Commenti |
 Re: Domande Semplici
|
Io uso il dizionario Online della Garzanti (tra l'altro linkabile anche dal sito dell'Accademia della Crusca) : Dizionario
Devi registrarti, è vero, ma se non selezioni l'iscrizione alla newsletter non ti arriva spam ;)
Il beneficio ne vale davvero, è il migliore Dizionario che ho trovato in rete.
Mia opinione ovviamente.
|
Airmax [ 06 Ottobre 2009, 14:35 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Oh, Airmax, ti ringrazio tanto!  Ovviamente mi sara` utilissimo! Cerchero` di seguire i tuoi consigli.
|
Luda Mila [ 07 Ottobre 2009, 9:42 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
grazie anche da parte mia! lo usero' pure io!
|
Furba [ 09 Ottobre 2009, 8:19 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
|
Airmax [ 09 Ottobre 2009, 10:22 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Eccomi di nuovo con un'altra domanda:
ho visto diverse spiegazioni della parola LOCANDA:
in russo скромная гостиница cioe` un albergo modesto, (e anche gia` in disuso)
in italiano: un albergo signorile, cioe` un albergo non tanto modesto
Dov'e` la verita`? E in quali occasioni si usa quel vocabolo?
Grazie.
|
Luda Mila [ 18 Gennaio 2010, 10:08 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
|
Batir [ 18 Gennaio 2010, 10:13 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Batir, grazie per una risposta tempestiva
La Wiki lo spiega proprio come lo dice il dizionario russo: un albergo modesto ( постоялый двор in russo)
Ma la mia domanda era: perche` allora il dizionario italiano dice che e` un albergo signorile cioe` non di livello inferiore?
|
Luda Mila [ 18 Gennaio 2010, 10:17 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Grazie a te
Ma che dizionario di italiano hai?
Ultima modifica di Batir il 18 Gennaio 2010, 10:22, modificato 1 volta in totale |
Batir [ 18 Gennaio 2010, 10:19 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Adesso sto guardando il Dizionario etimologico di Paolo Borgonovo, 2003, Firenze.
|
Luda Mila [ 18 Gennaio 2010, 10:22 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Mi sembra allora che sia un errore, voglio dire che la Locanda e' la Locanda non puo' essere un albergo signorile, ma sentiamo cosa gli altri utenti dicono.
|
Batir [ 18 Gennaio 2010, 10:25 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
La locanda è un luogo modesto, su questo non c'è dubbio.
Vero è che oggi, per questioni di moda o di recupero delle tradizioni, abbiamo alberghi o ristoranti costosi, che si chiamano "locanda", ma che della locanda non hanno certo i prezzi, né il livello!!!
Ad ogni modo è una parola che sta scomparendo nel suo uso originario... oggi trovi albergi, hotel, pensioni, difficilmente locande...
|
Gavrik [ 18 Gennaio 2010, 10:42 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Ah, la cosa diventa piu` chiara  . Grazie, Gavrik.
Sara` la questione di moda, a chiamare un albergo "locanda".
Ecco un annuncio pubblicitario che sto gurdando : invita a venire nellHotel Locanda Locatori (Lombardia) che offre numerosi servizi e piaceri del livello molto alto; dunque e` una denominazione espressiva.
Grazie per le spiegazioni. 
Ultima modifica di Luda Mila il 19 Gennaio 2010, 9:01, modificato 1 volta in totale |
Luda Mila [ 18 Gennaio 2010, 10:55 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Ah, la cosa diventa piu` chiara  . Grazie, Gavrik.
Sara` la questione di moda, a chamare un albergo "locanda".
Ecco un annuncio pubblicitario che sto gurdando : invita a venire nellHotel Locanda Locatori (Lombardia) che offre numerosi servizi e piaceri del livello molto alto; dunque e` una denominazione espressiva.
Grazie per le spiegazioni. 
Stai programmando un viaggio in Italia?
Quando?
Paka Rago
|
rago [ 18 Gennaio 2010, 15:57 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Ah, la cosa diventa piu` chiara  . Grazie, Gavrik.
Sara` la questione di moda, a chamare un albergo "locanda".
Ecco un annuncio pubblicitario che sto gurdando : invita a venire nellHotel Locanda Locatori (Lombardia) che offre numerosi servizi e piaceri del livello molto alto; dunque e` una denominazione espressiva.
Grazie per le spiegazioni. 
Esatto! La tipologia è sempre hotel o albergo, ma nel nome proprio della struttura ricettiva è stata usata la parola "Locanda", che come ha detto in maniera esaustiva Gavrik, vuole essere un richiamo alle tradizioni.
---
Aggiungo che spesso anche ristoranti piu' o meno buoni si chiamano "La Locande di/del....."
Ultima modifica di invernorosso il 19 Gennaio 2010, 10:36, modificato 1 volta in totale |
invernorosso [ 18 Gennaio 2010, 18:31 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Ah, la cosa diventa piu` chiara  . Grazie, Gavrik.
Sara` la questione di moda, a chamare un albergo "locanda".
Ecco un annuncio pubblicitario che sto gurdando : invita a venire nellHotel Locanda Locatori (Lombardia) che offre numerosi servizi e piaceri del livello molto alto; dunque e` una denominazione espressiva.
Grazie per le spiegazioni. 
Stai programmando un viaggio in Italia?
Quando?
Paka Rago
Sto preparandomi a una lezione d'italiano il cui tema e` "In albergo". 
Ultima modifica di Luda Mila il 20 Gennaio 2010, 10:11, modificato 1 volta in totale |
Luda Mila [ 19 Gennaio 2010, 9:01 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Invernorosso, ti ringrazio per la tua precisazione: volevo proprio capire quando usare "l'albergo" e quando "la locanda".
Ora sono contentissima. 
|
Luda Mila [ 20 Gennaio 2010, 10:14 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio] Invernorosso, ti ringrazio per la tua precisazione: volevo proprio capire quando usare "l'albergo" e quando "la locanda".
Ora sono contentissima.
Locanda ti sconsiglio proprio di usarlo. Noi stessi non la usiamo quasi più, come parola. Al massimo, al posto di locanda utilizza "pensione".
|
Gavrik [ 20 Gennaio 2010, 10:49 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Capisco. Grazie, Gavrik
Infatti mi e` venuta in mente anche "la pensione", anche questa sembra un albergo modesto, vero? Qualcosa tipo "obshejitie"?
Se non sbaglio mi ricordo il titolo di una commedia italiana"Una bella locandiera" che in russo e` "Прекрасная трактирщица" il che fa capire che e` una parola abbastanza all'antica. 
Ultima modifica di Luda Mila il 23 Gennaio 2010, 9:53, modificato 1 volta in totale |
Luda Mila [ 21 Gennaio 2010, 8:05 ]
|
 |
 Re: Domande Semplici
|
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio] Capisco. Grazie, Gavrik
Infatti mi e` venuta in mente anche "la pensione", anche questa sembra un albergo modesto, vero? Qualcosa tipo "obshejitie"?
Se non sbaglio mi ricordo il titolo di una commedia italiana"Una bella locandiera" che in russo e` "Прекрасеая трактирщица" il che fa capire che e` una parola abbastanza all'antica.
La pensione non necessariamente è un albergo modesto. Spesso ha un limitato numero di camere, rispetto ad un hotel, ed è a conduzione familiare oppure ha un limitato numero di personal. Ad ogni modo, da un punto di vista didattico, visto che stai preparando una lezione, è più attuale usare il termine "pensione" che "locanda".
|
Gavrik [ 21 Gennaio 2010, 14:32 ]
|
 |
|