Differenze E Russo/ucraino
Titolo: Differenze E Russo/ucraino
Dato che mi tocca imparare anche l'ucraino causa scuola (viva i viaggi studio), volevo chiedere se tra russo e ucraino ci sono tante differenze. La grammatica penso sia più o meno quella, ma per il resto?
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Mieluccia scusa, ma perchè dovresti imparare anche l'ucraino???
Comunque a parte questo, spiegami una cosa. Ma quanto staresti a Kiev? Come si chiama il programma di scambio? Dove alloggeresti?
Detto questo, guarda, io l'ucraino non l'ho mai studiato...anzi a onor del vero 8 anni fa quando sono arrivato a Kiev ho fatto qualche lezione di ucraino e ho pure dei manuali... ma alla fine qui puoi parlare tranquillamente russo.
La lingua ucraina è simile a ma ti confonde. La grammatica è simile, ma molte parole sono diverse. Ha molto del polacco.
E' molto musicale e più melodica del russo. La pronuncia è diversa dal russo, alcune lettere si scrivono in un modo e si pronunciano in un altro...
Insomma non è così semplice.
Gringox
Mielina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Mieluccia scusa, ma perchè dovresti imparare anche l'ucraino???
Comunque a parte questo, spiegami una cosa. Ma quanto staresti a Kiev? Come si chiama il programma di scambio? Dove alloggeresti?
Detto questo, guarda, io l'ucraino non l'ho mai studiato...anzi a onor del vero 8 anni fa quando sono arrivato a Kiev ho fatto qualche lezione di ucraino e ho pure dei manuali... ma alla fine qui puoi parlare tranquillamente russo.
La lingua ucraina è simile a ma ti confonde. La grammatica è simile, ma molte parole sono diverse. Ha molto del polacco.
E' molto musicale e più melodica del russo. La pronuncia è diversa dal russo, alcune lettere si scrivono in un modo e si pronunciano in un altro...
Insomma non è così semplice.
Gringox
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Dovrei stare un anno, alloggiata presso una famiglia. Il programma non è Interculura, ma un'altra cosa. Dovrei imparare l'ucraino perché a Kiev frequento un liceo.....il russo lo parlo molto male.
Davvero ha molto del polacco?
Davvero ha molto del polacco?
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Ora è un pò più chiara la situazione. Non è intercultra... no perchè qui sul forum abbiamo avuto esperienze passate di forumisti che hanno studiato in Russia con intercultura. La più memorabile forumista che russia-italia ricordi è stata la mitica "Monicuccia" che si è fatta un anno a Uglich (paesino vicino a Jaroslavl). Mi ricordo ancora i suoi racconti e i suoi aneddoti che ci riportava spesso. Tale testimonianza aveva interessato tutto il forum...
Dimmi una cosa. Tu sei italiana o hai dei genitori russofoni? Come mai parli russo a 15 anni? Anche se lo parli male, ma comunque lo parli...
Beh, se dovrai studiare in un liceo potrebbe servirti l'ucraino, come anche potrebbe non servirti se il liceo dove andrai è russofono. In quest'ultimo caso le materie ti verranno insegnate in russo. A Kiev ce ne sono pochi, ma ancora ci sono questi licei.
Comunque sì, l'ucraino ha molto del polacco. Diciamo che per banalizzare e semplificare l'ucraino è un misto tra russo e polacco.
Ciao,
Gringox
Mielina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ora è un pò più chiara la situazione. Non è intercultra... no perchè qui sul forum abbiamo avuto esperienze passate di forumisti che hanno studiato in Russia con intercultura. La più memorabile forumista che russia-italia ricordi è stata la mitica "Monicuccia" che si è fatta un anno a Uglich (paesino vicino a Jaroslavl). Mi ricordo ancora i suoi racconti e i suoi aneddoti che ci riportava spesso. Tale testimonianza aveva interessato tutto il forum...
Dimmi una cosa. Tu sei italiana o hai dei genitori russofoni? Come mai parli russo a 15 anni? Anche se lo parli male, ma comunque lo parli...
Beh, se dovrai studiare in un liceo potrebbe servirti l'ucraino, come anche potrebbe non servirti se il liceo dove andrai è russofono. In quest'ultimo caso le materie ti verranno insegnate in russo. A Kiev ce ne sono pochi, ma ancora ci sono questi licei.
Comunque sì, l'ucraino ha molto del polacco. Diciamo che per banalizzare e semplificare l'ucraino è un misto tra russo e polacco.
Ciao,
Gringox
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Mamma è moldava. Papà ha i nonni francese.
Il russo l'ho studio da un po', perché conosco diversi russi che abitano vicino a me e che venivano con me a scuola, facevamo a scambio: io insegnavo loro l'italiano, loro mi ricambiavano con lezioni di russo.
Diciamo che sono ad un livello molto basico, non sarei in grado di fare una discussione grammaticalmente corretta, ma più o meno sarei in grado di fare una conversazione del tipo: ciao, mi chiamo....
Il russo l'ho studio da un po', perché conosco diversi russi che abitano vicino a me e che venivano con me a scuola, facevamo a scambio: io insegnavo loro l'italiano, loro mi ricambiavano con lezioni di russo.
Diciamo che sono ad un livello molto basico, non sarei in grado di fare una discussione grammaticalmente corretta, ma più o meno sarei in grado di fare una conversazione del tipo: ciao, mi chiamo....
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Ok :wink: ora è più chiaro il quadro. Tua mamma il russo comunque dovrebbe saperlo (se è moldava della Moldova) e non moldava della Romania :smile:
Mielina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ok :wink: ora è più chiaro il quadro. Tua mamma il russo comunque dovrebbe saperlo (se è moldava della Moldova) e non moldava della Romania :smile:
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Si lo sa, però mi ha insegnato di più il rumeno. Papà dice che lo facciamo sentire inferiore in casa.....comunque controllando sui due vocabolari, molte parole russe sono uguali anche in ucraino(e qualcheduna anche in rumeno...ma poche).
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Azz anche il rumeno?!
Dunque hai detto che sai un pò di ceco, un pò di russo, il romeno, l'italiano...altre lingue??
Si, ci sono parecchie somiglianze tra russo e ucraino come ti ho già detto, ma spesso la pronuncia è differente.
Gringox
Mielina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Azz anche il rumeno?!
Dunque hai detto che sai un pò di ceco, un pò di russo, il romeno, l'italiano...altre lingue??
Si, ci sono parecchie somiglianze tra russo e ucraino come ti ho già detto, ma spesso la pronuncia è differente.
Gringox
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Il francese! Me l'ha insegnato papà.
La pronuncia ucraina è più nasale di quella russa?
La pronuncia ucraina è più nasale di quella russa?
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Bello!Ah, ecco perché prende dal polacco(ho sentito che il polacco è dolce come lingua).
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 9:44, modificato 1 volta in totale
l'ucraino è meno "uo" "ie" rispetto al russo. i russi difficilmente sanno pronunciare bene la "e" senza la i. Tant'è che la loro E si pronuncia sempre ie mentre la "e" nostra graficamente è come l'euro al contrario e viene usato più che altro in parole di importazione (come per noi le k j ecc.). Avevo letto da qualche parte che (solo così per ridere) prendi una parola russa, cambi la "o" in "i" ed ecco la lingua ucraina :))) in realtà come dice il buon gringo è molto simile al polacco e lo confermo. Quel poco di polacco e ucraino che so è simile se non identico (uwaga anzichè vimanie, cervone anzichè krasni, diakuiu (in polacco dzekuje) anzichè spasiba e così via :)
occhio che le lettere russe e quelle ucraine sono differenti (la "i" russa che ha come simbolo la N rovesciata) in ucraino è una "e" chiusa mentre in russo è una "i", la g russa in realtà in ucraino è una lettera aspirata (che non so descrivere) mentre le loro "i" sono come le "i" italiane e la g è come la g russa con una specie di accento... insomma se sai il russo non aspettarti che sia così simile all'ucraino. Altra cosa: sapendo il russo rischi di imparare male l'ucraino proprio per via di molte similitudini (come da noi i sudamericani che difficilmente imparano bene l'italiano in quanto vedono che parlando il loro spagnolo vengono capiti e così non si sforzeranno mai di imparare bene l'italiano).
occhio che le lettere russe e quelle ucraine sono differenti (la "i" russa che ha come simbolo la N rovesciata) in ucraino è una "e" chiusa mentre in russo è una "i", la g russa in realtà in ucraino è una lettera aspirata (che non so descrivere) mentre le loro "i" sono come le "i" italiane e la g è come la g russa con una specie di accento... insomma se sai il russo non aspettarti che sia così simile all'ucraino. Altra cosa: sapendo il russo rischi di imparare male l'ucraino proprio per via di molte similitudini (come da noi i sudamericani che difficilmente imparano bene l'italiano in quanto vedono che parlando il loro spagnolo vengono capiti e così non si sforzeranno mai di imparare bene l'italiano).
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 9:44, modificato 1 volta in totale
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Io ho comprato un piccolo vocabolario, un frasario e un libro di fonetica. La grammatica però è identica.
Anche per il ceco: costrutti verbali si somigliano.
Anche per il ceco: costrutti verbali si somigliano.
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 15:19, modificato 2 volte in totale
beh tutte le lingue slave sono mooolto simili tra loro. C'è piu' somiglianza tra russo e polacco/ceco/croato/sloveno/slovacco/ucraino/bielorusso/bosniaco/montenegrino ecc. rispetto la somiglianza tra italiano e spagnolo
basti vedere i numeri, i saluti, i nomi degli oggetti quotidiani...
ryb=pesce, syr=formaggio, voda=acqua.... sono uguali in tutto l'est. Per assurdo quando andai in vacanza in slovacchia per poter muovermi usai quel poco di polacco e russo e non ho avuto problemi a farmi capire.
basti vedere i numeri, i saluti, i nomi degli oggetti quotidiani...
ryb=pesce, syr=formaggio, voda=acqua.... sono uguali in tutto l'est. Per assurdo quando andai in vacanza in slovacchia per poter muovermi usai quel poco di polacco e russo e non ho avuto problemi a farmi capire.
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 15:19, modificato 2 volte in totale
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 15:31, modificato 1 volta in totale
si dice moldova o moldavia. Capiscono il russo perchè è la seconda lingua. Non perchè il moldavo è simile al russo. Il moldavo è più affine all'italiano essendo una lingua romanza (neolatina) e non slava (a parte il "Da" e alcune parolacce :D )
Ultima modifica di sovietboy il 18 Ottobre 2013, 15:31, modificato 1 volta in totale
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
Scusa, quando scrivo faccio casini.
Si, in Moldova studiano russo come seconda lingua (madre di lì) le parolacce sono molto simili
Si, in Moldova studiano russo come seconda lingua (madre di lì) le parolacce sono molto simili
Titolo: Re: Differenze E Russo/ucraino
A prima vista si, ehehe :smile: ma se guardi bene noterai le differenze :lol: per es: le desinenze...
Gringox
Mielina ha scritto: [Visualizza Messaggio]
A prima vista si, ehehe :smile: ma se guardi bene noterai le differenze :lol: per es: le desinenze...
Gringox
Vai a 1, 2 Successivo
Pagina 1 di 2
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.0781s (PHP: 30% SQL: 70%)
SQL queries: 11 - Debug Off - GZIP Abilitato