Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login


La Storia del Forum

Cap: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18




Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione 
Pagina 4 di 4
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4
 
Due Proverbi
Autore Messaggio
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: [ITA] Proverbi Russi 
 
rago ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Stavo cercando dei proverni russi e e ho trovato uno che mi e' piaciuto molto:

Nel monastero altrui non si va con le proprie leggi.

L'elenco che ho consultato e' il seguente, reperito su it.Wikiquote.org, alla pagina
http://it.wikiquote.org/wiki/Proverbi_russi
Qualcuno mi sa suggerire dove trovarne altri, anche in russo, non ci sono problemi.
Grazie.
Paka Rago

Elenco.

    * Chi sta sul bollitore non lo fa bollire.
    * Dall'idiota i soldi si dividono presto.
    * È l'uccello più veloce che afferra il verme.
    * Il coraggio conquista le città.
    * In ogni pozzanghera ci sono i folletti.
    * La brevità è sorella del talento.
    * La fretta va bene solo per acchiappare le pulci.
    * La ricchezza è acqua: viene e va.
    * L'ospite non chiamato è peggio di un tataro.
    * Misura sette volte e taglia una volta.
    * Nel monastero altrui non si va con le proprie leggi.
    * Quando incontri un uomo, lo giudichi dai vestiti; quando te ne separi, lo giudichi dal cuore.
    * Se non fumi e non bevi, morirai sano.
    * Senza sofferenza non c'è scienza.


Questa l'hanno copiata dalla poetessa Marina Cvetaeva che ha vissuto a Elabuga e odiava i tartari  
 



 
Batir Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Batir, come mai l'hai ripescata? Stai approfondendo il tuo russo?  
Scherzi a parte, il proverbio si riferisce ai tempi dell'invasione tartara, ai tempi di Gengis Khan
http://www.poskart.ru/nezvannij-gost.html
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Secondo me l'ha ripescata per via del topic di presentazione di Mandarinka  
Come ho fatto io, del resto...
 



 
Martj Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Martino guarda io l'ho ripescato proprio per via del link che hai piazzato tu ieri  
 



 
Batir Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Io pensavo che ai tatari non vogliono più da quando c'è Batir
 



 
pochi_rubli Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
pochi_rubli ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Io pensavo che ai tatari non vogliono più da quando c'è Batir


Veramente e' colpa di Colgate anti tartaro  
 



 
Batir Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Batir ha scritto: [Visualizza Messaggio]
pochi_rubli ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Io pensavo che ai tatari non vogliono più da quando c'è Batir


Veramente e' colpa di Colgate anti tartaro  



Pensa i Tartari quando vedono la pubblicita' del Colgate.....   
 




____________
Per info urgenti: 392-6036655. Regolamento e contatti
I nostri social:
Gruppo uff. FB: www.facebook.com/groups/238976363105838
gruppo uff. VK: www.vk.com/club147775722
Twitter: Forum Russia-Italia
 
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
Eh infatti col gate che la vedono...
 



 
Martj Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
"Non svegliare can che dorme" è un'altro proverbio che mi piace molto e applico rigorosamente. Esiste la traduzione in russo?
 



 
pochi_rubli Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
L'equivalente pu` gentile e` Не будите спящую собаку, anzi non e`proprio un equivalente, ma piuttosto la traduzione; perche` un proverbio analogo che abbiamo e` molto piu` duro  
Не тронь ... пока не воняет  (scusate    )
 



 
Luda Mila Invia Messaggio Privato Skype
Torna in cimaVai a fondo pagina
Rispondi Citando   Download Messaggio  
Messaggio Re: Due Proverbi 
 
"Non svegliare il can che dorme" lo tradurrei come "не буди(те) спящего медведя".
 



 
Assiolo Invia Messaggio Privato
Torna in cimaVai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:    
 

Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Pagina 4 di 4
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4






 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario