Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 23 di 24
Vai a Precedente  1, 2, 3 ... , 22, 23, 24  Successivo
Vai a pagina   
 
Domande Semplici
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
solenero ha scritto: [Visualizza Messaggio]
участок, che è il singolare di участки, ha vari significati, tra cui quelli più vicini al contesto sono "terreno, appezzamento, lotto" e "settore". Potrebbe essere tradotto come "appezzamenti a giardino", "lotti destinati a giardino".
Grazie, Solenero  
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
se l'inglese può essere definita una lingua "nasale" perchè si usa tanto il tono appunto, nasale,
il tedesco gutturale... il russo come può essere definito?
Questo per imparare meglio la pronunzia.
Mi pare che si usa dire le parole con la gola meno aperta di noi italiani forse a cause del freddo, per non disperdere calore.
Aggiungo, mi sembra che ad ogni parola corrisponde uno stato interiore profondo, (un insegnamento per chi lo sa cogliere), se un russo ti dice buona notte lui ti sta comunicando: ti auguro che dormi rilassato dentro, che la notte sia riposante sia mentalmente che fisicamente, mi sbaglio?  
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
Ultima modifica di milian_t il 26 Febbraio 2012, 8:45, modificato 1 volta in totale 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Hai ragione, in russo le lettere spesso si contraggono, si pronunciano con la bocca abbastanza chiusa. Se lo vuoi definire in qualche modo, forse si potrebbe chiamarlo contratto... Ma no so fino a che punto serve dare queste definizioni e come possono aiutarti nella pronuncia. Per impararla, devi ascoltare tanto.
Certamente il freddo non c'entra niente: non in tutta la Russia fa freddo; la gente parla alla stessa maniera sia d'inverno che d'estate; il finlandese, per esempio, è caratterizzato da vocali molto aperte e prolungate, pur essendo situato tutto il paese in una zona fredda.
Non attribuirei ai russi più profondità di quanta non ne abbiano altri popoli. Tutto il mondo è paese. Un russo, come un italiano, come un inglese, può dire "buonanotte" sia come come un augurio sentito sia come una mera formula di cortesia. Tanto è vero che dicendo "здравствуйте" nessuno pensa più al suo significato originario (l'augurio di stare in buona salute) e nella lingua parlata si contrae addirittura in "здрасьте" che non vuol dire nulla, si dice tanto per salutare...
 



 
Assiolo Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Assiolo ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Hai ragione, in russo le lettere spesso si contraggono, si pronunciano con la bocca abbastanza chiusa. Se lo vuoi definire in qualche modo, forse si potrebbe chiamarlo contratto... Ma no so fino a che punto serve dare queste definizioni e come possono aiutarti nella pronuncia. Per impararla, devi ascoltare tanto.
Certamente il freddo non c'entra niente: non in tutta la Russia fa freddo; la gente parla alla stessa maniera sia d'inverno che d'estate; il finlandese, per esempio, è caratterizzato da vocali molto aperte e prolungate, pur essendo situato tutto il paese in una zona fredda.
Non attribuirei ai russi più profondità di quanta non ne abbiano altri popoli. Tutto il mondo è paese. Un russo, come un italiano, come un inglese, può dire "buonanotte" sia come come un augurio sentito sia come una mera formula di cortesia. Tanto è vero che dicendo "здравствуйте" nessuno pensa più al suo significato originario (l'augurio di stare in buona salute) e nella lingua parlata si contrae addirittura in "здрасьте" che non vuol dire nulla, si dice tanto per salutare...
ti ringrazio   alla fine tutto il mondo è paese!
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Ты офигеешь, cosa vuol dire, grazie?  
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
milian_t ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ты офигеешь, cosa vuol dire, grazie?  


Dipende dal contesto, ovvero puo' essere negativo o positivo.
Comunque vuol dire stupirsi, meravigliarsi, rimanere di stucco, ma e' molto piu' gergale.
Nel significato negativo, si potrebbe dire "rimanerci di merda"
"non ci posso credere" potrebbe essere pure un buon sinonimo, dalle mie parti ai miei tempi sic (!) che stu/oria, che figata, ecc. ecc.
simile офигенно : troppo bello, da sballo, figo (che pure suona simile)

Ad esempio.
Я тебе скинул пятьдесят процентов, а тебе все мало. Ну ты офигевший!
Ti ho scontato un bel 50%, e ti sembra ancora poco. E che c***o/Eh 'stica/E che volevi di piu', una fetta di c**o e via dicendo.

Per lo slang prova qua http://www.slovoborg.ru/

paka Rago
 




____________
B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it
user_120_atavar
Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
logovisitpietroburgo_1329148706_727262
 
Ultima modifica di rago il 07 Marzo 2012, 22:21, modificato 2 volte in totale 
rago Invia Messaggio Privato Invia Email HomePage Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
milian_t ha scritto: [Visualizza Messaggio]
se l'inglese può essere definita una lingua "nasale" perchè si usa tanto il tono appunto, nasale,
il tedesco gutturale... il russo come può essere definito?
Questo per imparare meglio la pronunzia.
Mi pare che si usa dire le parole con la gola meno aperta di noi italiani forse a cause del freddo, per non disperdere calore.
Aggiungo, mi sembra che ad ogni parola corrisponde uno stato interiore profondo, (un insegnamento per chi lo sa cogliere), se un russo ti dice buona notte lui ti sta comunicando: ti auguro che dormi rilassato dentro, che la notte sia riposante sia mentalmente che fisicamente, mi sbaglio?  


Hai letto http://it.wikipedia.org/wiki/Fonetica_della_lingua_russa?
Paka Rago
 




____________
B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it
user_120_atavar
Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
logovisitpietroburgo_1329148706_727262
 
rago Invia Messaggio Privato Invia Email HomePage Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Hai letto http://it.wikipedia.org/wiki/Fonetica_della_lingua_russa?
Paka Rago
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Dipende dal contesto, ovvero puo' essere negativo o positivo.
Comunque vuol dire stupirsi, meravigliarsi, rimanere di stucco, ma e' molto piu' gergale.
Nel significato negativo, si potrebbe dire "rimanerci di merda"
"non ci posso credere" potrebbe essere pure un buon sinonimo, dalle mie parti ai miei tempi sic (!) che stu/oria, che figata, ecc. ecc.
simile офигенно : troppo bello, da sballo, figo (che pure suona simile)

Ad esempio.
Я тебе скинул пятьдесят процентов, а тебе все мало. Ну ты офигевший!
Ti ho scontato un bel 50%, e ti sembra ancora poco. E che c***o/Eh 'stica/E che volevi di piu', una fetta di c**o e via dicendo.

Per lo slang prova qua http://www.slovoborg.ru/

paka Rago
Ti ringrazio, Rago!!!
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
cosa vuol dire Кушна?
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
non vuol dire niente; ma se lo scrivi con la maiuscola puo` darsi che sia il nome di una   localita`?  
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
non vuol dire niente; ma se lo scrivi con la maiuscola puo` darsi che sia il nome di una   localita`?  
infatti non si trova la traduzione da nessuna parte :-D, grazie.
 




____________
fParadiso
L'Imperatore
 
milian_t Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
In quale contesto tu l'hai sentito? Sapendolo, troveremo la risposta?!
 




____________
" Глядя на мир, нельзя не удивляться!" (К. Прутков)
 
ketti Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Sara` una domanda sciocchissima, ma visto che una studentessa insisteva con i suoi dubbi mi piacerebbe avere una risposta precisa riguardo l'uso degli ordinali con i nomi dei re:
Vittorio Emanuele II = Vittorio Emanuele Secondo
ma anche Louis XIV e` Quattordicesimo?
grazie.
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
In francese si usa il numero cardinale (Luigi Quattordici, per intenderci), mentre in italiano si usa il numero ordinale per la persona (Luigi Quattordicesimo) ed il numero cardinale per lo stile che ne deriva (arredamento in stile Luigi Quattordici)... naturalmente nella scrittura rimane XIV.
 




____________
Рукописи не горят
 
solenero Invia Messaggio Privato MSN Live Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
milian_t ha scritto: [Visualizza Messaggio]
cosa vuol dire Кушна?


Potrebbe trattarsi di una località nella Repubblica di Mari El', ma non ne ho la certezza. Forse ha un significato in qualche parlare locale.
 




____________
Рукописи не горят
 
solenero Invia Messaggio Privato MSN Live Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
solenero ha scritto: [Visualizza Messaggio]
In francese si usa il numero cardinale (Luigi Quattordici, per intenderci), mentre in italiano si usa il numero ordinale per la persona (Luigi Quattordicesimo) ed il numero cardinale per lo stile che ne deriva (arredamento in stile Luigi Quattordici)... naturalmente nella scrittura rimane XIV.

Che bello...non avrei mai pensato che Luigi sia proprio Quattordicesimo
 




____________
" Глядя на мир, нельзя не удивляться!" (К. Прутков)
 
ketti Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Luda Mila ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Sara` una domanda sciocchissima, ma visto che una studentessa insisteva con i suoi dubbi mi piacerebbe avere una risposta precisa riguardo l'uso degli ordinali con i nomi dei re:
Vittorio Emanuele II = Vittorio Emanuele Secondo
ma anche Louis XIV e` Quattordicesimo?
grazie.



In Italiano si usa in tutti e due i modi ma solo nel caso di Luigi XIV,per esempio i papi ( Papa Pio VI,Benedetto XVI)si leggono tutti sempre e solo con l'ordinale: Papa Pio Sesto,Benedetto Sedicesimo e così via.. Però qualcuno dice anche ''decimo sesto'' o ''dieciottesimo'' o anche '' undecimo'' che sono arcaismi che sui libri non si troveranno mai,ma che nel parlato (piuttosto da persone anziane') sono talvolta usati.
 



 
David v Italii Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Grazie, grazie a tutti e due!  
Solenero, che sia possibile dire "l'arredamento in stile Luigi +il numero cardinale"` per me e` una cosa nuova , non si finisce mai di imparare.  
David, ti ringrazio per la segnalazione di  quegli arcaismi.  
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Qui se ne parla in modo semplice e chiaro: http://dizionari.corriere.it/dizion...-quindici.shtml
"Dieciottesimo", "dieciotto" una volta l'ho sentito anche da una quarantenne di Roma.  
C'è, poi, il giornale "Il secolo XIX" il cui titolo si pronuncia "Il secolo decimonono".
 



 
Ultima modifica di Assiolo il 26 Aprile 2012, 22:17, modificato 1 volta in totale 
Assiolo Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Domande Semplici 
 
Per correttezza, "diciottesimo" e "diciotto". "Diciottesimo" si può anche dire "decimo-ottavo"
 




____________
ABAK è "lo periglio che vien dallo mare con drappo di moro a guisa di mantello" (cit. Abacucco)

La foto del mio avatar (c) littlelombards
 
ABAK Invia Messaggio Privato HomePage Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 23 di 24
Vai a Precedente  1, 2, 3 ... , 22, 23, 24  Successivo






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario