Salve mi scusi per il disturbo,
io mi chiamo Ivan vi chiedo un aiuto perche ho un problema serio e forse voi potete aiutarmi.
Io sono nato a Mosca 18 anni fa ed è da quando ho 5 anni che mi trovo in Italia, dopo che sono stato adottato.
Un paio di settimane fa rovistando nei documenti, sono riuscito a trovare quelli dell'adozione e sono venuto a conoscenza di avere un fratello di 20 anni adesso essendo nato il 14/2/1991.
Cercando su internet ho visto che forse frequenta la vostra università.
Il suo nome è: Ighnas
Il suo patronimico è: Mikhajlovitch
Il suo cognome è: Pranajtis
é nato il 14/2/1991
Attendo con insistenza una vostra risposta distinti saluti
Ivan Calvi
Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
secondo me non ti daranno mai questi dati... io per la privacy non te li darei...
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
Ok, ma la domanda qual'è?
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
la traduzione in russo...
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
manca l'introduzione alla traduzione :-D in pratica dovrebbe essere tutto il primo intervento tradotto.
invernorosso ha scritto: [Visualizza Messaggio]
manca l'introduzione alla traduzione :-D in pratica dovrebbe essere tutto il primo intervento tradotto.
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
http://www.russia-italia.com/1-vf19-vt13401.html?start=0
lo stai cercando da tanto tempo senza successo come vedo... perche non provi con l'Interpol?
quello che ti avevano trovato gli utenti di questo forum non è la persona che cerchi?
lo stai cercando da tanto tempo senza successo come vedo... perche non provi con l'Interpol?
quello che ti avevano trovato gli utenti di questo forum non è la persona che cerchi?
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
si boh avrei solo bisogno di questa traduzione se qualcuno riesce gentilmente a farmela avere lo ringrazio
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
Se potessi te lo avrei gia' tradotto... quello che intendevo è che se io fossi il destinatario del messaggio non capirei la tua richiesta. Forse vuoi sapere se veramente il ragazzo con quel nome è iscritto a quella università? Fossi in te sarei piu' esplicito e chiaro nella domanda, tutto qua'.
ivi92 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Se potessi te lo avrei gia' tradotto... quello che intendevo è che se io fossi il destinatario del messaggio non capirei la tua richiesta. Forse vuoi sapere se veramente il ragazzo con quel nome è iscritto a quella università? Fossi in te sarei piu' esplicito e chiaro nella domanda, tutto qua'.
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
Ivan. te lo hanno gia chiesto, te la ripeto anche io la domanda: "cosa c'è che bisogna tradurre?! Quale testo?"
ivi92 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ivan. te lo hanno gia chiesto, te la ripeto anche io la domanda: "cosa c'è che bisogna tradurre?! Quale testo?"
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
il testo che vuole sia tradotto in russo e' questo
"Salve mi scusi per il disturbo,
io mi chiamo Ivan vi chiedo un aiuto perche ho un problema serio e forse voi potete aiutarmi.
Io sono nato a Mosca 18 anni fa ed è da quando ho 5 anni che mi trovo in Italia, dopo che sono stato adottato.
Un paio di settimane fa rovistando nei documenti, sono riuscito a trovare quelli dell'adozione e sono venuto a conoscenza di avere un fratello di 20 anni adesso essendo nato il 14/2/1991.
Cercando su internet ho visto che forse frequenta la vostra università.
Il suo nome è: Ighnas
Il suo patronimico è: Mikhajlovitch
Il suo cognome è: Pranajtis
é nato il 14/2/1991
Attendo con insistenza una vostra risposta distinti saluti
Ivan Calvi"
Irina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
il testo che vuole sia tradotto in russo e' questo
"Salve mi scusi per il disturbo,
io mi chiamo Ivan vi chiedo un aiuto perche ho un problema serio e forse voi potete aiutarmi.
Io sono nato a Mosca 18 anni fa ed è da quando ho 5 anni che mi trovo in Italia, dopo che sono stato adottato.
Un paio di settimane fa rovistando nei documenti, sono riuscito a trovare quelli dell'adozione e sono venuto a conoscenza di avere un fratello di 20 anni adesso essendo nato il 14/2/1991.
Cercando su internet ho visto che forse frequenta la vostra università.
Il suo nome è: Ighnas
Il suo patronimico è: Mikhajlovitch
Il suo cognome è: Pranajtis
é nato il 14/2/1991
Attendo con insistenza una vostra risposta distinti saluti
Ivan Calvi"
Titolo: Re: Ho Bisogno Urgentemente Di Una Traduzione In Cirillico Se è Possibile.....
Ultima modifica di Irina il 31 Mag 2011, 12:23, modificato 1 volta in totale
"Здравствуйте, простите за беспокойство,
Меня зовут Иван, я обращаюсь к вам с просьбой о помощи, потому что у меня есть серьезная проблема и, возможно, вы можете мне помочь.
Я родился в Москве 18 лет назад, с пяти лет я живу в Италии, после того как меня усыновили.
Пару недель назад, копаясь в документах, мне попались на глаза документы об усыновлении и так я узнал, что у меня есть 20-летний брат, рожденный 14/2/1991.
Поискав в Интернете, я нашел, что он, возможно, учится в вашем университете.
Его имя: Игнас
Его отчество: Михайлович
Его фамилия: Пранайтис
Родился 14/2/1991
С надеждой буду ждать Ваш ответ, с уважением
Иван Кальви "
Меня зовут Иван, я обращаюсь к вам с просьбой о помощи, потому что у меня есть серьезная проблема и, возможно, вы можете мне помочь.
Я родился в Москве 18 лет назад, с пяти лет я живу в Италии, после того как меня усыновили.
Пару недель назад, копаясь в документах, мне попались на глаза документы об усыновлении и так я узнал, что у меня есть 20-летний брат, рожденный 14/2/1991.
Поискав в Интернете, я нашел, что он, возможно, учится в вашем университете.
Его имя: Игнас
Его отчество: Михайлович
Его фамилия: Пранайтис
Родился 14/2/1991
С надеждой буду ждать Ваш ответ, с уважением
Иван Кальви "
Ultima modifica di Irina il 31 Mag 2011, 12:23, modificato 1 volta in totale
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.4386s (PHP: 4% SQL: 96%)
SQL queries: 28 - Debug Off - GZIP Abilitato