' quasi omofono (cioe' aumenta il casino....)
zhenja
ma in quello precedente ci aggiungerei anche muxa la mosca, che pur non essendo omografo e' quasi omofono (cioe' aumenta il casino....)
zhenja
Titolo:
[quote="
E polacca/o come si dice?[/quote]
Anche polacca (donna di Polonia, per l'uomo non funziona perche in russo si dice poljak)
Bravi ragazzi! Belli esempi fate!
polka = полка scaffale
pol'ka = полька ballo
pol'ka = полька donna di Polonia
Vi do OTTIMO!
[b:a142b2c25e]Mr. G[/b:a142b2c25e] polskij = polacco nel senso "lingua polacca", :wink: Bravo!
E come va con il mio esempio? ;-)[/quote]
Ice per polacca puoi anche dire in kmodo piu' dolce: "poljachka"!
gringox
E polacca/o come si dice?[/quote]
Anche polacca (donna di Polonia, per l'uomo non funziona perche in russo si dice poljak)
Bravi ragazzi! Belli esempi fate!
polka = полка scaffale
pol'ka = полька ballo
pol'ka = полька donna di Polonia
Vi do OTTIMO!
[b:a142b2c25e]Mr. G[/b:a142b2c25e] polskij = polacco nel senso "lingua polacca", :wink: Bravo!
E come va con il mio esempio? ;-)[/quote]
Ice per polacca puoi anche dire in kmodo piu' dolce: "poljachka"!
gringox
Titolo:
[quote:954d11d384="zhenja"]cipolla/arco
ma in quello precedente ci aggiungerei anche muxa la mosca, che pur non essendo omografo e' quasi omofono (cioe' aumenta il casino....)
zhenja[/quote:954d11d384]
bravo! Ottimo!
l'esempio con [b:954d11d384]muxa la mosca[/b:954d11d384] non ho capito... :-(
ma in quello precedente ci aggiungerei anche muxa la mosca, che pur non essendo omografo e' quasi omofono (cioe' aumenta il casino....)
zhenja[/quote:954d11d384]
bravo! Ottimo!
l'esempio con [b:954d11d384]muxa la mosca[/b:954d11d384] non ho capito... :-(
Titolo:
muxa (mukha) e' diverso da muka (sia farina che sofferenza) ma il suono e' molto simile (soprattutto per noi italiani che non abbiamo la x aspirata)
quindi puoì indurre in confusione nel russo parlato
quindi puoì indurre in confusione nel russo parlato
Titolo:
[quote:d118702c70="Mr.G"]Al contrario invece masla vuol dire sia olio che burro ....
Mr.G[/quote:d118702c70]
Giusto... sritto pero' "maslo"...
gringox
Mr.G[/quote:d118702c70]
Giusto... sritto pero' "maslo"...
gringox
Titolo:
hehehee daisuccia, e questo:
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox
Titolo:
[quote:ae3fd4f321="gringox"]hehehee daisuccia, e questo:
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox[/quote:ae3fd4f321]
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
gringox
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox[/quote:ae3fd4f321]
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
gringox
Titolo:
[quote:1ecb998b36="gringox"][quote:1ecb998b36="gringox"]hehehee daisuccia, e questo:
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox[/quote:1ecb998b36]
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
gringox[/quote:1ecb998b36]
oppure:
- sorit' = sporcare (si legge sarit' - accento sulla "i")
- ssorit' = litigare (si legge sorit' - accento sulla "o")
hehe
gringox
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
gringox[/quote:1ecb998b36]
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
gringox[/quote:1ecb998b36]
oppure:
- sorit' = sporcare (si legge sarit' - accento sulla "i")
- ssorit' = litigare (si legge sorit' - accento sulla "o")
hehe
gringox
Titolo:
[quote:b6b191899f="Mr.G"]Al contrario invece masla vuol dire sia olio che burro ....
Mr.G[/quote:b6b191899f]
ma hanno ragione loro perche in realta' e' la stessa cosa
grasso vegetale e grasso animale
e infatti, per la precisione, il burro e' slivochnoe maslo e l'olio viene definito da dove deriva
podsolnechnoe maslo e' quello che versa Annuska con conseguenze nefaste nel primo capitolo del maestro e margherita
Mr.G[/quote:b6b191899f]
ma hanno ragione loro perche in realta' e' la stessa cosa
grasso vegetale e grasso animale
e infatti, per la precisione, il burro e' slivochnoe maslo e l'olio viene definito da dove deriva
podsolnechnoe maslo e' quello che versa Annuska con conseguenze nefaste nel primo capitolo del maestro e margherita
Titolo:
[quote:124fe3f977="gringox"]hehehee daisuccia, e questo:
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
oppure:
- sorit' = sporcare (si legge sarit' - accento sulla "i")
- ssorit' = litigare (si legge ssorit' - accento sulla "o") [color=red:124fe3f977][b:124fe3f977]- bravo gringox![/b:124fe3f977][/color:124fe3f977]
hehe
gringox[/quote:124fe3f977]
Stai diventando l'allievo preferito :wink: BRAVO!
a proposito questa parola [u:124fe3f977]ruchka[/u:124fe3f977] puo significare anche :
- maniglia
- manopola
- impugnatura ([i:124fe3f977] tipo[/i:124fe3f977] l'ansa della teiera)
E tutto questo con la stessa parola ruchka
- pol = pavimento
- pol = sesso (nel senso di sesso maschile o femminile)
hehehe... e questo:
- ruchka = penna/biro
- ruchka = manina (modo dolce di dire "mano")
oppure:
- sorit' = sporcare (si legge sarit' - accento sulla "i")
- ssorit' = litigare (si legge ssorit' - accento sulla "o") [color=red:124fe3f977][b:124fe3f977]- bravo gringox![/b:124fe3f977][/color:124fe3f977]
hehe
gringox[/quote:124fe3f977]
Stai diventando l'allievo preferito :wink: BRAVO!
a proposito questa parola [u:124fe3f977]ruchka[/u:124fe3f977] puo significare anche :
- maniglia
- manopola
- impugnatura ([i:124fe3f977] tipo[/i:124fe3f977] l'ansa della teiera)
E tutto questo con la stessa parola ruchka
Titolo:
[quote:9b603c8256="zhenja"][quote:9b603c8256="Mr.G"]Al contrario invece masla vuol dire sia olio che burro ....
Mr.G[/quote:9b603c8256]
ma hanno ragione loro perche in realta' e' la stessa cosa
grasso vegetale e grasso animale
e infatti, per la precisione, il burro e' slivochnoe maslo e l'olio viene definito da dove deriva
podsolnechnoe maslo e' quello che versa Annuska con conseguenze nefaste nel primo capitolo del maestro e margherita[/quote:9b603c8256]
Interessante che in ucraino olio = olija, assomiglia di piu alla parola italiana che alla russa :wink:
Mr.G[/quote:9b603c8256]
ma hanno ragione loro perche in realta' e' la stessa cosa
grasso vegetale e grasso animale
e infatti, per la precisione, il burro e' slivochnoe maslo e l'olio viene definito da dove deriva
podsolnechnoe maslo e' quello che versa Annuska con conseguenze nefaste nel primo capitolo del maestro e margherita[/quote:9b603c8256]
Interessante che in ucraino olio = olija, assomiglia di piu alla parola italiana che alla russa :wink:
Titolo:
Daisy, a parte i giochetti linguistici, te l'hanno mai detto che sei carina?
(ovviamente è una domanda retorica)
(ovviamente è una domanda retorica)
Titolo:
[quote:21d9e95a2a="salik"]Daisy, a parte i giochetti linguistici, te l'hanno mai detto che sei carina?
(ovviamente è una domanda retorica)[/quote:21d9e95a2a]
Seconda candidatura al provolino d'oro? :-D
Un abbraccio
Rodofetto
(ovviamente è una domanda retorica)[/quote:21d9e95a2a]
Seconda candidatura al provolino d'oro? :-D
Un abbraccio
Rodofetto
Titolo:
donnina una antica città dell'Asia Minore ( mitologia greca )
donnina complimento che si può fare a una donna
Lenin :-D :-D :-D :-D :-D
forse ho esagerato !
donnina complimento che si può fare a una donna
Lenin :-D :-D :-D :-D :-D
forse ho esagerato !
Titolo:
[quote:53e70f4ca5="salik"]Daisy, a parte i giochetti linguistici, te l'hanno mai detto che sei carina?
(ovviamente è una domanda retorica)[/quote:53e70f4ca5]
:oops:
(ovviamente è una domanda retorica)[/quote:53e70f4ca5]
:oops:
Titolo:
le ciglia...dell'occhio
i cigli...della strada
le braccia...del corpo umano
i bracci...del fiume
i cigli...della strada
le braccia...del corpo umano
i bracci...del fiume
Titolo:
[quote:48b82af1b0="lenin"]donnina una antica città dell'Asia Minore ( mitologia greca )
donnina complimento che si può fare a una donna
Lenin :-D :-D :-D :-D :-D
forse ho esagerato ![/quote:48b82af1b0]
Lenin, questo esempio non capisco... Me lo spieghi?? :rolleyes:
donnina complimento che si può fare a una donna
Lenin :-D :-D :-D :-D :-D
forse ho esagerato ![/quote:48b82af1b0]
Lenin, questo esempio non capisco... Me lo spieghi?? :rolleyes:
Vai a Precedente 1, 2, 3, 4 Successivo
Pagina 2 di 4
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.062s (PHP: 38% SQL: 62%)
SQL queries: 8 - Debug Off - GZIP Abilitato