| Autore |
Messaggio |
ciliegina86
Rank0

Registrato: Settembre 2009
Messaggi: 14
Età: 39 Residenza:
|
 DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
CIAO A TUTTI
sono nuova e come potete vedere è il mio primo messaggio!
sono una studentessa e da quasi due anni e mezzo sto studiando il russo. la grammatica, aihmè, resta per me sempre difficile e a volte faccio un po' fatica a capirla.
per caso sapete la differenza tra С ТЕХ ПОР КАК, ДО ТЕХ ПОР, ДО СИХ ПОР ?
(sempre che tra le ultime 2 esista una differenza)
grazie!
Ultima modifica di rago il 03 Settembre 2009, 14:18, modificato 5 volte in totale |
#1 03 Settembre 2009, 9:59 |
|
 |
assodipicche
Rank4

Registrato: Agosto 2008
Messaggi: 1435
Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
CIAO A TUTTI
sono nuova e come potete vedere è il mio primo messaggio!
sono una studentessa e da quasi due anni e mezzo sto studiando il russo. la grammatica, aihmè, resta per me sempre difficile e a volte faccio un po' fatica a capirla.
per caso sapete la differenza tra С ТЕХ ПОР КАК, ДО ТЕХ ПОР, ДО СИХ ПОР ?
(sempre che tra le ultime 2 esista una differenza)
grazie!

с тех пор как - da quando
до тех пор - finche`
до сих пор - fino ad oggi
____________ OMNIA SUNT COMMUNIA
http://www.wumingfoundation.com/
|
#2 03 Settembre 2009, 10:10 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
1)dal momento in cui + ci aggiungi il fatto
2) incompleta (credo) senza il kak e significa
fino al momento in cui + ci aggiungi il fatto
3)finora
ma non per farmi i fatti vostri nè per fare dell'ironia, ma davvero dopo 2 anni e mezzo siete ancora a questa roba??? lo fai alla facoltà di lingue??? eppure teoricamente tali università dovrebbero "sfornare" studenti linguisticamente fluenti
povera Italia...
|
#3 03 Settembre 2009, 10:11 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
fino ad oggi mi pare sia "po vsej den" (non so come si scrive ma si pronuncia "pa siei dien")
ragazzi dalla prossima settimana riinizio col russo e sono felicissimo!!!
quest'anno solo una volta a settimana con lezioni di 90 minuti, per il resto spero che su questo sito compaiano domande simili oppure mi butto sul WordReference Forum dove ci sono discussioni sulla lingua davvero superevolute
|
#4 03 Settembre 2009, 10:14 |
|
 |
ciliegina86
Rank0

Registrato: Settembre 2009
Messaggi: 14
Età: 39 Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
grazie per le risposte.
ma si finchè corrisponde anche a poka giusto?
per SaPa: all'università abbiamo 2 ore di grammatica la settimana perciò è difficile afforntare tutti gli argomenti.
lo so che son poche ore...ma funziona così a padova!
comunque questo era un mio dubbio personale, cosa che tenevo a chiarire.
grazie
|
#5 03 Settembre 2009, 10:21 |
|
 |
assodipicche
Rank4

Registrato: Agosto 2008
Messaggi: 1435
Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
grazie per le risposte.
ma si finchè corrisponde anche a poka giusto?
per SaPa: all'università abbiamo 2 ore di grammatica la settimana perciò è difficile afforntare tutti gli argomenti.
lo so che son poche ore...ma funziona così a padova!
comunque questo era un mio dubbio personale, cosa che tenevo a chiarire.
grazie
"poka" = fino ad ora / per ora
es:
- On ne prishol?
- Net, on poka ne prishol
____________ OMNIA SUNT COMMUNIA
http://www.wumingfoundation.com/
Ultima modifica di assodipicche il 03 Settembre 2009, 10:30, modificato 1 volta in totale |
#6 03 Settembre 2009, 10:30 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
Asso di Picche la stai confondendo!!!
budu izuchat russkii "poka" ne uspechno sdaiu eksamen
finchè NON raggiungo un obiettivo ad esempio...
|
#7 03 Settembre 2009, 12:48 |
|
 |
OlegSvjatoslav
Rank2

Registrato: Mag 2009
Messaggi: 472
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
Non voglio apparire sgradevole o scontroso ma permettetemi di dire la mia.
Ho conosciuto in Russia diverse ragazze italiane laureate in lingua che dopo 5 anni di università
vengono per la prima volta a mettere in campo quello che sanno e, senza eccezioni,
fanno delle clamorose figure da cioccolataie.
Più volte con loro ho fatto lo scherzo di essere russo e ci sono puntualmente
cascate.
Non capiscono i russi quando parlano e i russi non capiscono loro.
Gira e rigira per questo motivo e per predisposizione di "itaGliane"
quando vengono in Russia stanno solo con gli italiani
o altri stranieri o perchè non le caga nessuno.
(e vorrei anche vedere se un russo, con le bellezze locali,
deve andare a complicarsi la vita con una зануда italiota)
Di loro nel mercato del lavoro non c'è bisogno perchè
in Russia ci sono già molte russe che parlano italiano e
perchè la traduzione va verso la lingua madre.
Qua in italia di russe che parlano benissimo l'italiano ce n'è a bizzeffe.
Un consiglio:
se studiate per passione, пожалуйста........
...altrimenti fate sempre a tempo a cambiare.
scusate la schiettezza.......
|
#8 03 Settembre 2009, 13:26 |
|
 |
assodipicche
Rank4

Registrato: Agosto 2008
Messaggi: 1435
Residenza:
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
Asso di Picche la stai confondendo!!!
budu izuchat russkii "poka" ne uspechno sdaiu eksamen
finchè NON raggiungo un obiettivo ad esempio...
Caro SaPetto
concordo con il tuo `` finche``...poka si usa anche nel caso da te riportato
ma la forma che ho usato io a me non sembra scorretta..o se lo e` (grammaticalmente) e` una forma usata quotidianamente nel linguaggio parlato
____________ OMNIA SUNT COMMUNIA
http://www.wumingfoundation.com/
|
#9 03 Settembre 2009, 14:06 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
Non voglio apparire sgradevole o scontroso ma permettetemi di dire la mia.
Ho conosciuto in Russia diverse ragazze italiane laureate in lingua che dopo 5 anni di università
vengono per la prima volta a mettere in campo quello che sanno e, senza eccezioni,
fanno delle clamorose figure da cioccolataie.
Più volte con loro ho fatto lo scherzo di essere russo e ci sono puntualmente
cascate.
Non capiscono i russi quando parlano e i russi non capiscono loro.
Gira e rigira per questo motivo e per predisposizione di "itaGliane"
quando vengono in Russia stanno solo con gli italiani
o altri stranieri o perchè non le caga nessuno.
(e vorrei anche vedere se un russo, con le bellezze locali,
deve andare a complicarsi la vita con una зануда italiota)
Di loro nel mercato del lavoro non c'è bisogno perchè
in Russia ci sono già molte russe che parlano italiano e
perchè la traduzione va verso la lingua madre.
Qua in italia di russe che parlano benissimo l'italiano ce n'è a bizzeffe.
Un consiglio:
se studiate per passione, пожалуйста........
...altrimenti fate sempre a tempo a cambiare.
scusate la schiettezza.......
Esagerato!!!
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#10 03 Settembre 2009, 14:13 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: AIUTO! CHE DIFFERENZA C'E'...
Asso di Picche la stai confondendo!!!
budu izuchat russkii "poka" ne uspechno sdaiu eksamen
finchè NON raggiungo un obiettivo ad esempio...
Non confonde affatto, qui a San Pietroburgo alla mia universita' lo sento dire anche dalle mie prof. di letteratura.
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#11 03 Settembre 2009, 14:14 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
CIAO A TUTTI
sono nuova e come potete vedere è il mio primo messaggio!
sono una studentessa e da quasi due anni e mezzo sto studiando il russo. la grammatica, aihmè, resta per me sempre difficile e a volte faccio un po' fatica a capirla.
per caso sapete la differenza tra С ТЕХ ПОР КАК, ДО ТЕХ ПОР, ДО СИХ ПОР ?
(sempre che tra le ultime 2 esista una differenza)
grazie!

Ciao Ciligiena86.
Benvenuta nel forum.
Il russo effettivamente e' difficile, ma anche le studentesse italiano lo possono parlare benissimo, checche' ne dicano qua sopra, e spesso sono piu' carine delle russe.
A parte questo, sulla grammatica ti hanno gia' spiegato, aspettiamo per vedere che ne dice un russo madrelingua.
Una sola cosa ti prego. Evitati i titoli poco significati come "Aiuto" "una domanda" "perfa, datemi una mano, pls" che NON aiutate a comprendere di che si tratta nel topic.
Un saluto da San Pietroburgo
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#12 03 Settembre 2009, 14:21 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
Rago per la mor di dio, accetto il confronto con piacere SOPRATTUTTO quando si discute il RUSSO (spero di incontrare sempre più discussioni di questo tipo - DOVE E' FINITA MASHA???)
ma mi spieghi cosa fanno le tue prof all'uni?
finchè io faccio qualcosa = poka ja sto-to delaiu
finchè io non faccio qualcosa = poka ja NE sto-to delaiu
non c'entra con finora/fino ad ora
e credo che anche fino ad oggi si traduca differentemente
Russi illuminateci voi!!!
|
#13 03 Settembre 2009, 15:25 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
Poka ja ne zakoncil etu rabotu.
Poka idiot dozd', ia ne kudu ne poidu.
Poka ona ne zvonila.
Ecc.
Russi! scrivete!
paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
Ultima modifica di rago il 03 Settembre 2009, 16:38, modificato 1 volta in totale |
#14 03 Settembre 2009, 15:42 |
|
 |
assodipicche
Rank4

Registrato: Agosto 2008
Messaggi: 1435
Residenza:
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
Rago per la mor di dio, accetto il confronto con piacere SOPRATTUTTO quando si discute il RUSSO (spero di incontrare sempre più discussioni di questo tipo - DOVE E' FINITA MASHA???)
ma mi spieghi cosa fanno le tue prof all'uni?
finchè io faccio qualcosa = poka ja sto-to delaiu
finchè io non faccio qualcosa = poka ja NE sto-to delaiu
non c'entra con finora/fino ad ora
e credo che anche fino ad oggi si traduca differentemente
Russi illuminateci voi!!!
Sapa,
tutto il russo che so io l ho imparato dai russi...e quella forma e` usata a piu non posso
____________ OMNIA SUNT COMMUNIA
http://www.wumingfoundation.com/
|
#15 03 Settembre 2009, 15:49 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
sono d'accordo con gli esempi di Rago
penso che il dubbio sia nato da chi traduce POKA con FINORA
poi ho una domanda: on "poka on ne prishjol" è corretto??? io non l'ho mai sentito, questo non toglie che possa essere usato...
forse meglio "on ishjo ni prishjol"???
|
#16 03 Settembre 2009, 16:15 |
|
 |
rago
Rank7

Registrato: Dicembre 2004
Messaggi: 6543
Residenza:  San Pietroburgo
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
non e' meglio ne' peggio, sono due cose diverse
Ancora vs per ora.
Paka Rago
____________ B&B San Pietroburgo www.ragoburgo.it

Portale informativo su San Pietroburgo www.visitpietroburgo.com
|
#17 03 Settembre 2009, 16:51 |
|
 |
SaPa
Rank7

Registrato: Gennaio 2008
Messaggi: 6162
Età: 46 Residenza:
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
lui ancora non è arrivato...come fate a tradurlo con POKA???
finchè lui non arriva POKA ON HE PRISHJOL...
ancora = ISHJO
|
#18 03 Settembre 2009, 17:46 |
|
 |
Luda Mila
Rank5

Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 69 Residenza:  Smolensk
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
Ciao, Ciliegina, benvenuta nel Forum!
Assodipicche e Rago hanno gia` risposto alla tua domanda, se ne avrai altre chiedi pure!
|
#19 03 Settembre 2009, 18:11 |
|
 |
assodipicche
Rank4

Registrato: Agosto 2008
Messaggi: 1435
Residenza:
|
 Re: DIFFERENZA Fra " S Tex Por Kak" E Altre Espressioni Temporali In Russo
lui ancora non è arrivato...come fate a tradurlo con POKA???
finchè lui non arriva POKA ON HE PRISHJOL...
ancora = ISHJO
sapa, non so piu come dirtelo..in russia ``poka`` si usa anche in quel senso...e cioe `` fino ad ora/ per ora...
poi credi quello che vuoi...
____________ OMNIA SUNT COMMUNIA
http://www.wumingfoundation.com/
|
#20 03 Settembre 2009, 18:17 |
|
 |
|
|